FIVE YEAR TOOL LIMITED WARRANTY
Every MILWAUKEE electric power tool (including battery charger) is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to certain excep- tions, MILWAUKEE will repair or replace any part on a electric power tool which, after examina- tion, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of five (5) years* after the date of purchase. Return the electric power tool and a copy of proof of purchase to a MILWAUKEE factory Service/Sales Support Branch location or MILWAUKEE Authorized Service Station, freight prepaid and insured, are requested for this warranty to be effective. This warranty does not apply to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, lack of maintenance, or accidents.
*The warranty period for Hoists (lever, hand chain, & electric chain hoists),
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
AVERTISSEMENT
VOUS DEVEZ LIRE ET COMPRENDRE
TOUTES LES INSTRUCTIONS
Le
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Avant d’utiliser le lampe de travil, lire ce manuel de l’opérateur, le manuel de l’opérateur de la batterie et du chargeur, et toutes les étiquettes de la batterie, du chargeur et de le lampe de travil.
*There is a separate warranty for
*Every MILWAUKEE
Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable warranty on a MILWAUKEE product. However, proof of purchase in the form of a sales receipt or other information deemed sufficient by MILWAUKEE, is requested.
ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DE- SCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT. IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LI- ABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OR CON- DITIONS, WRITTEN OR ORAL, EXPRESSED OR IMPLIED. WITHOUT LIMITING THE GENERALITY OF THE FOREGOING, MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE, AND ALL OTHER WARRANTIES.
1.
2.Doit être rechargée seulement avec le chargeur spécifié pour la pile. Un chargeur adapté à un certain type de pile peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec d’autres piles.
3.N’utiliser la lampe
4.Lorsque le
5.N’insérez jamais dans la douille pour ampoule des ampoules autres que celles de MILWAUKEE. L’insertion d’ampoules d’une autre marque que
MILWAUKEE peut entraîner un court- circuit de la pile et des blessures.
6.Rangez la lampe de tavail hors de laportée des enfants. Chauffer les lumières de travail peuvent devenir hasardeuses dans les mains d'enfants.
7.Entretenez les étiquettes et marques du fabricant. Les indications qu'elles contiennent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent,
Pictographie
Tension CD seul
Underwriters
Laboratories, Inc.
Spécifications
No de | Volts |
cat. | CD |
28 | |
|
|
This warranty applies to product sold in the U.S.A., Canada and Mexico only.
MONTAGE DE L'OUTIL
Please consult MILWAUKEE’s website www.milwaukeetool.com or call 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest service facility for warranty and
6
Retrait de la batterie de l’outil
Pousser les boutons d’ouverture vers l’intérieur et retirer la batterie de l’outil.
Insertion de la batterie dans l’outil
Pour insérer la batterie dans l’outil, la glisser sur le corps de l’outil. S’assurer qu’elle se loge fermement en place.
7
AVERTISSEMENT
A f i n d ' é v i t e r l e s r i s q u e s d'éblouissement, ne regardez pas directement le réflecteur de la lampe lorsqu'elle est allumee.