Lincoln Electric IM756-A manual Precaucion

Page 30

WARNING

Do not touch electrically live parts or

Keep flammable materials away.

Wear eye, ear and body protection.

Insulate yourself from work and

 

 

 

electrode with skin or wet clothing.

 

 

 

ground.

 

 

 

 

 

 

Spanish

No toque las partes o los electrodos

Mantenga el material combustible

Protéjase los ojos, los oídos y el

AVISO DE

bajo carga con la piel o ropa moja-

fuera del área de trabajo.

cuerpo.

PRECAUCION

da.

 

 

Aislese del trabajo y de la tierra.

 

 

 

 

 

 

French

Ne laissez ni la peau ni des vête-

Gardez à l’écart de tout matériel

Protégez vos yeux, vos oreilles et

ATTENTION

ments mouillés entrer en contact

inflammable.

votre corps.

avec des pièces sous tension.

 

 

 

Isolez-vous du travail et de la terre.

 

 

 

 

 

 

German

Berühren Sie keine stromführenden

Entfernen Sie brennbarres Material!

Tragen Sie Augen-, Ohren- und Kör-

WARNUNG

Teile oder Elektroden mit Ihrem

 

perschutz!

Körper oder feuchter Kleidung!

 

 

 

Isolieren Sie sich von den

 

 

 

Elektroden und dem Erdboden!

 

 

Portuguese

Não toque partes elétricas e elec-

Mantenha inflamáveis bem guarda-

Use proteção para a vista, ouvido e

ATENÇÃO

trodos com a pele ou roupa molha-

dos.

corpo.

da.

 

 

 

Isole-se da peça e terra.

 

 

 

 

 

 

Japanese

 

 

 

Chinese

Korean

Arabic

READ AND UNDERSTAND THE MANUFACTURER’S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES.

SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA EL USO DE ESTE EQUIPO Y LOS CONSUMIBLES QUE VA A UTILIZAR, SIGA LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD DE SU SUPERVISOR.

LISEZ ET COMPRENEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT EN CE QUI REGARDE CET EQUIPMENT ET LES PRODUITS A ETRE EMPLOYES ET SUIVEZ LES PROCEDURES DE SECURITE DE VOTRE EMPLOYEUR.

LESEN SIE UND BEFOLGEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG DER ANLAGE UND DEN ELEKTRODENEINSATZ DES HER- STELLERS. DIE UNFALLVERHÜTUNGSVORSCHRIFTEN DES ARBEITGEBERS SIND EBENFALLS ZU BEACHTEN.

Image 30
Contents Handy MIG Safety California Proposition 65 WarningsElectric Shock can kill Welding Sparks can cause fire or explosion IiiPrécautions DE Sûreté Sûreté Pour Soudage a L’ArcThank You Master Table of Contents for ALL Sections Installation Technical Specifications Handy MIGHandy MIG Safety Precautions Identify and Locate ComponentsElectric Shock can kill Changing Polarity Select Suitable LocationStacking Input ConnectionsRequirements for Maximum Output Shielding GAS ConnectionCode Requirements for ELECTRI- CAL Input Connections Extension Cord UsageOperation Operational Features and ControlsDesign Features and Advantages General DescriptionLimitations Controls and SettingsWelding Capability Welding OperationsShielding GAS Contact TIP Wire Electrode3OPERATIONB-3 Contact Tip To Work Distance Ctwd4OPERATIONB-4 Making a WeldTable B.1 Handy MIG Overload Protection Cleaning TIP and GAS NozzleChanging Machine Over to Feed Other Wire Sizes Thermal ProtectionInnershield Welding Wire AccessoriesAccessories MIG Welding WireItems Requiring No Maintenance MaintenanceMaintenance Safety Precautions Routine and Periodic MaintenanceComponent Replacement Procedures Cleaning the GUN LinerCleaning Components AS Required Changing the Contact TIPGUN Assembly Removal Work Cable InstallationTroubleshooting HOW to USE Troubleshooting GuideProblems Possible Symptoms Cause Recommended Course of ActionContact your local Lincoln Authorized Field Service FacilityWelding Problems Diagrams HandyWiring Diagram for Code Hinge Door Assembly for Code 10919 only Handy MIG Handy MIG Precaucion Warnung