Black & Decker 611196-00 Mode d’emploi, Garantie complète de deux ans pour usage résidentiel

Page 3

le rendement de l’outil ou empêchent ce dernier de fonctionner. Si les piles sont chargées complètement mais que l’outil manque de puissance ou ne fonctionne pas, vérifier de nou- veau le compartiment afin de s’assurer que les piles sont installées correctement (signes + et – alignés tel qu’indiqué). Si le problème persiste, apporter ou envoyer l’outil au centre de service Black & Decker le plus près aux fins d’une inspection complète.

S’assurer qu’aucun objet ne touche accidentellement l’interrupteur lorsqu’on range l’outil afin d’éviter de décharger les piles inutilement.

Mode d’emploi

INSTALLATION DE LA MÈCHE (FIGURE D)

Tenir l’outil d’une main.

Tirer sur le manchon (4).

Insérer la tige de la mèche (6) dans le porte-mèche.

Relâcher le manchon.

BOUTON DE VERROUILLAGE MANUEL DE LA BROCHE (FIGURE E)

Le bouton de verrouillage manuel de la broche permet d’utiliser l’outil comme un tournevis manuel ordinaire. Pour bien serrer une vis ou en desserrer une qui est grippée, il suffit d’ex- ercer une torsion supplémentaire.

Pour actionner le bouton de verrouillage de la broche, tourner le collier (3) jusqu’au symbole

DE VERROUILLAGE.

Pour relâcher le bouton, tourner le collier (3) jusqu’au symbole de MISE SOUS TENSION. REMARQUE : ne pas tenter de faire fonctionner l’outil lorsque le bouton est actionné.

FONCTIONNEMENT DE L’OUTIL (FIGURE A)

S’assurer que le bouton de verrouillage de la broche est relâché.

Enfoncer l’interrupteur marche-arrêt (1) pour serrer une vis ou un écrou.

Enfoncer l’interrupteur marche-arrêt (2) pour desserrer une vis ou un écrou.

Relâcher l’interrupteur pour arrêter l’outil.

CONSEILS PRATIQUES POUR UN USAGE OPTIMAL

Toujours utiliser la mèche appropriée.

Si les vis sont difficiles à serrer, les lubrifier au moyen d’une petite quantité de solution nettoyante ou de savon.

Utiliser le bouton de verrouillage de la broche pour serrer fermement une vis ou en desserrer une qui est grippée.

Toujours tenir l’outil et la mèche de tournevis en ligne droite par rapport à la vis.

Ne pas utiliser des mèches ayant un diamètre supérieur à 6 mm (_ po).

Percer un trou dans les cloisons sèches au moyen d’une mèche de 4,8 mm (3/16 po) qui convient aux fiches fournies.

Lorsqu’on visse dans le bois, on doit percer un avant-trou de 1,6 mm (1/16 po) de diamètre pour les vis fournies afin de guider ces dernières et d’éviter que le bois ne se fractionne ou ne se déforme.

ENTRETIEN

Nettoyer l’outil seulement au moyen d’un linge humide et d’un savon doux. Ne jamais laiss- er de liquide s’infiltrer à l’intérieur de l’outil; ne jamais immerger ce dernier dans quelque liq- uide que ce soit.

IMPORTANT : pour assurer la SÉ CURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les opéra- tions de réparation, d’entretien et de réglage doivent être effectuées dans un centre de ser- vice autorisé ou par du personnel qualifié; on ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques.

LUBRIFICATION

Les outils Black & Decker sont lubrifiés en usine et sont donc prêts à utiliser.

ACCESSOIRES

Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus séparément chez les dépositaires locaux ou dans tous les centres de service autorisés. Pour obtenir plus d’information sur les accessoires, composer le 1 800 544-6986.

MISE EN GARDE : utiliser seulement des mèches à tige hexagonale avec ce produit. L’usage d’un accessoire non recommandé peut présenter un danger.

