Black & Decker FS1400CS, FS1300CS Assembly/Adjustment Set-Up, Operating Instructions

Page 2

USE ONLY CORRECT BLADES AND BLADE ASSEMBLY COMPONENTS WHEN MOUNTING BLADES. Do not use blades with incorrect size holes. Never use defective or incorrect blade washers or bolts. Follow blade assembly procedures.

ADJUSTMENTS. Before cutting be sure depth and bevel adjustments are tight.

SUPPORT AND SECURE THE WORK PROPERLY. Insure that the material to be cut is clamped (Fig. 3) and solidly supported and balanced on a strong, stable and level work surface. Support the work so that the wide portion of the saw shoe is on the portion of the material that doesn’t fall after the cut is made. Never hold cut off piece by hand (Fig. 4 ). KICKBACK from blade pinch can result. Keep both hands on saw at all times.

STAY ALERT AND EXERCISE CONTROL. Keep body positioned to one side of blade. Always maintain a firm grip and control of saw with both hands. Do not change hand grip or body position while saw is running. Take precaution to avoid injury from cut off pieces and other falling material during operation.

DANGER: RELEASE SWITCH IMMEDIATELY IF BLADE BINDS OR SAW STALLS.

GUARD AGAINST KICKBACK

KICKBACK CAN BE CAUSED BY the saw blade becoming pinched, twisted or bound while cutting, or when the saw stalls. When the blade becomes twisted or misaligned in the cut, the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the cut and move suddenly back toward the operator.

TO REDUCE THE RISK OF KICKBACK

Keep a firm grip on saw with both hands at all times.

Stay alert – exercise control.

Support long overhanging materials. As the material is cut and weakens, it will sag, causing

 

a pinched blade.

Support large panels as shown (Fig. 1). Material supported only at the ends (Fig. 2) will lead

5

Depth adjustment knob

Bouton de réglage de la profondeur

Perilla de ajuste de profundidad

7

Bevel adjustment knob

6Proper depth: one tooth below surface of wood

Profondeur appropriée : une dent sous la

surface du bois.

Profundidad correcta: un diente debajo de la

superficie de madera

Tip of tooth

Bout de la dent

Punta del diente

Surface of wood

Surface du bois

Superficie de madera

8

Direction of teeth

Sens des dents

Dirección de los dientes

Outer clamp washer

Rondelle de fixation externe

Roldana de sujeción exterior

 

to blade pinching.

Avoid sawing overhead. Material can sag and will pinch blade.

• Keep blades sharp and clean.

Use fence or straight edge guide when ripping. Be careful as the cut off strip can sag or twist,

 

closing the cut and pinching the blade, leading to KICKBACK.

Don’t force tool. Wood variables such as knots, hardness, toughness, wetness, pressure

 

treated and freshly cut green lumber can heavily load the saw which can lead to stalling.

 

Push the saw slower when this occurs.

Don’t remove saw from work during a cut while the blade is moving.

Allow saw to reach full speed before blade contacts material to be cut. Starting the saw with

 

the blade against the work or pushed forward into cut can lead to stalling or sudden

 

backward movement of saw.

Never attempt to lift saw when making a bevel cut. This leads to blade binding and stalling.

• Always secure work to prevent workpiece movement during cut.

• Do not try to force saw back on line if your cut begins to go off line. This can cause

 

KICKBACK. Stop saw and allow blade to coast down to a stop. Withdraw from cut and start a

Bouton de réglage pour coupes en biseau

Perilla de ajuste de bisel

Blade clamping screw

Vis de fixation de la lame Tornillo de sujeción del disco

Inner clamp washer

Rondelle de fixation interne

Roldana de sujeción interior

Saw spindle

Arbre de la scie

Flecha de la sierra

Blade

Lame

Disco

 

new cut on the line.

Set depth adjustment of saw such that one tooth of the blade projects below the workpiece

 

as shown in (Fig. 6).

Do not back up a rotating blade in the cut. Twisting the saw can cause the back edge of the

 

blade to dig into the material, climb out of the work and run back toward the operator.

Avoid cutting nails. Inspect for and remove all nails from lumber before cutting.

The label on your tool may include the following symbols.

V..............volts

A..............amperes Hz............hertz W ............watts min ..........minutes

..........alternating current

........direct current no ............no load speed

............Class II Construction

…/min......revolutions or reciprocation per minute

............earthing terminal

............safety alert symbol

9

10Trigger switch Interrupteur à détente

Gatillo interruptor

Spindle lock Dispositif de verrouillage de l’arbre Seguro de la flecha

11

Kerf plate screw

Vis de la plaquette amovible

Tornillo de la placa de corte

EXTENSION CORDS

When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. The following table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating. If in doubt, use the next heavier gage. The smaller the gage number, the heavier the cord

 

 

Minimum Gage for Extension Cords

 

 

Volts

 

 

Total Length of Cord in Feet

 

 

120V

 

 

0-25

26-50

51-100

101-150

 

240V

 

 

0-50

51-100

101-200

201-300

 

Ampere Rating

 

 

 

 

 

 

More

Not more

AWG

 

 

 

 

Than

Than

 

 

 

 

 

 

0

-

6

18

16

16

14

 

6

-

10

18

16

14

12

 

10

-

12

16

16

14

12

 

12

-

16

14

12

Not Recommended

 

 

 

 

 

 

 

 

MOTOR

Be sure your power supply agrees with nameplate marking. 120 Volts AC means your tool will operate on standard 60 Hz household power. Do not operate AC tools on DC. A rating of 120 volts AC/DC means that your tool will operate on standard 60 Hz AC or DC power. This information is printed on the nameplate. Lower voltage will cause loss of power and can result in over-heating. All Black & Decker tools are factory-tested; if this tool does not operate, check the power supply. This tool is AC only.

