Ryobi AP4001 manuel dutilisation Avertissement, ¡Advertencia

Page 2

métalliques risquant d’établir le contact entre les deux

chargé et prêt à l’emploi.

bornes. La mise en court-circuit de bornes de batteries peut

Pour le remisage de bloc-piles pendant plus de 30 jours :

causer des étincelles, des brûlures ou un incendie.

Remiser le bloc-piles dans un local où la température est inférieure

Pour un résultat optimal, le bloc-piles de l’outil doivent être

à 27 °C (80 °F) et à l’abri de l’humidité.

rechargées dans un local où la température est de 10 °C

Remiser les blocs de piles 30 %-50 % chargés.

à35 °C. Ne pas ranger l’outil à l’extérieur ou dans un Tous les six mois de remisage, charger normalement le bloc de

véhicule.piles.

Si l’outil est utilisé de façon intensive ou sous des RETRAIT ET PRÉPARATION DU BLOCS-PILES POUR LE températures extrêmes, des fuites de bloc-pile peuvent se RECYCLAGE

produire. En cas de contact du liquide avec la peau, rincer Ce produit utilise des bloc-piles au lithium-ion. Les réglementations immédiatement la partie atteinte avec de l’eau savonneuse. locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les bloc- En cas d’éclaboussure dans les yeux, les rincer à l’eau piles au lithium-ion dans les ordures ménagères.

fraîche pendant au moins 10 minutes, puis contacter immédiatement un médecin. Le respect de cette consigne

réduira les risques de blessures graves.

 

AVERTISSEMENT :

Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et les

 

Après avoir retiré le blocs-piles, couvrir ses bornes avec

utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. Si cet outil

 

 

un ruban adhésif de qualité industrielle. Ne pas essayer

est prêté, il doit être accompagné de ces instructions.

 

 

de démonter ou détruire le blocs-piles, ni de retirer des

PILES

 

 

composants quels qu’ils soient. Les piles épuisées doivent

Les piles utilisées dans le bloc d’alimentation sont conçues pour une

 

 

être recyclées ou éliminées selon une méthode appropriée.

longue vie utile, sans problèmes. Toutefois, comme toutes les piles,

 

 

Ne jamais toucher les plus d’un bornes avec des objets

elles finiront par s’épuiser. Ne pas démonter le bloc-piles ou essayer de

 

 

en métal ou une partie du corps, car cela pourrait créer un

remplacer les piles. La manipulation de ces piles, en particulier si l’on

 

 

court-circuit. Garder hors de la portée des enfants. Le non

porte des bagues ou autres bijoux, peut causer des brûlures graves.

 

 

respect de ces mises en garde peut résulter en un incendie

Pour obtenir une vie utile maximum des piles nous recommandons de :

 

 

et / ou des blessures graves.

Retirer le blocs-piles du chargeur dès qu’il est complètement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MANUAL DEL OPERADOR

Para obtener resultados óptimos, debe cargarse la

 

batería en un lugar donde la temperatura esté entre 10 °C

Tek4® Paquete de baterías de iones de 4 V litio AP4001

 

 

y 35 °C. No la guarde a la intemperie ni en el interior de

 

 

vehículos.

¡ADVERTENCIA!

En condiciones extremas de uso o temperatura las baterías

 

pueden emanar líquido. Si el líquido llega a tocarle la piel, lávese

Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento

 

de inmediato con agua y jabón, . Si le entra líquido en los ojos,

de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas

 

láveselos con agua limpia por lo menos 10 minutos, y después

eléctricas, incendios y lesiones corporales serias.

busque de inmediato atención médica. Con el cumplimiento de

esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias.

 

No se necesita conectar a una toma de corriente las Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y

herramientas de baterías; por lo tanto, siempre están en empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta

 

condiciones de funcionamiento. Esté consciente de los

herramienta. Si presta a alguien esta herramienta.

 

posibles peligros cuando no esté usando la herramienta de

BATERÍAS

 

baterías o cuando esté cambiando los accesorios de la misma.

