7 1 | 2 | 3 |
Kartuş kapağını kapatın. Hizalama sayfasının otomatik olarak yazdırılması için 30 saniye bekleyin.
Zamknij drzwiczki pojemnika z tuszem. Poczekaj 30 sekund, aż automatycznie wydrukuje się strona wyrównania.
Close cartridge door. Wait 30 seconds for alignment page to automatically print.
Kapağı açın. Hizalama sayfasını yüzü aşağı dönük yerleştirin.
Otwórz pokrywę. Umieść stronę wyrównania zadrukowaną stroną do dołu.
Open lid. Place alignment page face down.
8
Kapağı kapatın. Renkli Kopya Başlat düğmesine basın.
Açık düğmesi yanıp sönmeyi kesene dek bekleyin, bu, hizalamanın tamamlandığı anlamına gelir. Hizalamayı tamamlama daha iyi baskı kalitesi sağlar.
Zamknij pokrywę. Naciśnij przycisk Kopiuj, Kolor
Poczekaj, aż dioda Włącznika przestanie migać, co oznacza zakończenie wyrównania. Wykonanie wyrównania zapewnia wyższą jakość wydruku.
Close lid. Press Start Copy Color button.
Wait until On button light stops blinking, this means the alignment has been completed. Completing the alignment ensures better print quality.
9
1
2
Windows: | Mac: |
1USB
ÖNEMLİ: Ekran üzerinde istenmedikçe, USB’yi bağlamayın.
WAŻNE: Nie podłączaj kabla USB, dopóki na ekranie nie pojawi się odpowiednie polecenie.
IMPORTANT: Do not connect
USB until prompted on screen.
2
3
3USB
CD/DVD sürücüsü olmayan bilgisayarlar için, yazıcı yazılımını indirmek ve yüklemek üzere lütfen www.hp.com/support adresine gidin.
W przypadku komputerów bez napędu CD/DVD, przejdź na stronę www.hp.com/support, aby pobrać i zainstalować oprogramowanie drukarki.
For computers without a CD/DVD drive, please go to www.hp.com/support to download and install the printer software.
© 2010 |
|
|
|
Printed in [English] | English | ||
|
| DESKJET INK ADVANTAGE 2060 |
|
| Information |
|
|
www.hp.com
www.hp.com/support