Heath Zenith UT-5403-BZ, UT-5403-WH manual Essais ET Réglages, Fiche Technique, Guide DE Dépannage

Page 11

4.Si l’appareil n’est pas installé sur une boîte de rac- cordement convenant aux endroits humides ou si vous avezutiliséuneplaque d’adaptation universelle (non fournie), ajoutez un ruban de silicone entre la plaque murale et la surface d’installation.

5.Ajusterlesporte-lampesendesserrantlesécrousde blocage, mais ne pas faire tourner les porte-lampes de plus de 180° par rapport au réglage d’usine. Ne pas trop serrer les lampes dans les porte-lampes.

Pour éviter les dommages par l’eau et les risques de choc électrique, s’assurer que les douilles de lampe pointent en-dessous de l’horizontale.

Contre écrous

ESSAIS ET RÉGLAGES

Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclairage.

Vérifier le fonctionnement de la commande pour vous assurer que l’éclairage s’allume à la tombée de la nuit, puis s’éteint au lever du jour.

Régler les douilles de lampe au besoin.

AVERTISSEMENT : Risque d'incendie ! Ne pas pointer les lampes vers une surface com- bustible située à moins de 1 mètre.

FICHE TECHNIQUE

Charge électrique...... Jusqu’à deux ampoules incan-

descentes, pour un maximum de 300 W [maximum de 150 W par support].

Alimentation électrique......... 120 V CA, 60 Hz

Modes de fonctionnement.... Du crépuscule à l’aube

HeathCo LLC se réserve le doit d’abandonner tout produit et d’en changer les spécifications, en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit quant à l’incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.

GUIDE DE DÉPANNAGE

SYMPTÔME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

 

 

 

 

 

L’éclairage ne s’allume pas.

1.

L’interrupteur d’éclairage est hors

1.

Mettre l’interrupteur sous tension.

 

 

tension.

 

 

 

2.

Le projecteur est dévissé ou brûlé.

2.

Vérifier le projecteur et le remplacer

 

 

 

 

s’il est grillé.

 

3.

Le fusible a sauté ou le disjoncteur

3.

Remplacer le fusible ou réenclen-

 

 

a été déclenché.

 

cher le disjoncteur.

 

4.

Le dispositif de coupure pendant

4.

Vérifiez à nouveau à la noirceur

 

 

le jour fonctionne.

 

 

 

5.

Mauvais câblage du circuit, dans

5.

S’assurer que le câblage est ap-

 

 

le cas d’une nouvelle installation.

 

proprié.

 

 

 

L’éclairage reste allumé

La commande d’éclairage est installée

Déplacer la commande d’éclairage

continuellement.

dans un endroit sombre.

vers un endroit mieux éclairé.

 

 

 

 

 

L’éclairage clignote.

1.

La lumière peut filtrer à travers les

1.

Remplacez les projecteurs par des

 

 

réflecteurs des projecteurs.

 

projecteurs neufs PAR 38 de haute

 

 

 

 

qualité

 

2.

La commande détecte peut-être

2.

Déplacer la commande vers un

 

 

des ombres.

 

endroit où il n’y a pas d’ombres.

 

 

 

 

 

598-1299-01

11

Image 11
Contents Requirements FeaturesPackage Contents Dusk to Dawn Light ControlEave Mount InstallationWire the Light Control Mount the Light ControlSymptom Possible Cause Solution SpecificationsTroubleshooting Guide TWO Year Limited Warranty No Service Parts Available for this ProductContenidos del Paquete Control de luz crepúsculo-amanecerCaracterísticas RequisitosMontaje en pared InstalacionInstale el Control de Luz Conecte el Control de LuzPrenda el cortacircuitos y el interruptor de luz Prueba Y AjusteEspecificaciones Guía DE Análisis DE AveríasGarantía Limitada a 2 Años Servicio TécnicoNo hay piezas de servicio disponibles para este producto Contenu de l’emballage Commande d’éclairage nocturneCaractéristiques ExigencesAvant-toit Câblage de la Commande D’ÉclairageMontage de la Commande D’Éclairage Montage sousGuide DE Dépannage Symptôme Cause Possible SolutionEssais ET Réglages Fiche TechniqueGarantie Limitée DE 2 ANS Service TechniqueAucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit