POSE DU PAPIER SABLÉ
Pour manœuvrer les dispositifs de serrage de la sableuse, les lever avec le pouce tel qu’llustré à la Figure 1. Les faire tourner vers le bas jusqu'à ce qu'ils soient bien ouverts. Placer le papier sablé sur une surface plate et bien le centrer. Appuyer la sableuse dessus, enrouler les extrémités du papier sablé aux deux bouts de la base de la sableuse et le serrer en place avec les dispositifs de serrage. Pour bloquer ces derniers, faire pivoter les poignées vers le haut au maximum et les verrouiller. Bien tendre le papier sablé pour le serrage.
NOTE : Le QS540 avec le POINÇONNEUR DE PAPIER illustré à la Figure 2. Il peut être fixé en permanence à l'établi au moyen de vis placées dans les trous à cet effet. S’il est placé sur une surface de travail, il suffit d'appuyer la sableuse (avec le papier sablé bien en place) sur le poinçonneur pour faire les trous de récupération de la poussière. S’il est tenu à la main, il suffit d'appuyer le poinçonneur contre la base.
Instructions
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure personnelle sérieuse, il est important de lire et de retenir toutes les consignes de sécurité et les instructions avant d'utiliser l'outil.
Interrupteur
Pour mettre l'outil en marche, appuyer sur la partie de l'interrupteur marquée «I» protégée contre la poussière. Pour arrêter l'outil, appuyer sur la partie de l'interrupteur marquée «O».
Fonctionnement
Mettre la sableuse en marche. La déplacer en passes longues sur la surface en la laissant travailler seule. Appliquer une pression uniforme sur la base de sablage. Une pression excessive risque d'endommager l'outil. Si on appuie trop sur l'outil, cela réduit l'efficacité et altère le fini. Vérifiez souvent votre travail. Ces sableuses peuvent enlever le matériau rapidement.
Extraction de la poussière
MISE EN GARDE : Vider fréquemment le sac à poussière, surtout lorsqu’on ponce une surface enduite de résine synthétique, telle que le polyuréthane, le vernis, le vernis à la gomme laque, etc. La poussière qui s’accumule durant le ponçage pourrait s’enflammer et causer un incendie.
La sableuse est vendue avec une cartouche en tissu pour récupérer la poussière produite par le sablage. Pour fixer la cartouche sur la sableuse, il suffit de la glisser fermement sur l'orifice d'extraction de la poussière à l'arrière de la sableuse et de tourner légèrement.
Pour vider la cartouche de poussière, l'enlever de la sableuse en tournant légèrement et en tirant directement en arrière. Vider les débris du sablage dans un récipient à rebut approprié.
Si on préfère, on peut brancher l'aspirateur à l'outil pour ramasser la poussière quand on sable. Pour cela, il suffit d'enlever le sac de poussière et d'installer le tuyau de l'aspirateur. S'assurer que l'aspirateur peut être placé de façon qu'il ne bascule pas et ne gêne pas le mouvement de la sableuse. Si c’est impossible, ne pas utiliser l'aspirateur. Mettre l'aspirateur en marche avant de sabler et l'arrêter après avoir arrêté la sableuse. Vider l'aspirateur, si nécessaire.
DÉPANNAGE
Problème | Cause possible | Solution possible |
• L’appareil refuse de | • Cordon d’alimentation | • Brancher l’outil dans |
démarrer. | non branché. | une prise qui fonctionne. |
| • Le fusible du circuit est grillé. | • Remplacer le fusible du |
|
| circuit. (Si le produit fait |
|
| griller de façon répétée |
|
| le fusible du circuit, arrêter |
|
| immédiatement d’utiliser le |
|
| produit et le faire réparer |
|
| dans un centre de |
|
| réparation Black & Decker |
|
| ou un centre de réparation |
|
| autorisé.) |
| • Le disjoncteur est déclenché. | • Remettre le disjoncteur à |
|
| zéro . (Si le produit fait |
|
| déclencher de façon |
|
| répétée le disjoncteur, |
|
| arrêter immédiatement |
|
| d’utiliser le produit et le |
|
| faire réparer dans un |
|
| centre de réparation Black |
|
| & Decker ou un centre de |
|
| réparation autorisé.) |
| • Le cordon d’alimentation | • Faire remplacer le |
| ou la prise de courant est | cordon ou l’interrupteur |
| endommagé(e). | au centre de réparation |
|
| Black & Decker ou à un |
|
| centre de réparation |
|
| autorisé. |
Pour obtenir de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance BLACK & DECKER au
Entretien / Nettoyage
Nettoyer l’outil seulement à l’aide d’un savon doux et d’un linge humide. Ne laisser aucun liquide s’infiltrer dans l’outil et ne jamais immerger l’outil.
