HP D1400 manual Installation du logiciel dimpression Windows, If the Windows SW installation fails

Page 2

8a

Windows

Install Windows printer software

Instalar el software de Windows en la impresora

1

A wizard displays on your computer.

1

Un asistente se muestra en su equipo.

2

Follow the screens.

2

Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

3

Insert the CD when directed.

3

Introduzca el CD cuando se le indique.

4

The HP wizard screen displays.

4

Se muestra la pantalla del asistente HP.

5

Follow onscreen instructions in the HP

5

Siga las instrucciones que aparecen en la

 

wizard.

 

pantalla del asistente HP.

Installation du logiciel d'impression Windows

1 Un assistant s'ouvre sur votre ordinateur.

2 Suivez les invites qui s'affichent.

3 Insérez le CD lorsque vous y êtes invité.

4 L'assistant HP s'affiche.

5 Suivez les instructions qui s'affichent dans l'assistant HP.

No screen?

¿No aparece la pantalla?

Pas d'écran?

1. Click the Start button, then

1. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación,

1. Cliquez sur le bouton Démarrer,

select Run.

seleccione la opción Ejecutar.

puis sélectionnez Exécuter.

2. Click the Browse button.

2. Haga clic en el botón Examinar.

2. Cliquez sur le bouton Parcourir.

3. Select HPPP CD in the Look in

3. Seleccione el CD HPPP en la lista desplegable

3. Sélectionnez le CD HPPP dans la liste

drop-down list.

de la opción Buscar en.

déroulante Rechercher dans.

4. Select Setup, then click the

4. Seleccione la opción Configuración y,

4. Sélectionnez Setup, puis cliquez

5. Click OK, then follow the

a continuación, haga clic en el botón Abrir.

sur le bouton Ouvrir.

onscreen instructions.

5. Haga clic en Aceptar y siga las instrucciones

5. Cliquez sur OK, puis suivez les

 

que aparecen en la pantalla.

instructions qui s'affichent.

If there is no plug and play,

Si no hay ningún dispositivo plug and play,

Si la fonction Plug And Play ne fonctionne pas,

see the Reference Guide.

consulte la guía de referencia.

reportez-vous au guide de référence.

 

 

 

If the Windows SW installation fails:

1 Remove the CD from the computer's CD-ROM drive, and then disconnect the USB cable from the computer.

2 Restart the computer.

3 Temporarily disable any software firewall and close any anti-virus software. Re-start these programs after the printer is installed.

4 Insert the printer software CD in the computer's CD-ROM drive, then follow the onscreen instructions to install the printer software. Do not connect the USB cable until you are told to do so.

5 After the installation finishes, restart the computer.

Si hay un error en la instalación del software de Windows:

1 Retire el CD de la unidad de CD-ROM y a continuación desconecte el cable USB del equipo.

2 Reinicie el equipo.

3 Desactive temporalmente los cortafuegos y cierre el software antivirus. Reinicie estos programas una vez que haya instalado la impresora.

4 Introduzca el CD del software de la impresora en la unidad de CD-ROM del equipo y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software de la impresora. No conecte el cable USB hasta que se le indique.

5 Una vez terminada la instalación, reinicie el equipo.

Si l'installation du logiciel Windows échoue…

1 Retirez le CD du lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis débranchez le câble USB de l'ordinateur.

2 Redémarrez l'ordinateur.

3 Désactivez et fermez temporairement vos logiciels pare-feu et antivirus. Redémarrez ces programmes une fois l'imprimante installée.

4 Insérez le CD-ROM du logiciel d'impression dans le lecteur de l'ordinateur, puis suivez les instructions qui s'affichent pour installer le logiciel de l'imprimante. Ne connectez pas le câble USB avant d'y être invité.

5 Une fois l'installation terminée, redémarrez l'imprimante.

8b

Macintosh

Install Macintosh printer software

1 Insert the printer software CD into the CD-ROM drive.

2 Double-click the CD icon in the Finder window, if it is not already open.

3Double-click the installer icon.

4Accept the licensing agreement.

5Click Install.

Wait for the installation to complete.

Instalación del software de la impresora de Macintosh

1 Introduzca el CD del software de la impresora en la unidad de CD-ROM.

2 Haga doble clic en el icono del CD en la ventana Finder si aún no está abierta.

3 Haga doble clic en el icono del instalador.

4 Acepte el acuerdo de licencia.

5 Haga clic en Instalar.

Espere a que se complete la instalación.

Installation du logiciel d'impression Macintosh

1 Insérez le CD-ROM du logiciel d'impression dans le lecteur.

2 Double-cliquez sur l'icône du CD dans la fenêtre du Finder, si le CD n'est pas déjà ouvert.

3 Double-cliquez sur l'icône du programme d'installation.

4 Acceptez l'accord de licence.

5 Cliquez sur Installer.

Attendez que l'installation se termine.

If the Installation Fails...

Si hay un error en la instalación…

Make sure the printer is powered on.

 

Compruebe que la impresora esté encendida.

USB

Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.

 

Si l'installation échoue…

Make sure the cable connections are secure. Compruebe que las conexiones de los cables estén bien conectadas.

Vérifiez les branchements des câbles.

 

¿Necesita más ayuda?

Need more help?

Plus d'informations?

 

www.hp.com/support

Printed in <country> 12/2006

Printed in <country> 12/2006

Printed in <country> 12/2006

© 2006 Hewlett-Packard Development Company, LP.

Windows® is a U.S registered trademark of Microsoft Corporation.

Image 2
Contents Guide de configuration WindowsMacintoshSi hay un error en la instalación del software de Windows Installation du logiciel dimpression WindowsIf the Windows SW installation fails Si linstallation du logiciel Windows échoue…