ASSEMBLY/ADJUSTMENT SET-UP

CUTTING DEPTH ADJUSTMENT

Adjust depth of cut using depth adjustment lever. See (Figs. 5 & 6) for proper setting. Tighten lever securely.

BEVEL ANGLE ADJUSTMENT

Adjust bevel angle (Fig. 7) using bevel adjustment knob and bevel scale. Tighten knob securely.

1

2

Wrong

Incorrect

 

 

Incorrecto

Correct

Support work near cut

 

Correct

Soutenir la pièce près de la ligne de coupe.

 

Correcto

Apoye la pieza cerca del corte

 

Material bends on blade causing heavy loads or kickback Le matériau plie au contact de la lame causant de lourdes surcharges ou des rebonds.

El material oprime el disco ocasionando sobrecarga o contragolpe

3

Correct

4

 

Correct

Correcto

Wrong

 

Incorrect

3

Incorrecto

45

515

 

0

 

0

13

12

For pocket cuts only

Warning: When blade starts

Pour coupes en retrait seulement

 

 

cutting, release retraction

Solamente para cortes de bolsillo

lever immediately

 

Avertissement : Lorsque la lame commence à découper, relâcher immédiatement le ressort de rappel. Advertencia: Cuando el disco inicie el corte, suelte inmediatamente la palanca del mecanismo retráctil

WARNING: Always unplug saw from power supply before any of the following operations.

ATTACHING AND REMOVING THE BLADE

NOTE: The first time the blade bolt is removed from saw without a blade installed, it may be necessary to place the blade wrench on the bolt head and tap it sharply in the counter clockwise direction.

Retract lower guard and assemble blade and clamp washer as shown (Fig. 8). Insure large surface of washer is toward blade. Depress spindle lock as shown in Figure 9 and tighten blade securely.

NOTE: Never engage the blade lock while saw is running, or engage in an effort to stop the tool. Never turn the saw on while the blade lock is engaged. Serious damage to your saw will result.

OPERATING INSTRUCTIONS

WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, read, understand and follow all important safety warnings and instructions prior to using tool.

GENERAL CUTS (IMPORTANT: READ SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS. ) GUARD AGAINST KICKBACK

With unit unplugged, follow all assembly, adjustment and set up instructions. Make sure lower guard operates. Select the proper blade for the material to be cut.

Measure and mark work for cutting.

Support and secure work properly (See Safety Rules and Instructions).

Use appropriate and required safety equipment (See Safety Rules).

Secure and maintain work area (See Safety Rules).

With plug inserted and guard closed, make sure switch turns saw on and off.

WARNING: It is important to support the work properly and to hold the saw firmly to prevent loss of control which could cause personal injury. Fig. 3 illustrates recommended hand position.

SWITCH

To operate the tool, depress the trigger switch shown in Fig. 10. The tool will continue to run as long as the trigger is depressed.

To turn the tool off, release the trigger switch. There is no provision for locking the tool on, and the switch should never be locked on by any other means.

KERF PLATE ADJUSTMENT

Adjust kerf plate (Fig. 11) to read zero when the bevel scale reads zero by loosening the kerf plate screw and sliding the plate as necessary. Align mark on kerf plate with drawn pencil line on the material being cut and advance blade into cut. The kerf plate has lines for zero bevel and 45 degree bevel cutting.

POCKET CUTTING (SEE FIG. 12)

POCKET CUTTING IS USED TO CUT A HOLE IN A PIECE OF MATERIAL WITHOUT CUTTING FROM THE SIDE.

Measure and mark work.

Tilt saw forward and rest front of the shoe on material to be cut. Align so that cut will begin at the back of the drawn rectangle.

Using the retracting lever, retract blade guard to an upward position, with the blade just clearing the material, start motor and gradually lower the saw into the material.

Image 2
Contents KEY Information YOU should Know General Safety RulesSpecific Safety Rules Save this Manual for Future ReferenceASSEMBLY/ADJUSTMENT SET-UP Operating InstructionsConserver CES Mesures Renseignements ImportantsMesures DE Sécurité Consignes DE Sécurité ParticulièresMode D’EMPLOI Assemblage ET RéglageReglas DE Seguridad Específicas Informacion Clave QUE Debe SaberConserve Estas Instrucciones Causas DEL Rebote Y Prevención DEL OperadorInformación DE Servicio Armado Y AjusteInstrucciones Operativas