Philips AZT9500 warranty ¤EOBECNÉ Informace, Pøehrávaè CD

Page 5

V¤EOBECNÉ INFORMACE

Obsluha pøehrávaèe CD a o∂etøování CD

• Nikdy se nedot¥kejte optiky A pøehrávaèe CD.

• Chraòte pøehrávaè CD, napájecí èlánky a CD pøed vlhkostí, de∂tìm, pískem a pøíli∂n¥m teplem(jaké je napøíklad v blízkosti tepeln¥ch zdrojù nebo na místì vystaveném pøímému sluneènímu záøení).

• Pøehrávaè CD èistìte mírnì navlhèen¥m hadøíkem, kter¥ nepou∂tí chloupky. Nikdy nepouívejte ádné chemické èistící prostøedky, protoe mohou mít korozívní úèinky.

CD èistìte hadøíkem, kter¥ nepou∂tí chloupky a to vdy jen tahy od støedu desky smìrem k jejímu okraji. Jak¥koliv chemick¥ èistící prostøedek po∂kozuje desku! Na CD nikdy nic nepi∂te a nic na ne nenalepujte.

Pøi náhlém pøechodu z velmi studeného do velmi teplého prostøedí se mùe èoèka opotit. Pøehrávaè CD v tomto pøípadì nefunguje. Ponechejte pøehrávaè CD na teplém místì a vyèkejte a se vlhkost odpaøí.

Pouívání mobilního telefonu v blízkosti pøehrávaèe CD mùe zpùsobit poruchy ve funkci pøístroje.

Dbejte, aby pøístroj nespadl, protoe by se mohl po∂kodit.

Sluchátka HE205

Sluchátka dodávaná s pøístrojem zasuòte do zástrèky

LINE OUT/p.

Poznámka: Pomocí v¥stupu LINE OUT/p lze pøipojit

OPEN

pøehrávaè k systému HiFi (audio kabelem) nebo k autorádiu (adapterovou kazetou nebo audio kabelem). Regulátor zvuku na pøehrávaèi je

nutné v obou pøípadech nastavit do pozice 8.

Pøípoje pro pouití v automobilu (dodávané s pøístrojem nebo je lze zakoupit)

Pouívejte pouze konvertor napìtí typu AY 3545 (4822 219 10033) nebo AY 3548 (3140 118 71890) (4,5 V støídav¥ proud, kladn¥ pól na støedním v¥vodu) a kazetov¥ adaptér typu AY 3501. Kter¥koliv jin¥ v¥robek mùe pøístroj po∂kodit.

PØEHRÁVAÈ CD

Reprodukce CD

Tímto pøehrávaèem CD lze reprodukovat v∂echny druhy audio desek, záznamové CD i pøepisovatelné CD. Nepokou∂ejte se v∂ak reprodukovat CD ROM, CDi, CDV nebo poèítaèové CD.

1 Posuòte spínaè OPEN 2 a otevøte pøehrávaè.

2Vlote audio CD etiketou smìrem nahoru tak, e CD jemn¥m tlakem zasunete na místo.

3 Stisknìte víko a zavøete pøehrávaè.

4 Stisknutím tlaèítka 2; zapnìte pøehrávaè a zapojte reprodukci.

yZobrazí se poøadové èíslo aktuální skladby a doba od zaèátku reprodukce.

Stisknutím tlaèítka 2; lze reprodukci pøeru∂it.

yNa displeji bliká doba pøeru∂ení.

Pøejete-li si v reprodukci pokraèovat, stisknìte znovu tlaèítko 2;.

5Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9.

yNa displeji se zobrazí poèet skladeb na CD a doba potøebná k jejich reprodukci.

6Pøejete-li si vypnout pøístroj, stisknìte tlaèítko 9.

• CD vyjmìte tak, e ji uchopíte za okraj, zdvíháte ji nahoru, pøièem støed dráku tlaèíte dolù.

Poznámka: Nestisknete-li ádné z tlaèítek, po chvíli se pøístroj automaticky vypne, aby nespotøeboval zbyteènou energii.

Informace o reprodukci

Není-li na záznamovou CD (CD-R) nebo na pøepisovatelnou CD (CD-RW)

záznam poøízen správnì, na displeji se zobrazí vzkaz nF dISC, kter¥

znamená, e CD není finalizovaná. V tomto pøípadì finalizujte záznam na

nahrávaèi CD funkcí FINALIZE.

1Pøehrávaè CD umístìte na vodorovné, stabilní plo∂e bez vibrací. Pøesvìdète se, zda je bezpeènì umístìn a neru∂í ani øidièe, ani spolujezdce.

