Tefal FV9440G0 manual Pour votre sécurité, Avant la première utilisation, Quelle eau utiliser ?

Page 9

1800116881 FTH GB/ASIE:1800116881 FTH GB/ASIE 2/07/09 11:45 PAGE 8

Pour votre sécurité

Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes etréglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement …).

•Mercidelireattentivementcemoded’emploietdeleconserver.

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes(ycomprislesenfants)dontlescapacitésphysiques, sensoriellesoumentalessontréduites,oudespersonnesdénuéesd’expérienceoudeconnaissance,saufsiellesontpu bénéficier,parl’intermédiaired’unepersonneresponsabledeleursécurité,d’unesurveillanceoud’instructions préalablesconcernantl’utilisationdel’appareil. Ilconvientdesurveillerlesenfantspours’assurerqu’ilsnejouentpas avecl’appareil.

Attention!latensiondevotreinstallationélectriquedoitcorrespondreàcelledufer(220-240V). Touteerreur debranchementpeutcauserundommageirréversibleauferetannulelagarantie.

•Ceferdoitêtreobligatoirementbranchésuruneprisedecourantavecterre. Sivousutilisezunerallonge,assurez-vous quecelle-cisoitde16A . •Silecâbled’alimentationestendommagé,ildoitêtreimmédiatementremplacéparunCentreServiceAgréé,afin d’éviterundanger. •L’appareilnedoitpasêtreutilisés’ilachuté,s’ilprésentedesdommagesapparents,s’ilfuitouprésentedesanomalies defonctionnement. Nedémontezjamaisvotreappareil:faites-leexaminerdansunCentreServiceAgréé,afind’éviter undanger.

•Neplongezjamaisleferdansl’eau!

•Nedébranchezpasl’appareilentirantsurlecordon. Débrancheztoujoursvotreappareil:avantdeleremplir - fig. 3ou derincerleréservoir,avantdelenettoyer,aprèschaqueutilisation. •Nelaissezjamaisl’appareilsanssurveillancelorsqu’ilestraccordéàl’alimentationélectrique;tantqu’iln’apasrefroidi environ1heure. •Lasemelleduferpeutêtretrèschaude:nelatouchezjamaisetlaisseztoujoursrefroidirvotreferavantdeleranger. Votreappareilémetdelavapeurquipeutoccasionnerdesbrûlures,spécialementlorsquevousrepassezsurunanglede votretableàrepasser. Nedirigezjamaislavapeursurdespersonnesoudesanimaux. •Votreferdoitêtreutiliséetposésurunesurfacestable. Lorsquevousposezvotrefersursonrepose-fer,assurez-vousque lasurfacesurlaquellevousleposezeststable.

•Ceproduitaétéconçupourunusagedomestiqueuniquement. Pourtoutusageinappropriéoucontraireaux instructions,lamarquedéclinetouteresponsabilitéetlagarantien’estplusvalable.

Description

1

Spray

10

Talonextralargeaveccoussin

2

Tableaudebordthermostat

 

anti-dérapant

3

Préhensiontigeanti-calcaire

11

Ouvertureduréservoir

4

CommandeSec/Vapeur

12

Systèmeanti-calcaireintégré

5

ToucheSpray

13

Voyantdethermostat

6

ToucheSuperpressing

14

ThermostatAutosteamControl

7

VoyantAuto-Stop(selonmodèle)

15

SemelleAutocleanCatalys®

8

Poignéeconfortgel(selonmodèle)

16

Orificederemplissageduréservoir

9Cordond’alimentation

Avant la première utilisation

Attention !

Attention!Avantlapremièreutilisationdevotreferenpositionvapeur,nousvous

recommandonsdelefairefonctionnerquelquesinstantsenpositionhorizontaleet

Retirez les éventuelles

endehorsdevotrelinge. Danslesmêmesconditions,actionnerplusieursfoisla

étiquettes de semelle

commandeSuperpressing.

avant de faire chauffer

Durantlespremièresutilisations,ilpeutseproduireundégagementdefuméeetune

le fer (selon modèle).

odeursansnocivité.

