1 | 2 |
Check your box to make sure it includes:
• Mini stereo speakers • AC power adapter • Audio cable
For customer support, call Dynex at
Vérifier le contenu pour être sûr qu’il inclut :
• | Les mini | • L'adaptateur d’alimentation CA |
• | Le câble audio |
|
Pour le service à la clientèle, appeler Dynex au
Revise su caja para asegurarse que incluye:
• | Mini altavoces estéreo | • Adaptador de alimentación CA |
• | Cable de audio |
|
Para servicio al cliente, favor llamar a Dynex al
Insert the iPod Shuffle into the speaker docking station. Insérer le iPod Shuffle dans la station d’accueil du
+
3
Plug the AC power adapter into an AC power socket, then plug the adapter into the back of the speakers.Press the power button on the front of the speakers.
Brancher l’adaptateur d’alimentation CA dans une prise d’alimentation CA, puis brancher l’adaptateur au dos des
Conecte el adaptador de alimentación CA en la parte posterior de los altavoces. Presione el botón de encendido en la parte frontal de los altavoces.
4
Connect the audio cable to your iPod Shuffle’s headphone jack and the speakers’ Audio In jack.You can also connect other audio devices to the Audio In jack.
Connecter le câble audio à la prise pour casque d’écoute du iPod Shuffle et dans la prise de l’entrée audio des
Conecte el cable de audio del conector de audífonos de su iPod Shuffle al conector de entrada de audio de los altavoces.También puede conectar otros dispositivos de audio al conector de entrada de audio.
+
NOTE:To charge iPod Shuffle, make sure the speaker is powered off.
REMARQUE:Pour charger le iPod Shuffle, s’assurer que le
NOTA: Para cargar el iPod Shuffle, asegúrese de que los altavoces están apagados.
Limited1YearWarranty
Dynex warrants that for 1 year from date of purchase as stated on your receipt, it will replace this product if found to be defective in materials or workmanship. If defective, return the item to the store where it was purchased before the expiration of the 1 year warranty period, with your original receipt, and we will replace it with a
Dynex support service at
Garantielimitéed’unan
Dynex garantit que, pour une période d’un an après la date indiquée sur votre facture, elle remplacera ce produit en cas de défectuosité des pièces ou de défaut de fabrication. Si le produit est défectueux,
Service de soutien de Dynex : 1 800
Garantíalimitadadeunaño
Dynex Products le garantiza a usted por un período de un año a partir de la fecha de compra de este producto tal como aparece en su recibo, el reemplazo de este producto en caso de defecto de material o mano de obra. En caso de defecto, devuelva el producto al distribuidor donde fue comprado antes de la fecha de expiración de 1 año, con su recibo original, y será sustituido con un producto Dynex similar (o un reembolso proporcional, a la sola opción de Dynex). Esta garantía se proporciona solamente al comprador original del producto. Dynex no será responsable por daños incidentales o directos causados, o por cualquier pérdida relacionada con el uso o la inhabilidad de usar el producto. Dado que algunos estados y provincias no permiten la exclusión o imposición de limitaciones sobre daños y perjuicios incidentales o directos, es posible que la limitación o exclusión anteriormente indicada no se aplique en su caso. Para los productos defectuosos comprados por Internet, favor contactar a: www.dynexproducts.com
Asistencia al cliente Dynex:
iPod Personal Speaker System Enceinte acoustique individuelle iPod Sistema de altavoces personal para iPod