2Pøípoj stejnosmìrného proudu konvertoru napìtí zapojte na vstup 4.5V DC pøehrávaèe CD (pouze pro 12 V automobilov¥ akumulátor se záporn¥m uzemnìním.)

3Konvertor napìtí vsuòte do pøípoje zapalovaèe. Je-li to potøebné, vyèistìte pøípoj zapalovaèe, abyste dosáhli dobrého elektrického kontaktu.

12 V DC

4,5 V DC

V pøípadì pøepisovateln¥ch CD se záznam zapojí 3–15 vteøin po stisknutí

 

tlaèítka 2;.

Otevøete-li prostor pro CD, reprodukce bude ukonèena.

Bìhem ètení obsahu CD bliká na displeji oznaèení 1 -:-.

Hlasitost a hloubka

Seøízení hlasitosti

• Hlasitost se seøíídí ovladaèem VOL E.

OPEN

VOL

4Zeslabte zvuk a kazetov¥ adaptér zasuòte do v¥stupu LINE OUT/p pøehrávaèe CD.

5Kazetov¥ adaptér vlote opatrnì do kazetového prostoru autorádia.

6Zkontrolujte, zda Vám vodiè nebude bìhem jízdy pøekáet.

7Zapojte pøehrávaè CD, regulátor VOL E nastavte do pozice 8 a regulátorem síly zvuku autorádia nastavte ádanou hlasitost.

Nepouíváte-li pøehrávaè CD, vdy vytáhnìte konvertor napìtí ze zapalovaèového pøípoje.

Poznámky: – Vyh¥bejte se extrémním tepeln¥m vlivùm, které mùe zpùsobit vytápìní v automobilu nebo pøímé sluneèní záøení (napø. v létì v zaparkovaném autì).

Je-li na Va∂em autorádiu vstup LINE IN, doporuèujeme ho pøipojit pøes tento pøípoj namísto pøes kazetov¥ adaptér. Zasuòte pøipojovací kabel na tento vstup LINE IN a na v¥stup LINE OUT/p pøehrávaèe CD.

Seøízení hloubky

Tlaèítkem DBB se zapne èi vypne hloubkov¥ tón.

yPøi zapnutí hloubkového tónu se zobrazí .

Image 5
Contents Open Portable CD PlayerÈesky Záruka VystrahaNebezpeèí ÎËχ îËÎËÔÒ î‡ÍÒ Napájení / V¤EOBECNÉ Informace Ovládací Tlaèítka / NapájeníPøehrávaè CD ¤EOBECNÉ InformaceDAL¤Í MO\NOSTI Odstraòování Závad DAL¤Í MO\NOSTI / Odstraòování ZávadDÙLE\ITÉ
Related manuals
Manual 8 pages 55.08 Kb

AZT9500 specifications

The Philips AZT9500 is an innovative portable music system that seamlessly blends traditional features with modern technology, providing an exceptional audio experience for music enthusiasts. This versatile device caters to various audio formats, making it an ideal companion for both casual listeners and avid audiophiles.

One of the standout features of the AZT9500 is its robust CD player, which supports different disc formats, including regular CDs and CD-R/RW. This allows users to enjoy their favorite albums without compromising on sound quality. The player is designed to deliver clear and rich audio outputs, ensuring that every note is accurately reproduced.

In addition to its CD functionality, the AZT9500 boasts built-in Bluetooth technology, enabling users to stream music wirelessly from smartphones, tablets, or other Bluetooth-enabled devices. This feature enhances convenience, allowing for seamless access to music libraries, popular streaming services, and online radio stations. The Bluetooth connection is stable, allowing users to enjoy uninterrupted playback without the hassle of tangled wires.

The device also supports USB playback, which provides an added layer of versatility. Users can connect USB drives and enjoy their music instantly. The AZT9500 can read various audio file formats, making it easy to experience a wide range of music simply and effectively.

Portability is a key characteristic of the Philips AZT9500. Designed with a compact and lightweight form factor, it comes with a built-in rechargeable battery, allowing users to enjoy music on the go. Whether at the beach, a picnic, or simply moving from room to room, this system is adaptable to various environments.

For those who appreciate rich soundscapes, the AZT9500 features a powerful speaker system that delivers a dynamic range of audio. The overall design incorporates enhanced bass performance, further enriching the listening experience. In addition, users can customize their sound preferences through the equalizer settings, allowing for a personalized audio output.

Furthermore, Philips has integrated a user-friendly interface into the AZT9500. The easy-to-navigate buttons and clear display make selecting tracks and adjusting settings intuitive and efficient.

With its combination of portability, advanced audio technologies, and user-friendly features, the Philips AZT9500 stands out as a leading choice for anyone seeking a dependable and versatile music system. Whether at home or on the move, it ensures that quality sound is always within reach.