ASRock A75 Pro4-M manual 244

Page 244

11、華擎 XFast USB 可提升 USB 儲存裝置的效能(效能可能須視裝置特性而

定)。

12、華擎 On/Off Play 技術可讓使用者享受攜帶式音訊裝置的絕妙音訊體驗, 例如連接至 PC MP3 播放機或手機,甚至在 PC 關機時(或在 ACPI S5 模式) 也能享受!此主機板亦提供免費的 3.5m m 音訊線(選購),以確保使用者 身處於最便利的運算環境內。

13、當檢測到 C P U 過熱問題時,系統會自動關機。在您重新啟動系統之前,請 檢查主機板上的 C P U 風扇是否正常運轉並拔出電源線,然後再將它插回。 為了提高散熱性,在安裝 PC 系統時請在 CPU 和散熱器之間塗一層散熱膏。

14EuP, 全稱 Energy Using Product( 能耗產品 ), 是歐盟用來定義完整系統耗 電量的規定。根據 EuP 的規定 , 一個完整系統在關機模式下的交流電總消耗 必須在 1.00W 以下。為符合 EuP 標準 , 您需要同時具備支援 EuP 的主機板和 支援 EuP 的電源供應器。根據 Intel® 的建議 , 支援 EuP 的電源供應器必須 符合在 100mA 電流消耗時 ,5Vsb 電源效率高於 50%。有關支援 EuP 的電源供 應器選擇方面的詳情 , 我們建議您諮詢電源供應器的製造商。此外 , 請注意 如果您開啟華擎 On/Off Play 技術 , 您的系統將無法符合 EuP 標準。為符合 EuP 標準 , 請先關閉華擎 On/Off Play 技術。

繁體中文

244

ASRock A75 Pro4-M Motherboard

Image 244
Contents Disclaimer Copyright NoticeEnglish Motherboard Layout LAN Port LED Indications Off No Link Blinking Data ActivityTable for Audio Output Connection Activity/Link LEDEnglish Package Contents IntroductionEnglish Specifications Connector AudioRear Panel I/O USBBios Feature Unique FeatureSupport CD HardwareEnglish English English Installation Pre-installation PrecautionsCPU Installation Installation of CPU Fan and HeatsinkEnglish Installation of Memory Modules Dimm Dual Channel Memory ConfigurationsInstalling a Dimm Expansion Slots PCI and PCI Express Slots Installing an expansion cardPcie Slots Graphics Card Setup CrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation GuideCrossFire Bridge Driver Installation and Setup Install the required drivers to your systemFor Windows XP OS For Windows 7 / VistaTM OSEnglish Enjoy the benefit of AMD Dual Graphics AMD Dual Graphics Operation GuideWhat does an AMD Dual Graphics system include? AMD Vision Engine Control Center Dual Monitor Feature Dual Monitor and Surround Display FeaturesSub port DVI-D port Surround Display Feature For Windows XP / XP 64-bit OSFor Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS What is HDCP?Hdcp Function USB 2.0 header 9-pin, blue CIR header 4-pin, white ASRock Smart Remote Installation GuideCIR sensors in different angles Jumpers Setup JumperDescription Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors Optional wireless transmitting Infrared Module HeaderThis header supports an Receiving infrared moduleChassis Speaker Header Chassis and Power Fan ConnectorsSpeaker to this header CPU Fan Connectors Cable to the connectorMatch the black wire to ATX Power ConnectorSerial port Header Serial port moduleHdmispdif Header Hdmispdif header, providing Spdif audio output to HdmiDriver Installation Guide Installing Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions\ RAID Installation Guide Install Windows XP / XP 64-bit OS on your systemEnglish Bios Information Kartoninhalt DeutschSpezifikationen Anschlüsse An derRückseite USB3.0Support-CD EinzigartigeEigenschaft Siehe Vorsicht BetriebssystemeVorsicht Deutsch Deutsch Sicherheitshinweise vor der Montage Deutsch CPU Installation Installation des CPU-Lüfters und des KühlkörpersDual-Kanal-Speicherkonfigurationen Installation der Speichermodule DimmBlau Weiß Bestückt Einsetzen eines DIMM-Moduls Einbau einer Erweiterungskarte Erweiterungssteckplätze PCI- und PCI Express-SlotsPCI Express-Slots CrossFireXTM- und Quad CrossFireXTM Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung für AMD duale GrafikkartenASRock Smart Remote Schnellinstallationsanleitung Polig, blauCIR-Header Polig, weißEinstellung der Jumper Jumper Einstellun BeschreibungCmos löschen Nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt wirdAnschlüsse Anschluss BeschreibungDieser Header unterstützt ein Optionales, drahtloses SendeUnd Empfangs-Infrarotmodul Consumer Infrared-Modul-Header Dieser Header kann zumSystem Panel-Header Mehrere Funktion derSystemvorderseite Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denPins 1-3 anschließen CPU-LüfteranschlussATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX HeaderBitte schließen Sie an diesen Anschluss die ATXStromversorgung an COM-Anschluss-Header Dieser COM-AnschlussDeutsch Treiberinstallation Windows XP / XP 64-Bit ohne RAID-Funktionalität installierenDeutsch BIOS-Information Contenu du paquet FrançaisFrançais Spécifications Panneau arrière ConnecteursCD d’assistance CaractéristiqueCaractéristique Voir Attention Unique SurveillanceFrançais Français Français Précautions à observer avant l’installation Installation du CPU Installation du ventilateur et du dissipateurConfigurations de Mémoire à Canal Double Français Installation des modules