Melissa 640-113/115 manual Wymiana Worka, Wymiana Filtra Powietrza Wlotowego, Wymiana Mikrofiltra

Page 22

640065+_IM_rev 22/05/06 16:00 Side 22

WYMIANA WORKA

-Od∏àcz wà˝. PodnieÊ przednià pokryw´ i przesuƒ do przodu blokad´ przytrzymujàcà worek. Teraz mo˝na wyjàç worek.

-W∏ó˝ nowy worek i przesuƒ blokad´ worka tak, aby znalaz∏a si´ na swoim miejscu.

NIE U˚YWAJ ODKURZACZA BEZ ZAMONTOWANEGO WORKA PAPIEROWEGO

WYMIANA FILTRA POWIETRZA WLOTOWEGO

Filtr silnikowy jest umieszczony za workiem. Zdejmij uchwyt filtra i wyjmij filtr.

WyczyÊç uchwyt filtra przed za∏o˝eniem nowego filtra.

W∏ó˝ uchwyt filtra z nowym filtrem z powrotem na miejsce.

WYMIANA MIKROFILTRA

Mikrofiltr znajduje si´ w tylnej cz´Êci odkurzacza. W celu wymiany mikrofiltra: NaciÊnij na przycisk uwalniajàcy kratk´ powietrza wylotowego jednoczeÊnie jà wyciàgajàc.

Wymieƒ znajdujàcy si´ wewnàtrz kratki zu˝yty mikrofiltr na nowy po czym wstaw kratk´ ponownie na jej miejsce.

Dla efektywnego dzia∏ania filtra zaleca si´ jego wymian´ po 5-krotnym zape∏nieniu worka papierowego. Filtry sà do nabycia w opakowaniach z orginalnymi workami papierowymi w punktach sprzeda˝y odkurzaczy.

NIE U˚YWAJ ODKURZACZA BEZ ZAMONTOWANIA WSZYSTKICH FILTRÓW

SZCZEGÓ¸Y DOTYCZÑCE

WYPOSA˚ENIA

Odkurzacz jest wyposa˝ony w dwa tylnie kó∏ka oraz jedno obrotowe kó∏ko z przodu, które zapewnia ∏atwe manewrowanie urzàdzeniem. Przed odstawieniem odkurzacza do miejsca jego przechowywania nale˝y zwinàç przewód zasilajàcy. Odkurzacz mo˝e byç przechowywany w pozycji pionowej.

KONSERWACJA

-Wyjmij wtyczk´ z gniazdka sieciowego i wytrzyj odkurzacz lekko wilgotnà szmatkà.

-Nie u˝ywaj silnych, tràcych lub Êcierajàcych Êrodków czyszczàcych.

-Nie zanu˝aj odkurzacza oraz przewodu zasiljàcego w jakimkilwiek p∏ynie.

INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU

Prosimy zauwa˝yç, ˝e ten produkt Adexi oznaczony jest nast´pujàcym symbolem: Oznacza to, ˝e produktu tego nie nale˝y umieszczaç razem z normalnymi odpadami gospodarstwa domowego, poniewa˝ gromadzeniem zu˝ytego sprz´tu elektrycznego i elektronicznego zajmujà si´ specjalne instytucje.

Dyrektywa WEEE (w sprawie zu˝ytego sprz´tu elektrycznego i elektronicznego) zobowiàzuje wszystkie Paƒstwa Cz∏onkowskie do umo˝liwienia w∏aÊciwej zbiórki, odzysku, przetwarzania i recyklingu zu˝ytego sprz´tu elektrycznego i elektronicznego. Prywatne gospodarstwa domowe na obszarze UE mogà nieodp∏atnie zwracaç zu˝yty sprz´t do wyznaczonych sk∏adowisk. W niektórych Paƒstwach Cz∏onkowskich mo˝na bezp∏atnie zwróciç zu˝yty sprz´t sprzedawcy lub dystrybutorowi, u którego dokonano zakupu, pod warunkiem zakupienia nowego sprz´tu podobnego rodzaju. Aby uzyskaç wi´cej informacji na temat obchodzenia si´ z zu˝ytym sprz´tem elektrycznym i

