Heath Zenith SL-5326 Essais ET Réglages, Fiche Technique, Bas du détecteur, Le moins sensible

Page 11

ESSAIS ET RÉGLAGES

Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclairage.

Placez la commande RANGE à sa position intermédiaire et la commande ON-TIME à la positon TEST.

NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1 1/2 minute avant de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque l’appareil est mis en circuit, attendre 1 1/2 minute.

ON-TIMERANGE

10 5 1 TEST

MIN MAX

Bas du détecteur

Éviter de pointer l’appareil:

Desserrer la vis de blocage de la rotule et faire pivoter le détecteur pour pointer.

Marcher dans la zone de couverture et noter à quel en- droit l’éclairage se déclenche. Déplacer la tête du détecteur vers le haut, le bas ou le côté pour modifier la zone de couverture. Ne pas permettre au détecteur d’être à moins de 25 mm des lampes.

Régler la sensibilité (RANGE) selon les besoins. Une trop grande sensibilité pourrait causer des déclenchements intempestifs.

Fixer la tête du détecteur en position en serrant la vis de blocage. Éviter de trop serrer la vis.

Placer l’interrupteur ON-TIME à 1, 5 ou 10 minutes.

Vis de

blocage Rotule

Pointer le dé- tecteur vers le bas pour réduire la couverture

Pointer le

détecteur vers

le haut pour augmenter la couverture

en direction d'objets dont la température change rapidement, tels que des bouches d'air chaud et des climatiseurs.De telles sources de chaleur peuvent provoquer des déclenche- ments intempestifs.

vers des endroits où des animaux, des véhicules ou des passants peuvent déclencher la commande.

sur de grands objets clairs à proximité qui réfléchissent la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif d'arrêt. Ne pas pointer d'autres appareils d'éclairage vers le détecteur.

2.4 m

150°

 

21 m

Portée maximale

Angle de

 

couverture maximale

Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa direction.

MouvementMouvement

Détecteur

Le moins sensible

Le plus sensible

Avertissement - Risque d'incendie ! Ne pas pointer les lampes vers une surface combustible située à moins de 1 mètre.

FICHE TECHNIQUE

Portée . . . . . . . . Jusqu’à 21 m (70 pi) [Varie selon la température ambi- ante]

Angle de détection. . . . Jusqu’à 150°

Charge électrique . . . . Jusqu’à deux ampoules in- candescentes,pourunmaxi- mumde300W[maximumde 150 W par support].

Alimentation électrique . . 120 V CA, 60 Hz Modes de

fonctionnement . . . . . Essai,automatiqueetpriorité manuelle

Délais. . . . . . . . . 1 , 5 et 10 minutes Portée . . . . . . . . Réglable

HeathCo LLC se réserve le doit d’abandonner tout produit et d’en changer les spécifications, en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit quant

àl’incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.

595-4884-20

11

Image 11
Contents Requirements FeaturesOperation Model SL-5411Black to White to InstallationWire the Light Control Wall Mount Eave MountMaximum Range Test and AdjustmentSpecifications Bottom of SensorSymptom Possible Cause Troubleshooting GuideNo Service Parts Available for this Product Requisitos FuncionamientoModelo SL-5411 CaracterísticasNegro Blanco InstalacionMontaje en pared Montaje en alero Negro a Blanco aAlcance Máximo Angulo de Cobertura Máxima Prueba Y AjusteEspecificaciones Parte de abajo del detector Garantía Limitada a 10 Años Guia DE Investigacion DE Averias Servicio Técnico No hay piezas de servicio disponibles para este productoCaractéristiques Résumé du mode de commutationFonctionnement Modèle SL-5411Noir Blanc Montage sousMontage mural Avant-toit Portée maximale Angle de Essais ET RéglagesFiche Technique Bas du détecteurSymptôme Cause Possible Service TechniqueGuide DE Dépannage Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit