StreamLight 48-59-0192 manual Avertissement, Maniement

Page 7

MANIEMENT

AVERTISSEMENT!

Seule la batterie MILWAUKEE de 7,2V, 9,6V et 12V doit être rechargée avec ce chargeur. D’autres types de batteries pourraient exploser, occasionnant dommages et blessures corporelles.

Quand recharger la batterie

Rechargez la batterie avant de vous servir de l’outil la première fois, ou lorsque l’outil n’offre plus la puissance et le couple nécessaire au travail àaccomplir. Ne laissez jamais la batterie s’épuiser complètement.

Durée normale de recharge

La durée normale de recharge est de 1/2 heure. Cependant, le temps de recharge peut varier selon la recharge nécessaire. Par exemple, si la batterie n’a pas besoin d’une recharge complète, la durée de recharge sera de moins de 1/2 heure. Consultez le tableau ci-dessous pour connaître le temps nominal de recharge.

 

 

 

 

Tremps

 

 

 

 

nominal de

Batterie

Genre

Voltage

recharge

 

 

 

 

 

48-11-0130

1,2

A/h

7,2

30 min.

48-11-0080

1,2

A/h

9,6

30 min.

48-11-0140

1,2

A/h

12

30 min.

48-11-0200

1,7

A/h

12

45 min.

48-11-0250

2,0

A/h

12

50 min.

48-11-0300

2,5

A/h

12

70 min.

 

 

 

 

 

Effet de la température sur la recharge

Les batteries sont affectées par la température. La vôtre aura un meilleur rendement et durera plus longtemps si la recharge est effectuée à une température se situant entre 15°C et 27°C (60°F et 80°F). Ne procédez pas

àune recharge lorsque la température est inférieure à 5°C (40°F) ou supérieure à 40°C (105°F), car à ces températures, l’efficacité de la recharge sera moindre.

Dispositif de démarrage automatique

Si la batterie que vous insérez dans le chargeur est chaude, la recharge ne débute automatiquement qu’au moment où la batterie est suffisamment refroidie.

Dispositif de maintien de charge

La charge d’une batterie au nickel-cadmium s’épuise à raison de 1% par jour. Le dispositif de maintien de charge assurera la recharge constante tant que la batterie restera insérée dans le chargeur et que celui-ci sera branché. Le dispositif de maintien de charge entre en fonction automatiquement dès que la recharge de la batterie est complète. Lorsque le chargeur est en mode de maintien de charge, le voyant ambre s’éteint et le voyant rouge clignote.

Recharge

1.Branchez le chargeur sur une prise CA de 120 volts. Placez-le debout, tel qu’indiqué en prenant soin de ne pas bloquer les évents.

Fig. 1

2.Insérez la batterie aussi à fond que possible dans le chargeur.

Si la batterie est trop chaude, la recharge ne débutera pas tant qu’elle ne sera pas suffisamment refroidie. Durant ce délai, le voyant ambre sera allumé et le voyant rouge restera éteint.

Dans de rares cas où la charge de la batterie sera très basse, le chargeur commencera par rétablir le niveau normal de charge avant de procéder automatiquement à la recharge complète. Durant cette phase de rétablissement, le voyant ambre sera allumé, alors que durant la phase de recharge complète, il sera éteint et le voyant rouge sera allumé.

Lorsque la batterie sera suffisamment refroidie et que le niveau de sa charge sera acceptable, le chargeur commencera automatiquement la recharge. Durant cette phase de recharge, le voyant ambre sera éteint et le voyant rouge sera allumé.

3.Lorsque la recharge sera complétée, le voyant rouge clignotera pour indiquer que le cycle de maintien de charge est en action.

Si vous constatez que le chargeur ne fonctionne pas tel qu’indiqué:

Vérifiez les contacts entre la batterie et le chargeur. S’ils sont souillés, nettoyez-les avec une gomme à effacer.

Vérifiez si le chargeur est bien branché sur une prise.

Certaines batteries de modèles anciens ne pourront pas être rechargées avec ce chargeur. Si l’une d’elles est insérée dans le chargeur, le voyant ambre restera allumé et la recharge ne débutera pas. Il faut recharger ces anciens modèles de batteries dans les chargeurs appropriés.

Si le chargeur ne fonctionne pas adéquatement, retournez chargeur et batterie à un centre-service MILWAUKEE.

Page 7

Image 7 Contents
Manuel de Lutilisateur Manual del Operador Operators ManualPage Functional Description Important Safety InstructionsOperation Battery Pack Warranty MaintenanceFive Year Tool Limited Warranty Maintaining Battery PackDescription Fonctionelle Importantes Mesures DE Sécurité Conservez CES InstructionsManiement AvertissementGarantie des batteries Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANSEntretien de la batterie RéparationsDescripción Funcional Medidas DE Seguridad Importantes Guarde Estas InstruccionesOperación ¡ADVERTENCIAMantenimiento Garantía Limitada DE Cinco AñosMilwaukee Electric Tool Corporation United States