SkyLink am-100 Programación Avanzada, Operación, Falla De Sensor, BAJA BATERIA Control de Panel

Page 23
FALLA DE SENSOR

PROGRAMACIÓN AVANZADA

Aprenda los telecontroles de llavero/teclado numerico

Llavero adicional o teclado remoto puede ser programado en el control panel. Maximo de 5 controles de llavero/teclado remoto pueden ser programados al control panel.

-Llavero o teclado numerico deben ser programados al Aparato 6 al Aparato 0.

Sigua las instrucciones de abajo para programar los controles a las localizaciones de controles [6], [7], [8], [9], o [0], el cual es el botón de la línea de abajo del teclado numerico del control panel.

OPERACIÓN

FALLA DE SENSOR

El control panel constante mente controla sus sensores, si el control panel falla en comunicarse con cualquiera de los sensores, le notificara al usuario por:

1.La zona LED del sensor de falla estara en espera;

2.Anucio de voz “sensor de sona X falla Y” sera jugado.

Cuando la falla del sensor ocurra haga lo siguiente:

Paso

Llave

Función

1

[PROG]

Entre l modo de

programación

 

[MPIN]

2

[4]

Aprenda y seleccione

 

la programación

 

 

alejada

Descripción

Entre la contraseña maestra para el modo de programación

Nota

3 sonidos para contraseña válida.

1 sonido largo para codigo no válido

Después de que el [4] haya sido incorporado, algunas zonas LED parpadearan o se quedaran apagadas la zona LED representa si la zona esta ya ocupada por otro control. **vea la tabla A de abajo.

1.Revise si el sensor esta localizado done debe de estar y si hay algun dano fisico al sensor.

2.Si el sensor fallado no esta danado fisicamente, trate de activar el sensor y vea si el control panel reaciona a tal activacion.

3.Si no, trate de remover el sensor de su localización, y traigalo cerca del control panel y active el sensor. Es posible que el sensor sea instalado muy lejos del control panel y no pueda establecer una comunicación de continua con el control panel. Si este es el caso, por favor instale el sensor cerca del control panel.

3

[6] o [0]

Seleccione la

 

 

localización del

 

 

control [max. 5

 

 

cotroles]

4

Active el control

Control provocado

presionando cualquier de los botónes

Seleccione una localización del remoto, [6], [7], [8], [9], o [0].

Ya que la señal a sido tranasmitida al control panel, esa señal sera guardada.

Depues de que haya seleccionado la localización de remoto, la zona LED estara encendida.

Ústed escuchara el [ Dispositivo x”acceptado], donde X es la localización remota.

BAJA BATERIA

Control de Panel

El control panel es prendido principalmente por el adaptador. Sin embargo, durante una interrupcion de la energia, sera prendido por las 4 baterias AAA de reserva. Durante las condiciones de espera, estas baterias pueden durar asta 48 horas.

Zona LED

Off

Parpadea dos veces

Parpadea una vez

Parpadea una vez luego dos veces

Descripción

La zona no esta ocupada por ningun control

Esta zona esta ocupada por un control.Programando este control a esta zona sobreescrivira el telecontrol anterior.

Esta zona esta odupada por un módulo de control *(opsional). Ústed todavia puede programar esta zona y no sobreescribira el módulo de control* que tiene eta zona.(refierase a la pgina 37 casa de automatización)

Esta zona es ocupada por un control Y el módulo de control*.Si ústed programa otro control a esta zona se sobreecrbira el control anterior, pero no el módulo de control*.

Cuando las baterias de reserva se estan acabando, el “LO BATT” LED en el cotrol panel estara prendido, indicando que debe reemplazar las baterias de reserva. Asegure que las baterias se han reemplazadas al mismo tiempo. Después de reemplazar las baterias, el “LO BATT” LED debe de apagarse, indicando que las baterias de reserva estan en una buena condicion operativa.

Sensores

Todos los sensores son operados por bateria. Dependiendo en la condicion operativa y medio ambiente, la vida de las baterias varian de 9 meses o 2 anos. 9V bateria Alkaline es usada para el sensor de mocion, las baterias duran aproximadamente 9 meses. El sensor de la puerta y la ventana opera en una bateria Lithium CR-2032, la vida aproximada de esta bateria es 2 anos.

**Tabla A: El estado de zona Led para aprender el llavero/teclado numerico. *Por favor, refierase a aprender el módulo de control en la pgina 37.