m émoire DimmSlot Bleu Slot Blanc Occupé Installation d’un module Dimm Slot d’extension Slots PCI et Slots PCI Express Installation d’une carte d’extensionSlots Pcie Mode d’emploi pour CrossFireXTM et Quad CrossFireXTM Guide d’utilisation de AMD Dual GraphicsEmbase USB 2.0 9 broches, bleue Embase CIR Broches, blanche Télécommande intelligente ASRock Guide dinstallation rapideCapteurs CIR à différents angles Le cavalier Description Réglage des cavaliersEffacer la Cmos En-têtes et Connecteurs sur Carte Connecteurs Série ATA3Disque dur SATA3 ou au MereCet en-tête supporte un module Infrarouge optionnel deTransfert et de réception sans FilEn-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser Plusieurs fonctions duPanneau système frontal En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le De châssisConnecteur du ventilateur De l’UCVentilateur d’UC sur ce Connecteur et brancher le filConnecteur ATX Installation de Windows XP / XP 64-bit sans fonctions Guide d’installation des pilotes\ RAID Installation Guide Guide d’installation RAID Français Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano Contenuto della confezioneSpecifiche Posteriore PannelloConnettori CD di SupportoCaratteristi Ca speciale Vedi AttenzioneAttenzione Italiano Italiano Installazione Precauzioni preinstallazioneItaliano Installazione del processore Installazione della ventolina e del dispersore di caloreConfigurazioni Dual Channel Memory Installazione dei moduli di memoria DimmPopolato Italiano Installare una Dimm Installare una scheda di espansione Slot di espansione Slot PCI ed Slot PCI ExpressGuida operativa per CrossFireXTM e Quad CrossFireXTM Guida al funzionamento di AMD Dual GraphicsConnettore USB 2.0 9 pin, blu Connettore CIR 4 pin, bianco ASRock Smart Remote Guida allinstallazione rapidaSensori CIR su angolazioni diverse Resettare la Cmos Setup dei JumpersJumper Settaggio del Jumper Collettori e Connettori su Scheda Questo collettore supporta Moduli ad infrarossi optionalPer la trasmissione e la Ricezione senza filiCollettore pannello di sistema Diverse funzioni di sistemaCollettore casse telaio Collegare le casse del telaio a Questo collettoreConnettore alimentazione ATX Collegare la sorgente 100Connettore 101 Guida installazione del driverConnettore ATX 12 Installazione di Windows XP / XP 64 bit senza funzioni \ RAID Installation Guide Guida all’installazione RAIDPasso Installazione di Windows XP / XP 64-bit sul sistema 102103 Español Contenido de la caja104 Especificación 105106 Entrada/SalidaDe Panel Trasero107 108 Advertencia109 110 Precaución de Pre-instalación 111Español Instalación de Procesador Instalación del Ventilador y el Radiador de la CPU112 Paso 4. Encierre el zócalo bajando la palancaInstalación de Memoria Configuraciones de Memoria de Doble Canal113 Instalación de una Dimm 114Ranuras de Expansión ranuras PCI y ranuras PCI Express Instalación de Tarjetas de Expansión115 Ranura PCI ExpressManual del usuario de AMD gráfica dual Manual de uso de CrossFireXTM y Quad CrossFireXTM116 117 Sensores CIR en diferentes ángulosSetup de Jumpers Jumper Setting118 Limpiar CmosCabezales y Conectores en Placas 119120 121 Cabezal de panel de sistemaSistema Cabezal del altavoz del chasis122 De la CPU De la CPU a este conector yHaga coincidir el cable negro Con el conector de tierra123 Instalación de Windows XP / XP 64 bits sin Funciones Español 10 Guía de instalación del controlador124 125 Bios Información Información de Software Support CD 126Русский Комплектность127 Спецификации Русский 128129 130 131 Осторожно132 133 Меры предосторожности 134Установка вентилятора и радиатора ЦП Установка процессора135 136 Русский Установка модулей памяти DimmСиний Белый Заполнено Установка модуля Dimm 137Установка карты расширения Гнезда расширения PCI и PCI Express138 Руководство