Las baterías de esta herramienta están diseñadas para proporcio-

 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una

nar una larga vida de servicio sin problemas. No obstante, como

 

descarga eléctrica, incendio o lesión corporal seria.

todas las baterías, finalmente se acaban. No desarme el paquete

No coloque herramientas de baterías ni las baterías mismas

de baterías para tratar de cambiar las baterías. El manejo de estas

 

cerca del fuego o del calor. De esta manera se reduce el riesgo

baterías, especialmente cuando se traen puestos anillos y joyas,

 

de explosiones y de lesiones.

puede causar quemaduras serias.

No aplaste, deje caer o dañe la batería. Nunca utilice una

Para lograr la más larga duración posible de las baterías, se sugiere

 

batería o cargador que se ha caído, aplastado, recibido un

lo siguiente:

 

golpe contundente o ha sido dañado(a) de alguna manera. Las

Retire el paquete de baterías del cargador una vez cargado

 

baterías dañadas pueden sufrir explosiones. Deseche de inmediato

completamente y listo para usarse.

 

toda batería que haya sufrido una caída o cualquier daño.

Para guardar el paquete de baterías más de 30 días:

Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente

 Guarde la batería donde la temperatura sea inferior a 27°C (80°F)

 

de inflamación, como una luz guía. Para reducir el riesgo de

y lejos de la humedad.

 

lesiones corporales serias, nunca use un producto inalámbrico en

Guarde el paquete de baterías cargado de un 30% a un 50%.

 

presencia de llamas vivas. La explosión de una batería puede lanzar

Cargue la batería de manera normal, cada seis meses

 

fragmentos y compuestos químicos. Si ha quedado expuesto a la

de almacenamiento.

 

explosión de una batería, lávese de inmediato con agua.

REMOCIÓN Y PREPARACIÓN DEL PAQUETE DE

No cargue ninguna batería en lugares mojados o húmedos. Con

 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga

BATERÍAS PARA EL RECICLADO

 

eléctrica.

Este producto contiene baterías de iones de litio. Es posible que algunas

Utilice las herramientas de baterías sólo con el paquete de leyes municipales, estatales o federales prohíban desechar las baterías baterías específicamente indicado. El empleo de baterías de iones de litio en la basura normal.

diferentes puede presentar un riesgo de incendio.

Cargue las baterías solamente con el cargador indicado.

ADVERTENCIA:

Para utilizar con paquetes de baterías de iones de litio de

4 V, consulte el folleto de la herramienta/aparato/paquete de

Al retirar el paquete de baterías, cubra las terminales de la

baterías/cargador complementario 988000-312.

misma con cinta adhesiva reforzada. No intente destruir o

Cuando no esté usando el paquete de baterías, manténgalo

desarmar el paquete de baterías, ni de desmontar ninguno

alejado de todo objeto metálico como: clips, monedas,

de sus componentes. Las baterías de litio deben reciclarse

llaves, clavos, tornillos y otros objetos metálicos pequeños

o desecharse debidamente. También, nunca toque más de

que puedan establecer conexión entre ambas terminales.

un terminales con objetos metálicos y partes del cuerpo, ya

Establecer una conexión directa entre las dos terminales puede

que puede producirse un corto circuito. Manténgase fuera del

alcance de los niños. La inobservancia de estas advertencias

causar chispas, quemaduras o incendios.

puede causar incendios y lesiones corporales serias.

 

ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.

 

1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 Phone

1-800-525-2579

987000-706

1-800-525-2579 (en la EE.UU.) www.ryobitools.com 01-800-843-1111

(en México) www.ryobitools.mx

 

 

2-24-14 (REV:05)

A subsidiary of Techtronic Industries Co., LTD OTC: TTNDY

 

Image 2
Contents Batteries Battery Pack Removal and Preparation for RecyclingCold Weather Operation Advertencia Avertissement¡ADVERTENCIA