INFORMATION SUR LES SERVICES

Black & Decker dispose d’un réseau complet composé de centres de service et de centres autorisés situés partout en Amérique du Nord. Tous les centres de service Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Pour obtenir un conseil technique ou une pièce d’origine ou pour faire réparer un outil, on peut communiquer avec le centre Black & Decker le plus près. Pour obtenir le numéro de téléphone, consulter les pages jaunes sous la rubrique « Outils - électriques» ou composer le 1 800 544-6986.

Garantie complète de deux ans pour usage résidentiel

Black & Decker (U.S.) Inc. garantit ce produit pour une période de deux ans contre tout défaut de matériel ou de fabrication. Cette garantie exclut les piles. Le produit défectueux sera réparé ou remplacé sans frais, suivant l’une des deux méthodes suivantes.

La première méthode consiste en un échange seulement. On doit retourner le produit au détaillant qui l’a vendu (pourvu qu’il s’agisse d’un détaillant participant), en respectant les délais stipulés dans sa politique relative aux échanges (normalement de 30 à 90 jours après la vente). Une preuve d’achat peut être requise. On doit vérifier la politique de retour du détaillant pour tout produit retourné après le délai prescrit pour les échanges.

La deuxième méthode consiste à apporter ou à envoyer le produit (prépayé) à un centre Black & Decker ou à un centre de service autorisé aux fins de réparation ou de remplace- ment, selon notre choix. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique « Outils - électriques» .

Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Elle confère des droits légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un territoire à l’autre.

Toute question doit être adressée au gérant du centre Black & Decker le plus près. Ce pro- duit n’est pas destiné à un usage commercial.

Imported by / Importé par

Consulter les pages jaunes sous la

Black & Decker Canada Inc.

rubrique « Outils - é lectriques » pour

100 Central Ave.

obtenir le numé ro de la division des

Brockville (Ontario) K6V 5W6

services et des ventes.

AD600 TALADRO ACCIONADO POR BATERÍA ALCALINA

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INFORMACIÓN CLAVE QUE USTED DEBE SABER:

PARA OPERAR: Gire el collar hasta la posición marcada Corriente (Power). Oprima el botón marcado (1) en la Fig. A para operar en modalidad de avance; oprima el botón marcado (2) para operar en reversa. Gire el collar a la posición marcada Manual para usar la herramienta como un destornillador convencional sin corriente.

PARA INSTALAR UNA BROCA : Empuje hacia atrás la manga marcada (4) en la Fig. D. Inserte el accesorio en el sujetador y suelte la manga. Sólo use accesorios con espiga hexagonal.

Usar só lo con baterías alcalinas tamañ o AA.

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD – PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS QUE FUNCIONAN CON BATERÍAS.

¡ADVERTENCIA! LEA Y ASEGÚRESE DE COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES.

El no hacerlo puede originar riesgos de electrochoque, incendio, y lesiones personales de gravedad.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ÁREA DE TRABAJO

Conserve su á rea de trabajo limpio y bien iluminado. Los bancos amontonados y las zonas oscuras propician los accidentes.

No utilice herramientas elé ctricas en atmó sferas explosivas, tales como en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden originar la ignición de los polvos o los vapores.

No permita a ningú n observador, niñ o o visitante acercarse mientras opera una herramienta elé ctrica. Las distracciones pueden hacerle perder el control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

No maltrate el cable. Nunca tome la herramienta por el cable para transportarla. Mantenga el cable alejado de calor, del aceite, de bordes afilados o de piezas mó viles. Cambie inmediatamente los cables dañ ados. Estos podrían originar un incendio.

Una herramienta que funciona con baterías integradas o por separado debe recargarse solamente con el cargador especificado para esa batería. Un cargador adecuado para un tipo de batería puede originar riesgos de incendio cuando se utiliza con otro tipo de batería.

Utilice su herramienta de baterías só lo con las baterías designadas específicamente para la misma. El uso de otro tipo de baterías puede originar riesgos de incendio.

SEGURIDAD PERSONAL

Esté siempre alerta, concé ntrese en lo que está haciendo y recurra al sentido comú n cuando utilice una herramienta elé ctrica. No utilice ninguna herramienta si se encuentra fatigado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un descuido de su parte mientras utiliza una herramienta eléctrica puede ocasionarle graves lesiones.

