Festool PI567871 Electronic control, Dust extraction, External extraction by An extraction unit

Page 4

The switch (1.1) acts as an ON / OFF switch (I = ON / 0 = OFF).

1.1

Electronic control

The DTS 400 EQ has an electronic control ELECTRONIC with which the rotational speed can be

varied step-free.

This allows the sanding speed to be adapted to the optimum level according to the material concerned (see "Working with the tool").

The speed is set using the rotary control button (2.1).

2.1

Dust extraction

Dust extractors prevent large accumulations of dust in the air in the working environment and dirt collecting in the workplace.

suction openings in the sanding base (3.5) and trapped in the turbo-filter (3.4).

The turbo-filter has to be changed when it is so full of dust that the extraction power diminishes.

Inserting a turbo-filter

-Push the filter holder with its opening (3.2) as far as it will go onto the extraction nozzle (3.1) of the machine and clamp tight by turning rotary knob (3.3).

-Push the front cardboard section of the turbo- filter with the sealing lip (3.7) onto the extraction nozzle (3.6) of the filter holder.

-Insert rear cardboard section with slot (3.9) onto the retaining strip (3.8) of the filter holder.

External extraction by

an extraction unit

In order to avoid frequent changing of the turbo- filter when carrying longer sanding jobs, it is possible to connect a Festool extractor to the unit instead of using inbuilt extraction.

In this case, the extraction pipe (Ø 27 mm (4.1)) of the extraction unit is connected to the suction nozzle.

4.1

Inboard extraction

3.1

3.2

3.3

3.4

 

 

3.5

 

 

 

3.6

 

3.7

 

 

 

 

3.8

3.9

The machines are fitted with inbuilt extraction as standard. The sanding dust is extracted through

Attaching sanding material

Stickfix is a hook-and-loop fastening sys- tem. Stickfix sanding pads allow the use of self-adhesive hook-and-loop abrasives such as Stickfix sandpapers and sanding cloths.

5.2

5.1

Simply press the abrasive (5.1) onto the sanding pad (5.2) and pull it off again after use.

Please note: Use only abrasives with an undam- aged Stickfix hook-and-loop coating. Before use, check that the coating has not been damaged by improper use (such as overheating).

4

Image 4
Contents Guide d’utilisation General safety rules Work area safetyElectrical safety Personal safetyTechnical data DTS 400 Q / DTS 400 EQ SymbolsElectrical connection OperationElectronic control Dust extractionExternal extraction by An extraction unit Inboard extractionMaintenance and care Accessories, toolsWarranty Working with the toolPage Régles de sécurité générales Sécurité de aire de travailSécurité électrique Sécurité des personnesSymbole Caracteristiques techniques DTS 400 Q / DTS 400 EQUtilisation conforme Entretien et réparationRaccordement électrique Et mise en service Aspiration de la poussièreRéglage électronique Dispositif d’auto-aspirationEntretien et maintenance Accessoires et outilsFixer l’abrasif Travailler avec loutilConditions de la garantie 1+2 ans GarantieGarantie limitée de Festool Normas generales de seguridad Seguridad del espacio de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalDatos técnicos DTS 400 Q / DTS 400 EQ SímbolosUso y cuidado de la herramienta MantenimientoDispositivo de aspi Ración de polvo Uso conforme a lo determinadoRegulación electrónica Dispositivo de aspiración ex Terna, con aspirador Fijación del material abrasivoTrabajo con la lijadora Mantenimiento y conservaciónGarantiá Condiciones de la Garantía 1 +2 Accesorios, herramientasGarantía limitada de Festool