HP D1400 manual Guide de configuration, WindowsMacintosh

Page 1

Setup Guide Guía de instalación

Guide de configuration

HP Deskjet D1400 series

*CB622-90055* *CB622-90055*

*CB622-90055*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

3

Remove ALL tape. Remove packaging materials. Retire la cinta. Retire el embalaje.

Retirez les rubans adhésifs. Retirez l'emballage.

Turn printer on.

Encienda la impresora.

Mettez l'imprimante sous tension.

2 Plug in power supply.

Conecte la fuente de alimentación. Branchez le module d'alimentation.

4 Load white paper. Slide paper guide firmly against paper.

Cargue papel blanco. Ajuste con firmeza las guías del papel contra los bordes del papel. Chargez du papier blanc. Faites glisser le guide papier pour le positionner contre le papier.

5

1

Pull pink tab to remove clear tape from print cartridge.

2

Insert print cartridge. Push cartridge

Tire de la pestaña rosa para retirar la cinta transparente

forward until it 'clicks' into place.

 

 

del cartucho de impresión.

 

Introduzca el cartucho de impresión.

 

 

Tirez sur la languette rose pour enlever le ruban

 

 

 

transparent de la cartouche d'impression.

 

Presione el cartucho hacia delante hasta

 

 

 

 

que haga clic en su sitio.

Insérez les cartouches d'impression. Appuyez sur les cartouches jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent.

Do not touch copper strip.

 

No toque la banda de cobre.

Insert the tri-color print cartridge on the left.

Refermez le capot.

Introduzca el cartucho de impresión de tres

 

colores en el lado izquierdo.

 

Insérez la cartouche d'impression couleur à gauche.

A black print cartridge is not included with your printer. It is not required to operate the printer.

La impresora no incluye un cartucho de impresión negro. No se necesita para utilizar la impresora.

Aucune cartouche d'impression noire n'est fournie avec l'imprimante. Une telle cartouche n'est pas obligatoire pour fairefonctionner l'imprimante.

Close top cover.

6 Cierre la cubierta superior. Refermez le capot.

Connect USB cable.

7 Conecte el cable USB. Connectez le câble USB.

WindowsMacintosh

USB

Purchase a USB cable separately if it is not included.

Adquiera un cable USB por separado si no está incluido.

Achetez un câble USB séparément si aucun n'est inclus.

Windows

See step 8a Consulte el paso 8a.

 

Reportez-vous à l'étape 8a.

Macintosh

See step 8b. Consulte el paso 8b.

 

Reportez-vous à l'étape 8b.

Image 1
Contents WindowsMacintosh Guide de configurationIf the Windows SW installation fails Installation du logiciel dimpression WindowsSi hay un error en la instalación del software de Windows Si linstallation du logiciel Windows échoue…