Vístase adecuadamente. No utilice ropa floja ni joyas. Sujete el cabello si lo tiene largo. Mantenga el cabello, ropas y guantes alejados de las piezas mó viles. Las piezas de vestir flojas, las joyas y el cabello largo pueden quedar atrapadas por las piezas móviles.

Evite el encendido accidental. Asegú rese de que el interruptor esté apagado o asegurado antes de conectar el aparato. Sostener una herramienta con su dedo colocado en el interruptor o conectarla sin fijarse si el interruptor está encendido, puede provocar accidentes.

Retire las llaves de ajuste o presió n antes de encender la herramienta. El dejar una llave en una pieza giratoria puede ocasionar lesiones personales.

No se incline demasiado. Conserve siempre los pies bien apoyados, al igual que su equilibrio. La posición correcta de los pies y el equilibrio permiten controlar mejor la herramienta en situaciones inesperadas.

Utilice equipo de seguridad. Proteja siempre sus ojos. Las mascarillas contra el polvo, los zapatos de seguridad antideslizantes, el casco o los protectores auditivos deben ser utilizados con el fin de trabajar en condiciones apropiadas.

USO Y CUIDADOS DE LA HERRAMIENTA

Utilice prensas u otros medios prá cticos para asegurar y apoyar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Sujetar las piezas con la mano o contra su cuerpo es inestable y puede originar la pérdida de control.

No fuerce la herramienta. Utilice la herramienta adecuada segú n la situació n. Esto le permitirá ejecutar mejor el trabajo, de manera más segura y al ritmo para el cual ha sido diseñada.

No utilice la herramienta si el interruptor no la enciende y la apaga. Cualquier herramienta que no pueda controlarse por medio del interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

Desconecte la batería de la herramienta o coloque el interruptor en la posició n de seguro o apagado antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar la herramienta. Esta medida preventiva reduce el riesgo de encendido accidental de la herramienta.

Guarde las herramientas que no utiliza fuera del alcance de los niñ os y de cualquier otra persona no entrenada. Las herramientas son peligrosas en manos de personas sin entrenamiento.

Cuando no utilice la batería, consé rvela alejada de otros objetos metá licos tales como clips, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros pequeñ os objetos metá licos que puedan hacer conexió n entre una terminal y la otra. Hacer corto entre las terminales de la batería puede originar chispas, quemaduras o incendios.

Mantenga adecuadamente sus herramientas. Conserve las herramientas de corte afiladas y limpias. Aquellas herramientas con piezas de corte afiladas que reciben un mantenimiento adecuado, difícilmente se atascan y son más fáciles de controlar.

Verifique la correcta alineació n de las piezas mó viles, presencia de roturas en las piezas y cualquier otra anomalía que pueda afectar el funcionamiento adecuado de las herramientas. Si su herramienta se encuentra dañ ada, llé vela al servicio de mantenimiento antes de utilizarla. La falta de un mantenimiento adecuado puede ser la causa de muchos accidentes.

Utilice solamente aquellos accesorios recomendados por el fabricante para el modelo de la herramienta que usted posee. Los accesorios apropiados para una herramienta pueden resultar peligrosos cuando se usan en otra.

SERVICIO

El servicio a la herramienta debe ser hecho por personal de reparació n calificado ú nicamente. El servicio o mantenimiento realizado por personal no calificado puede provocar riesgos de lesiones.

Cuando se efectú e el mantenimiento de una herramienta, utilice ú nicamente accesorios originales. Siga las instrucciones presentadas en la secció n Mantenimiento, de este manual. El empleo de piezas no autorizadas o el no seguir las instrucciones de mantenimiento, puede originar riegos de electrochoque o lesiones

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

Cuando realice una operació n en la cual la herramienta pueda hacer contacto con cables escondidos, sosté ngala de las partes con aislamiento antideslizante. El contacto con un cable con corriente hará que las partes metálicas de la herramienta puedan transmitir una descarga eléctrica al operario.

Image 3
Contents Operating Instructions Hints for optimum use MaintenanceAccessories Full Two-Year Home Use WarrantyGarantie complète de deux ans pour usage résidentiel Mode d’emploiMantenimiento Instrucciones de operación