Melissa 640-040/051 manual Pölynimurin Kokoaminen, Lattiaharjan Käyttö, Pölynimurin Käyttöohjeet

Page 12

-Laitteen imu- tai tuuletuskanavia ei saa peittää.

-Älä imuroi kovia tai teräviä esineitä.

PÖLYNIMURIN KOKOAMINEN:

Irrota aina pistoke pistorasiasta ennen kuin kiinnität tai poistat pölynimurin tarvikkeita.

Letkun kiinnittäminen:

Aseta letku aukolle. Paina letkun päässä olevaa painikketta ja työnnä letku kokonaan sisään aukkoon.

Letkun irrottaminen:

Vedä pistoke irti pistorasiasta. Paina letkun päässä olevaa painikketta ja vedä letku ulos aukosta.

LATTIAHARJAN KÄYTTÖ

-Paina lattiasuulakkeen vasemmanpuoleinen painike alas imuroidessasi kovia lattiapintoja.

-Paina lattiasuulakkeen oikeanpuoleinen painike alas imuroidessasi mattoja.

PÖLYNIMURIN KÄYTTÖOHJEET:

Kelaa ulos tarvittava määrä johtoa ja työnnä pistoke pistorasiaan. Virtajohdossa oleva keltainen merkki osoittaa johdon sopivimman pituuden. Jos johto vedetään ulos punaiseen merkintään asti se on kelattava sisään keltaiseen merkintään asti. Näin vältetään johdon vahingoittuminen. Kun haluat kelata johdon takaisin sisään, paina takaisinkelauksen painiketta yhdellä kädellä ja ohjaa johtoa toisella kädellä. Käynnistä pölynimuri päälle/pois- painikkeella.

PÖLYPUSSIN VAIHTAMINEN

-Irrota letku. Nosta etukantta ja avaa lukko, joka pitelee pölypussia etuasennossa. Pölypussin voi nyt irrottaa.

-Aseta imuriin uusi pölypussi ja lukitse se tukevasti paikalleen.

ÄLÄ KÄYTÄ PÖLYNIMURIA ILMAN PÖLYPUSSIA.

MOOTTORISUODATTIMEN

VAIHTAMINEN

Moottorin suodatin sijaitsee pölypussin takana.

-Poista suodattimen pidike ja irrota suodatin.

-Puhdista suodattimen pidike, ennen kuin asetat siihen uuden suodattimen.

-Työnnä suodattimen pidike, johon on vaihdettu uusi suodatin, paikalleen.

MIKROSUODATTIMEN VAIHTAMINEN:

Mikrosuodatin on imurin takapuolella oleva suodatin. Se vaihdetaan seuravalla tavalla: Paina ilmanpoistoaukon ritilässä olevaa vapautuspainiketta vetäen sitä samalla ulospäin. Ota tämän ritilän takana oleva mikrosuodatin ulos. Aseta uusi suodatin ja työnnä ilmanpoistoaukon ritilä takaisin paikalleen.

Jotta suodattimet jatkuvasti toimisivat tehokkaasti suositellaan, että suodatin vaihdetaan joka viides kerta kun pölynimuriin vaihdetaan pölypussi. Suodattimet sisältyvät pölypussien alkuperäispakkauksiin.

ÄLÄ KÄYTÄ PÖLYNIMURIA ILMAN KAIKKIA SUODATTIMIA.

ERIKOISOMINAISUUKSIA

Pölynimurissa on kaksi pyörää takana ja kääntyvä pyörä edessä, joten sitä on helppo liikutella. Kelaa johto sisään kun olet lopettanut imuroinnin. Imuria voidaan säilyttää pystyasennossa tilan säästämiseksi.

12

Image 12
Contents Компактный Пылесос Viktiga Säkerhetsåtgärder FunktionsöversiktSÅ Använder DU Dammsugaren SÅ Monteras DammsugarenMunstycket Arbeta MED DammsugarenByte AV Mikrofilter Extra UtrustningRengöring MiljötipsVigtige Sikkerhedsforanstaltninger FunktionsoversigtBrug AF Støvsugeren Sådan Samles StøvsugerenBrug AF Mundstykke Betjening AF StøvsugerenSærligt Udstyr RengøringMiljø Tips Garantien Gælder IkkeViktige Sikkerhetsregler FunksjonsoversiktBruk AV Støvsugeren Slik Monteres Støvsugeren Bruk AV MunnstykkeBetjening AV Støvsugeren Skifting AV StøvposerRengjøring MiljøtipsGarantien Dekker Ikke Adexi group Vi tar forbehold om trykkfeilTärkeät Turvatekniset Toimenpiteet ToiminnotPölynimurin Käyttö Pölynimuri ei saa kulkea johdon ylitsePölynimurin Kokoaminen Lattiaharjan KäyttöPölynimurin Käyttöohjeet Pölypussin VaihtaminenPuhdistus YmpäristövinkkiTakuu EI Kata MaahantuojaDescription OperationAssembling the Vacuum Cleaner Extra FeaturesMaintenance Removing the HoseAdexi group We take reservations for printing errors Environmental TIPWarrenty does not Cover ImporterWichtige Sicherheitshinweise BeschreibungAnwendung DES Staubsaugers Staubsauger ZusammenbauenAnwendung DER Kombi Fussbodendüse Bedienung DES StaubsaugersAustausch DES Mikrofilters Spezielle AusstattungReinigung UmwelttippsOgólne Wskazówki W Zakresie BEZPIECZE¡STWA Opis Budowy Odkurzacza ˚YTKOWANIE I MONTA˚Wskazówki Eksploatacyjne ˚YWANIE SsawekWymiana Worka Wymiana Filtra Powietrza WlotowegoWymiana Mikrofiltra KonserwacjaImporter Adexi group Zastrze˝eniem ew. b∏´dów w drukuДля того, чтобы Вы смогли правильно Важные Требования ПО БезопасностиОбзор Функций Сборка ПылесосаИспользование Насадки Обслуживание ПылесосаЗамена Пылесборника Замена МикрофильтраЧистка Советы ПО УтилизацииГарантийные Обязательства Теряют Силу В Случае Импортёр

640-040/051 specifications

Melissa 640-040 and Melissa 640-051 are advanced electronic devices that stand out in the landscape of modern technology. Designed for efficiency and user-friendliness, these models have garnered attention across various industries for their outstanding performance and versatility.

One of the primary features of the Melissa 640 series lies in its robust build quality. Crafted with high-grade materials, the devices are built to withstand rigorous usage, making them ideal for both professional and personal environments. The ergonomic design enhances usability, ensuring comfort during extended periods of use.

In terms of technical specifications, both models boast impressive processing power. Equipped with state-of-the-art processors, they are capable of handling multiple tasks simultaneously without any compromise on performance. This is particularly beneficial in environments where time is of the essence, allowing users to maintain productivity levels even during demanding tasks.

The display technology of the Melissa 640-040 and 640-051 is another standout attribute. They feature high-resolution screens that provide crisp visuals and vibrant colors, which enhances user experience whether for presentations, content creation, or casual browsing. The screens are also designed to reduce glare, making them suitable for various lighting conditions.

Connectivity options are abundant in the Melissa 640 series. Both models support a wide range of connection protocols, including Bluetooth, Wi-Fi, and USB-C ports, allowing for seamless integration with other devices. This feature fosters a versatile ecosystem, enabling users to synchronize their workflows effortlessly.

Security is paramount in today's digital landscape, and Melissa 640-040 and 640-051 prioritize user safety. They come equipped with advanced security features, including biometric authentication, secure boot options, and encrypted storage solutions, ensuring that sensitive information remains protected.

Battery life is another important consideration for users on the move. The Melissa 640 series offers impressive battery performance, allowing users to work longer without frequent recharging. This is particularly advantageous for professionals who travel or work remotely and require reliability in their devices.

In conclusion, the Melissa 640-040 and 640-051 represent a blend of cutting-edge technology, comprehensive features, and practical design. Their capacities make them suitable for a variety of applications, from corporate settings to creative endeavors, ensuring that they meet the needs of modern users everywhere. Whether it’s performance, connectivity, security, or user experience, these models stand out as exemplary devices in the fast-evolving tech landscape.