по эксплуатации CrossFireXTM и Quad 139CIR-датчика под различными углами 141 Установка перемычекПеремычка Установка Описание Колодки и разъемы на плате 142143 Reset кнопка сброса 144Pwrbtn кнопка питания Pled индикатор питания системы145 Контакты 1-3 подключены10 Указания по установке драйверов 146147 ШАГ 2. Установите на свою систему Windows XP / XP 64-bitИнформация о Bios 148Türkçe Paket İçindekiler149 Özellikler 150Bios Özelliği 151Arka Panel Konektör152 Dİkkat 153154 155 Kurulum Öncesi Önlemler 156CPUnun Takılması CPU Fanı ve Isı Emicisinin Takılması157 Aşağı Bastırın ve Soket Mandalını KilitleyinBellek Modüllerinin Dimm Takılması 158Çift Kanallı Bellek Yapılandırmaları Beyaz Yuva Mavi YuvaBir Dimm takma 159Genişletme kartı takma Genişletme Yuvaları PCI ve PCI Express Yuvaları160 Dual Graphics Çalışma Kılavuzu CrossFireXTM ve Quad CrossFireXTM Çalıştırma Kılavuzu161 ASRock Akıllı Uzaktan Kumanda Hızlı Kurulum Kılavuzu 162USB 2.0 başlığı 9 pimli, mavi CIR başlığı Pimli, beyaz Farklı açılarda 3 CIR sensörüJumperların Ayarı 163Jumper Ayar CMOS’u temizlemeYerleşik Fişler ve Konektörler 164165 Kızılötesi Modülü FişiÖn Panel Ses Fişi Sistem Paneli FişiKasa Hoparlörü Fişi BağlayınGüç LEDi Fişi Kasa/güç Fan Konektörü167 10 Sürücü Yükleme Kılavuzu Windows XP / XP 64-biti RAID İşlevleri Olmadan Yükleme168 \ RAID Yükleme Kılavuzu169 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 170제품소개 171172 플랫폼 Micro ATX 폼 팩터 9.6 x 9.6, 24.4 x 24.4 cm 완전 고체 축전지 디자인소켓 FM1 100W 프로세서 지원 V4 + 1 전원 위상 디자인173 174 175 176 177 178 설치전의 예방조치메인보드의 셋팅을 변경하거나 메인보드에 부품을 설치하기 전에 아 래의 안전 수칙을 따라 주세요 CPU 설치 179하얀색 슬롯 180장착됨 메모리의 설치 181확장 슬롯 PCI 슬롯 , PCI Express 슬롯 182CrossFireXTM 및 Quad CrossFireXTM 사용 설명 183ASRock Smart Remote 간편 설치 설명서 184185 점퍼세팅Cmos 초기화 186 187 188 새시 스피커 헤더연결하십시오 전원 LED 헤더189 190 10 드라이버 설치 가이드 191192 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보 193パッケージ内容 日本語194 I/O パネルシールド195 196 197 198 199 ASRock Instant Flash は、Flash ROM(フラッシュ ROM)に組み込ま200 インストレーションを行う前の注意事項 201CPU ファンとヒートシンクのインストール CPU インストレーション202 203 メモリーモジュール Dimm 取り付けA75 Pro4-M マザーボードには、240 ピン DDR3 Double Data Rate 3 Dimm 用 204 拡張カードの装着 拡張スロット(PCI スロット、PCI Express スロット)205 CrossFireXTM および Quad CrossFireXTM 操作ガイド AMD Dual Graphics 操作ガイド206 このマザーボードは、CrossFireXTM と Quad CrossFireXTM 機能をサポートします。ASRock Smart Remote クイック取り付けガイド 207ジャンパ設定 208オンボードのヘッダとコネクタ類 209210 フロントオーディオパネルコネクタ GND211 シャーシに付いている電源スイッチ、リセットスイッチ、システムステータ212 CPU ファンコネクタ213 10 ドライバインストールガイド トをインストールするビットをインストールする RAID 機能を搭載しない Windows XP / XP 64-bit ビットトールする 215RAID 機能を搭載しない SATA3 HDD に Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM 「SATA Mode」を Ahci に設定し。216 このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM簡體中文 217主板規格 218219 220 警告! 221222 安全防范 223安裝 CPU 風扇和散熱片 CPU 安裝224 225 2 No.7)或者在雙通道 B 安裝同樣的 DDR3 Dimm 內存條(DDR3A2 和 DDR3B2;安裝步驟: 226擴展插槽 PCI 和 PCI Express 插槽 227在此主板上有 2 條 PCI 插槽和 2 條 PCI Express 插槽。 PCI 插槽: Pcie 插槽: PCIE1 Pcie x16 插槽 藍色 支持 PCI ExpressAMD 雙顯卡操作指南 CrossFireXTM 和 Quad CrossFireXTM 操作指南228 ASRock 智能遙控器快速安裝指南 229230 跳線設置清除 Cmos 板載接頭和接口 231232 可以方便連接音頻設備。233 CPU 風扇接頭ATX 電源接頭 234ATX 12V 接頭 12.1 在不帶 RAID 功能的系統上安裝 Windows XP / XP 64 位元 10 驅動程序安裝指南235 236 步驟 1 設置 UEFI。237 本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM電子信息產品污染控制標示 238繁體中文 239繁體中文 主機板規格 240241 242 華擎 On/Off Play 技術(見警告 12 )CPU/ 機箱靜音風扇 XP SP3/XP 64 位元243 作的使用者介面便於微調不同的系統功能(例如:Hardware Monitor、244 安全防範 245246 記憶體安裝 247248 擴充插槽 PCI 和 PCI Express 插槽 249在此主機板上有 2 條 PCI 插槽和 2 條 PCI Express 插槽。 PCI 插槽: 於安裝 PCI Express 顯示卡以支援 CrossFireXTM 功能。250 ASRock 智慧型遙控器快速安裝指南 251252 253 254 可以方便連接音效設備。255 電源指示燈接頭256 ATX 12V 電源接口Pin ATX 電源安裝說明 Pin ATX 12V 電源安裝說明10 驅動程式安裝指南 257如果您只想在不帶 RAID 功能的 SATA3 硬碟上安裝 Windows 7 / 7 64 位元 / VistaTM XP / XP 64 位元操作系統。258 支援光碟訊息 259Installing OS on a HDD Larger Than 2TB 260
Related manuals
Manual 62 pages 11.53 Kb