IMPORTANT : Pour assurer la SÉCURITÉ D’EMPLOI et la FIABILITÉ de l’outil, n’en confier la réparation, l’entretien et les rajustements qu’à un centre de service ou à un atelier d’entretien autorisé n’utilisant que des pièces de rechange identiques.
Accessoires
Les détaillants et le centre de service de la région vendent les accessoires recommandés pour l’outil. Pour trouver un accessoire, composer le 1 800
AVERTISSEMENT : L’utilisation de tout accessoire non recommandé pour l’outil peut être dangereuse.
INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec l’établissement Black & Decker le plus près de chez vous. Pour trouver l’établissement de réparation de votre région, consulter le répertoire des Pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou composer le numéro suivant :
GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE Black & Decker
La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui l’a vendu (pourvu qu’il s’agisse d’un détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d’échange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après l’achat). Une preuve d’achat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges.
La deuxième option est d’apporter ou d’envoyer le produit (transport payé d’avance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes, sous la rubrique « Outils électriques ».
Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.
REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le
Imported by / Importé par | Voir la rubrique “Outils électriques” |
Black & Decker Canada Inc. | |
100 Central Ave. | des Pages Jaunes |
Brockville (Ontario) K6V 5W6 | pour le service et les ventes. |
Lijadora para acabados
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Catálogo N° QS540
¡GRACIAS POR ELEGIR BLACK & DECKER!
VAYA A WWW.BLACKANDDECKER.COM/NEWOWNER
PARA REGISTRAR SU NUEVO PRODUCTO.
ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR
CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL
(55)5326-7100
ANTES DE LLAMAR, TENGAELNÚMERO DE CATÁLOGO Y ELCÓDIGO DE FECHAPREPARADOS. EN LA
MAYORÍADE LOS CASOS, UN REPRESENTANTE DE BLACK & DECKER PUEDE RESOLVER ELPROBLE-
MAPOR TELÉFONO. SI DESEAREALIZAR UNASUGERENCIAO COMENTARIO, LLÁMENOS. SU OPINIÓN
ES FUNDAMENTALPARABLACK & DECKER.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER
• Nunca opere la lijadora sin que la lija este instalada apropiadamente en la base
• No empujehaciaabajo
•No se recomienda para este producto el lijado continoen tablaroca
Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
El término “herramienta eléctrica” incluido en las advertencias hace referencia a las herramientas eléctricas operadas con corriente (con cable eléctrico) o a las herramientas eléctricas operadas con baterías (inalámbricas).
1)Seguridad en el área de trabajo
a)Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes.
b)No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde se encuentran líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores.
c)Mantenga a los niños y espectadores alejados de la herramienta eléctrica en funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la pérdida de control.
2)Seguridad eléctrica
a)Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas con conexión a tierra. Los enchufes no modificados y que se adaptan a los tomacorrientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
b)Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra, como por ejemplo tuberías, radiadores, rangos y refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra.
c)No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad. Si ingresa agua a una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
d)No maltrate al cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, aceite, bordes afilados o piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
e)Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal uso. Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica.
f)Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar, utilice un suministro protegido con un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas.
3)Seguridad personal
a)Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves.
b)Utilice equipos de protección personal. Siempre utilice protección para los ojos. En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de protección, como máscaras para polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá las lesiones personales.
c)Evite el encendido por accidente. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías, o antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes.
d)Retire las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones personales.
e)No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
f)Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.
g)Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de recolección y extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.
4)Uso y mantenimiento de la herramienta eléctrica
a)No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para el trabajo que realizará. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que fue diseñada.