 

 

Cephénomènesansconséquencesurl’utilisationdisparaîtrarapidement.

Quelle eau utiliser ?

Votreappareilaétéconçupourfonctionneravecl’eaudurobinet. Ilestcependantnécessairedeprocéderrégulièrementà l’auto-nettoyagedelachambredevaporisation,afind’éliminerlecalcaireaccumulé. Sivotreeauesttrèscalcaire(ceciest vérifiableauprèsdevotremairieouduservicedeseaux),ilestpossibledemélangerl’eaudurobinetavecdel’eau déminéraliséeducommercedanslesproportionssuivantes:

- 50%d’eaudurobinet, - 50%d’eaudéminéralisée.

8

Image 9
Contents SA p FA p ZHS p KO p TH p ZHS FTH GB/ASIE1800116881 FTH GB/ASIE 2/07/09 1145 Clic Before using for the first time For your safetyDescription What water to use?Steam ironing UseCaring for your iron Environment If there is a problem?Pour votre sécurité Avant la première utilisationQuelle eau utiliser ? Quelles eaux éviter ? UtilisationRepasser à sec Entretenir votre ferUne fois par mois Ne jamais toucher l’extrémité de la tigeUn problème avec votre fer ? EnvironnementRanger votre fer GB Rangez le fer sur son talon127 FTH GB/ASIE1800116881 FTH GB/ASIE 2/07/09 1146效防钙 防钙阀 题处理 FTH GB/ASIE1800116881 FTH GB/ASIE 2/07/09 1146 ZHS FTH GB/ASIE1800116881 FTH GB/ASIE 2/07/09 1146 ZHS FTH GB/ASIE1800116881 FTH GB/ASIE 2/07/09 1146 ZHS FTH GB/ASIE1800116881 FTH GB/ASIE 2/07/09 1146 ZHS FTH GB/ASIE1800116881 FTH GB/ASIE 2/07/09 1146 ZHS
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

FV9440M0, FV9440G0, FV9440E2, FV9440C0, FV9440Z0 specifications

Tefal has long been a leader in innovative household appliances, and the FV9440 series of steam irons exemplifies this tradition. The FV9440G8, FV9440L0, FV9440E0, FV9440Z0, and FV9440C0 models boast a range of impressive features designed to simplify the ironing process while delivering outstanding results.

One of the key characteristics of these steam irons is their powerful steam output. Each model is equipped with a high wattage heating element that ensures rapid heat-up times, making them ready for use in no time. With a continuous steam output reaching up to 40 grams per minute, these irons can effectively eliminate stubborn wrinkles from various fabric types. The models also offer a Boost function, delivering a concentrated shot of steam up to 200 grams per minute, which is ideal for tackling heavy creases and thick fabrics.

The FV9440 series features Tefal's signature Durilium AirGlide soleplate technology. This innovative coating allows for smooth gliding over fabrics, enhancing maneuverability and efficiency during ironing sessions. The soleplate is also designed with optimal steam distribution holes, ensuring that steam penetrates fabrics evenly for superior wrinkle removal.

Safety is a fundamental aspect of the FV9440 series, with an automatic shut-off feature that activates when the iron is left idle for a certain period. This not only prevents accidents but also provides peace of mind for users. In addition, the models are equipped with a large water tank, usually up to 300ml, allowing for longer ironing sessions without frequent refilling.

Another noteworthy feature is the anti-calcium system, which helps minimize limescale buildup in the iron. This technology ensures consistent steam performance and prolongs the life of the appliance. The FV9440 models also have a drip-stop function to prevent water leakage and staining of fabrics, which is crucial for maintaining garment quality.

In summary, the Tefal FV9440 series—comprising the FV9440G8, FV9440L0, FV9440E0, FV9440Z0, and FV9440C0—offers a combination of powerful performance, user-friendly features, and advanced technologies. From their efficient steam output to safety features and durable soleplate, these irons are designed to make the ironing experience more enjoyable and effective, catering to the needs of modern households.