32

21

Image 23
Contents Fax MODELO AM-100SERVICIO AL CLIENTE TelCentro de la Casa de Inteligencia MANUAL DE INSTRUCCIONESEspañol Declaración de Conformidad IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDADMANTENGAA SALVO ESTÁS INSTRUCCIONES AtencionDeclaración Ic INFORMACION DEL FCC Información para Cliente INDICEAlerta SISTEMA DE CONFIGURACIÓNINTRODUCIÓN Localizaciones de sensors y montaje3 modelos para 3 continentes ACCESORIOSINTRODUCCIÓN Módulo de control SW-100US y CanadaACCESORIOS –47–Alarma de audio AA-433 INTRODUCCIÓNRepetidor RP-434 INSTALACIÓNInstalación de la consola ACCESORIOSINSTALACIÓN INVESTIGACIÓN DE AVERIASSensors INVESTIGACIÓN DE AVERIAS Control de PanelProgramando contraseñas Cambiando contraseñasZona AUTOMATIZACIÓN CASERAProgramación de número de teléfono INSTALACIÓNINSTALACIÓN Evento provocadoExaminando los Números de teléfono AUTOMATIZACIÓN CASERAAUTOMATIZACIÓN CASERA Instalación de sensores de puerta/ventanaMontando el sensor INSTALACIÓNInserte la Bateria OperaciónBorre Módulos de control Instalación de los sensors de mociónNota AUTOMATIZACION CASERAINSTALACIÓN ProbandoZona LED OPERACIÓNModo de alerta AUTOMATIZACIÓN CASERAAUTOMATIZACIÓN CASERA SilenciamientoAprenda los módulos de control OPERACIÓNActivando el sistema PROGRAMACIÓN AVANZADAEstado de Sistema Borre el sensorPROGRAMACIÓN AVANZADA Desactivando el sistemaAprenda que el Sensores cotinua OPERACIÓNDesactivando bajo compulcion APRENDA LOS SENSORESGuia de seleccion de la locacion del sensor Desactivando un control panel provocadoFalla de línea de teléfono PánicoFallo de Sistema Borre el llavero/teclado numericoBAJA BATERIA Control de Panel PROGRAMACIÓN AVANZADAOPERACIÓN FALLA DE SENSORPara reemplazar bateria PROGRAMACIÓN AVANAZDAControl de llavero OPERACIÓNPROGRAMACIÓN AVANZADA COMUNICACIÓNResiviendo la llamada de emergencia Zona de alerta zona de puenteCOMUNICACIÓN Remota operación de teléfonoSilencio automatico Llamando cuanado esta lejos de casaCOMUNICACIÓN Tabala 1 Operación remota de teléfonoSONIDO ALARMA Zona 1 Botón 1 Botón PROGRAMACIÓN AVANZADAPROGRAMACIÓN AVANZADA Sonido/alarmaSistema Activado Modo de Alarma ALARMA
Related manuals
Manual 28 pages 8.83 Kb

am-100 specifications

The SkyLink AM-100 is an innovative satellite communication system designed to provide seamless connectivity in remote and challenging environments. This system caters to a diverse range of industries, including maritime, aviation, and disaster recovery, delivering reliable communication solutions even in the most isolated locations.

One of the standout features of the SkyLink AM-100 is its compact and lightweight design, making it easy to transport and deploy in various scenarios. Weighing less than 10 pounds, the unit allows users to establish a communication link in a matter of minutes. The system also boasts rugged construction, enabling it to withstand harsh environmental conditions and ensuring continuous operation in extreme temperatures, humidity, and dust.

The AM-100 leverages advanced satellite technologies that allow for high-speed data transmission. With a bandwidth capacity that supports voice, video, and data services, users can experience real-time communication capabilities that are critical for timely decision-making and action in emergencies or pivotal situations. The system can provide a data rate of up to 5 Mbps, ensuring that users can send and receive large files or stream video feeds without interruption.

Another key characteristic of the SkyLink AM-100 is its user-friendly interface. The system features an intuitive control panel and easily accessible connectivity ports, simplifying the setup process. Users can quickly adapt the system for various applications, whether for on-the-ground operations or aerial surveillance.

Additionally, the AM-100 is designed with multi-network support, enabling users to switch between different satellite networks for enhanced reliability. This flexibility is particularly beneficial in regions with varying network availability, ensuring continuous service and connectivity.

Security is also a major focus of the SkyLink AM-100 system. It incorporates advanced encryption protocols to protect sensitive data and communications, making it suitable for military and governmental operations.

In conclusion, the SkyLink AM-100 stands out with its robust features, including portability, high-speed data capabilities, ease of use, multi-network support, and strong security measures. It is an essential tool for professionals requiring reliable connectivity in remote locations, helping to bridge the communication gap in critical situations. Whether for disaster relief, on-site operations, or remote monitoring, the SkyLink AM-100 is poised to deliver exceptional performance and reliability.