22

Image 22
Contents Компактный Пылесос Viktiga Säkerhetsåtgärder FunktionsöversiktMunstycket SÅ Använder DU DammsugarenSÅ Monteras Dammsugaren Arbeta MED DammsugarenRengöring Byte AV MikrofilterExtra Utrustning Information OM Kassering OCH Återvinning AV Denna ApparatVigtige Sikkerhedsforanstaltninger FunktionsoversigtBrug AF Mundstykke Brug AF StøvsugerenSådan Samles Støvsugeren Betjening AF StøvsugerenOplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette Produkt Særligt UdstyrRengøring Garantien Gælder IkkeFunksjonsoversikt Viktige SikkerhetsreglerBruk AV Støvsugeren Betjening AV Støvsugeren Slik Monteres StøvsugerenBruk AV Munnstykke Skifting AV StøvposerGarantien Dekker Ikke RengjøringAdexi group Vi tar forbehold om trykkfeil Pölynimurin Käyttö Tärkeät Turvatekniset ToimenpiteetToiminnot Pölynimuri ei saa kulkea johdon ylitsePölynimurin Käyttöohjeet Pölynimurin KokoaminenLattiaharjan Käyttö Pölypussin VaihtaminenTakuu EI Kata PuhdistusTietoja Tuotteen Hävittämisestä JA Kierrätyksestä MaahantuojaDescription OperationRemoving the Hose Assembling the Vacuum CleanerExtra Features Floor Brush USEInformation on Disposal and Recycling of this Product MaintenanceAdexi group We take reservations for printing errors Warrenty does not CoverWichtige Sicherheitshinweise BeschreibungAnwendung DER Kombi Fussbodendüse Anwendung DES StaubsaugersStaubsauger Zusammenbauen Bedienung DES StaubsaugersReinigung Austausch DES MikrofiltersSpezielle Ausstattung DIE Garantie Gilt NichtOgólne Wskazówki W Zakresie BEZPIECZE¡STWA Wskazówki Eksploatacyjne Opis Budowy Odkurzacza˚YTKOWANIE I MONTA˚ ˚YWANIE SsawekWymiana Mikrofiltra Wymiana WorkaWymiana Filtra Powietrza Wlotowego KonserwacjaJeÊli wy˝ej wymienione nie by∏o przestrzegane Gwarancja B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W PrzypadkuAdexi group Zastrze˝eniem ew. b∏´dów w druku Для того, чтобы Вы смогли правильно Важные Требования ПО БезопасностиИспользование Насадки Обзор ФункцийСборка Пылесоса Обслуживание ПылесосаЧистка Замена ПылесборникаЗамена Микрофильтра Советы ПО УтилизацииГарантийные Обязательства Теряют Силу В Случае Импортёр

640-113/115 specifications

The Melissa 640-113/115 is a versatile and advanced multifunctional printer designed to meet the demands of both small and medium-sized businesses. It stands out for its high quality printing and impressive range of features, making it an efficient workhorse in any office environment. The printer is equipped with state-of-the-art technologies that ensure a seamless and user-friendly experience.

One of the main features of the Melissa 640-113/115 is its high-resolution printing capability. With a resolution of up to 1200 x 1200 dpi, it delivers crisp and vibrant prints, whether producing black-and-white documents or full-color marketing materials. This capability is complemented by a robust print speed of up to 30 pages per minute, significantly enhancing productivity and allowing businesses to meet tight deadlines with ease.

The Melissa 640-113/115 utilizes a dual-sided printing option, also known as duplex printing, which not only reduces paper consumption but also contributes to environmentally friendly practices. The automated feature saves time and minimizes manual intervention, allowing users to focus on more critical tasks.

Connectivity is another strong point of the Melissa 640-113/115. This printer offers a variety of connection options including USB, Ethernet, and wireless capabilities. The wireless connection allows users to print directly from mobile devices or laptops, increasing flexibility and convenience in the workplace. Moreover, it supports various operating systems, ensuring compatibility with different devices and platforms.

The user interface on the Melissa 640-113/115 is designed for ease of use, featuring intuitive controls and a clear LCD display. This ensures that users can quickly navigate through the printer’s functionalities and settings without extensive training.

In terms of durability and maintenance, the Melissa 640-113/115 boasts a long service life and minimal upkeep requirements. The printer is constructed with high-quality materials that withstand regular use in busy office environments. Maintenance alerts and easy access to replace toner cartridges enhance user convenience.

Overall, the Melissa 640-113/115 combines efficiency, quality, and environmentally responsible features, making it an excellent choice for organizations looking to optimize their document management processes while keeping operating costs in check. It encapsulates advanced printing technology bundled in a user-friendly design, making it an ideal solution for modern business needs.