A B
A
B
B
|
| Troubleshooting | Identificación de Fallas | Dépannage | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| English | Español | Français |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| WARNING | ALERTA | AVERTISSEMENT | |
| Repairs other than those described | Las reparaciones, fuera de aquellas | Les réparations autres que celles | ||
| here should be performed only by | descritas aquí, deben de ser lleva- | décrites ici doivent être réalisées | ||
| trained, qualified personnel. Contact | das a cabo solamente por personal | uniquement par du personnel | ||
| SENCO for information at | entrenado y calificado. Póngase | qualifié ayant reçu la formation | ||
en contacto con SENCO para | appropriée. Pour toute information, | ||||
|
|
| información | prenez contact avec SENCO par | |
|
|
| téléphone en appelant Le Distribu- | ||
| • Read and understand “SAFETY | • Antes de usar la herramienta lea y | teur agréé. | ||
| comprenda el manual “INS- | • Lisez et assimilez le manuel “INs- | |||
|
| INSTRUCTIONS” manual | |||
|
| TRUCCIONES DE SEGURIDAD” | tructions de sécurité” livré | ||
|
| shipped with this tool before | |||
|
| despachado con ella. | avec cet outil avant de l’utiliser. | ||
|
| using tool. | |||
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
| SYMPTOM | SÍNTOMA | SYMPTÔME | ||
| Air leak near top of tool / | El aire se escapa cerca de la parte su- | Fuite d’air près du sommet | ||
|
| Sluggish operation | perior de la herramienta / Operación | de l’outil / fonctionnement lent. | |
|
|
| lenta. |
|
|
| SOLUTION | SOLUCIÓN | SOLUTION | ||
| Verify air supply / tighten screws | Apriete los tornillos / Verifique el | Serrez les vis à fond / vérifiez | ||
|
| or install Firing System Kit A | suministro de aire o instale el | l’alimentation en air ou remplacez les | |
|
| (YK0322). | Juego de Partes A (YK0322). | pièces portant la lettre “A” (YK0322). | |
|
|
|
|
|
|
| SYMPTOM | SÍNTOMA | SYMPTÔME | ||
| Air leak near bottom of tool / | El aire se fuga cerca de la parte | Fuite d’air près de la base | ||
|
| Poor return. | inferior de la herramienta / Mal | de l’outil / retour inadéquat. | |
|
|
| retorno. |
|
|
| SOLUTION | SOLUCIÓN | SOLUTION | ||
| Clean tool / tighten screws or in- | Apriete los tornillos / Limpié la | Serrez les vis à fond / nettoyez l’outil | ||
|
| stall Piston Stop Kit B (YK0321). | herramienta o instale el Juego de | ou remplacez les pièces portant la | |
|
|
| Partes B (YK0321). | lettre “B” (YK0321). | |
| SYMPTOM | SÍNTOMA | SYMPTÔME | ||
| Other problems. | Otros problemas. | Autres problèmes. | ||
| SOLUTION | SOLUCIÓN | |||
| SOLUTION | ||||
| Contact SENCO. | Póngase en contacto con | Prenez contact avec SENCO. |
SENCO.
7