Bosch Power Tools 1194AVSR, 1194VSR manual Instrucciones de funcionamiento

Page 25

Instrucciones de funcionamiento

VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA POR GATILLO La herramienta está equipada con un interruptor gatillo de velocidad variable. La velocidad de la herramienta se puede controlar desde las RPM mínimas hasta las RPM máximas indicadas en la placa del fabricante por medio de la presión que usted ejerce sobre el gatillo. Ejerza más presión para aumentar la velocidad y disminuya la presión para reducir la velocidad (Fig. 1).

BOTON DE “FIJACION EN ON”

La herramienta también esta equipada con un botón de “Fijación en ON” ubicado en el lado izquierdo del mango gatillo, el cual permite un funcionamiento continuo a RPM máximas sin tener que mantener apretado el gatillo (Fig. 1).

PARA FIJAR EL INTERRUPTOR EN LA POSICION ON: apriete el gatillo, oprima el botón y suelte el gatillo.

PARA DESBLOQUEAR EL INTERRUPTOR: apriete el gatillo y suéltelo sin oprimir el botón de “Fijación en ON”.

Si se oprime continuamente el ! ADVERTENCIA botón de “Fijación en ON”, no se

puede soltar el gatillo.

PALANCA DEL INTERRUPTOR DE INVERSION

La palanca del interruptor de inversión está ubicada encima del gatillo y se utiliza para invertir la rotación de la broca. El interruptor de inversión sólo se debe activar cuando el motor está apagado (“OFF”) y cuando la broca está completamente detenida.

Para utilizar el taladro en rotación de “Avance”, mueva la palanca hacia el lado izquierdo de la herramienta. Para la rotación en sentido “Inverso”, mueva la palanca hacia el lado derecho de la herramienta.

!

PRECAUCION

No cambie el sentido de giro

 

 

hasta que la herramienta se

 

 

haya detenido por completo. El cambio durante el giro del mandril puede causar daños a la herramienta.

INTERRUPTOR SELECTOR DE MODO

El interruptor selector de modo permite ajustar la herramienta a varias aplicaciones de taladrado. Deslice el interruptor hacia la derecha o hacia la izquierda, dependiendo de las aplicaciones que se indican a continuación (Fig. 1).

Acción de taladrado solamente: Para taladrar en maderas, metales, plásticos u otros materiales que no sean hormigón.

Taladrado con acción de percusión: Para taladrar en hormigón, asfalto, loseta u otros materiales duros similares.

SELECCION DE CAMBIO DE ENGRANAJES

Selección de engranajes: La selección adecuada de engranajes está directamente relacionada con la velocidad y el par motor requeridos para los distintos trabajos. Hay que adherirse a lo siguiente al seleccionar el engranaje adecuado:

Velocidad 1 = velocidad baja con par motor alto Velocidad 2 = velocidad alta con par motor bajo

Cambio de engranajes: Cambie la posición de los engranajes únicamente cuando el motor se encuentra completamente detenido. Para cambiar de engranajes, gire la palanca de selección de engranajes. Si usted tiene dificultades cambiando de un engranaje a otro, gire el mandril a mano hasta que los engranajes se acoplen.

MANGO AUXILIAR

El mango auxiliar proporcionará control adicional, apoyo y guía para el taladro. El mango es ajustable a cualquier posición alrededor de la montura del collarín del mango de 360˚.

Instalación del mango lateral: Deslice el mango sobre la montura del collarín del mango. Apriete firmemente el botón de mariposa (A).

CALIBRE DE PROFUNDIDAD

La profundidad de perforación se puede prefijar y/o repetir utilizando el calibre de profundidad.

Ajuste de profundidad: Después de instalar el mango auxiliar, deslice el calibre de profundidad hasta la profundidad deseada y apriete firmemente el botón de mariposa (B).

COLOCACION DE LA BROCA

Para brocas pequeñas, abra las mordazas lo suficiente para introducir la broca hasta las estrías. Para brocas grandes, introduzca la broca hasta donde se pueda. Centre la broca a medida que vaya cerrando las mordazas a mano. Esto coloca la broca adecuadamente, proporcionando un contacto máximo entre las mordazas del mandril y el cuerpo de la broca.

Para apretar el mandril, introduzca sucesivamente la llave en cada uno de los tres agujeros para llave y apriete firmemente girando en el sentido de las agujas del reloj. El mandril se puede soltar usando un solo agujero (Fig. 2).

Sentido de las

Sentido

agujas del

contrario al de

reloj

las agujas del

FIG. 2

-25-

Image 25
Contents Importante Work Area Power Tool Safety RulesService Safety Rules for Hammer DrillsPage Symbols Hammer Drills Functional Description and SpecificationsLOCK-ON Button Operating InstructionsWith Screws FasteningDrilling Metal Accessories MaintenanceAire de travail Règles de Sécurité GénéralesSécurité électrique Sécurité des personnesRéparation Consignes de sécurité pour les perceuses à percussionVos vêtements, ce qui pourrait causer des blessures Symboles Perceuses à percussion Description fonctionnelle et spécificationsConsignes de fonctionnement Consignes de fonctionnement Perçage DE LA Maçonnerie Perçage DES MétauxPonçage ET Polissage Brosses MétalliquesAccessoires MaintenanceEntretien NettoyageArea de trabajo Normas de seguridad para herramientas mecánicasSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio Normas de seguridad para taladros de percusiónPage De Ni-Cd SímbolosTaladros de percusión Descripción funcional y especificacionesInstrucciones de funcionamiento Taladrado CON Velocidad Variable Consejos de funcionamientoSujecion CON Tornillos Brocas Para TaladroTaladrado DE Mamposteria Taladrado DE MetalLijado Y Pulido Escobillas DE AlambreAccesorios MantenimientoLimpieza Page Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools