Melissa 640-143 manual

Page 14
Manual background

PL

WSTĘP

Aby móc skorzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazówkami. Radzimy zachować tę instrukcję, aby w razie konieczności można było wrócić do zawartych w niej informacji na temat funkcji urządzenia.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCEManual background BEZPIECZEŃSTWA

Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować obrażenia ciała oraz uszkodzenie urządzenia.

Z urządzenia należy korzystać zgodnie z jego przeznaczeniem. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia lub szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania bądź przechowywania urządzenia (zobacz także część „Warunki gwarancji”).

Wyłącznie do użytku domowego. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku na wolnym powietrzu ani do użytku w celach komercyjnych.

Urządzenie należy podłączać jedynie do sieci zasilania o napięciu 230 V i częstotliwości 50 Hz. Urządzenie musi zostać uziemione.

Urządzenia oraz jego przewodu i wtyczki nie wolno zanurzać w wodzie ani jakimkolwiek innym płynie.

Nie wolno dotykać urządzenia, przewodu ani wtyczki mokrymi ani wilgotnymi rękami.

Nie należy nigdy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.

Podczas użytkowania urządzenia należy uważać na dzieci.

Urządzenie i przewód należy przechowywać i użytkować z dala od źródeł ciepła, gorących przedmiotów lub otwartego ognia.

Jeżeli odkurzacz nie jest użytkowany, a także przed wymianą worka lub czyszczeniem bądź wymianą filtrów, odkurzacz należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka.

o Przy wyciąganiu wtyczki z gniazdka nie należy ciągnąć za przewód, lecz trzymać za wtyczkę.

o Podczas nawijania przewodu należy go trzymać za wtyczkę, aby nie uderzyła ona w urządzenie.

Nigdy nie wolno używać urządzenia bez założonego worka na kurz, filtra silnika lub filtra powietrza.

Można używać tylko akcesoriów wyprodukowanych lub zalecanych przez producenta.

Nie wolno korzystać z urządzenia na mokrej powierzchni.

Ze względu na ryzyko upadku podczas odkurzania schodów należy zachować szczególną ostrożność.

Urządzenia nie wolno używać do zbierania zapałek, gorącego popiołu, niedopałków, twardych lub ostrych przedmiotów, mokrych lub wilgotnych substancji, materiałów łatwopalnych (benzyny, rozpuszczalników itp.) lub ich oparów.

Nie wolno używać odkurzacza do odkurzania drobnego piasku lub prochu – np. proszku gipsowego, okruchów cegieł itp.

Nie wolno zakrywać otworu wlotowego ani wylotowego urządzenia.

Odzież, włosy i części ciała należy trzymać z dala od nasadki i ruchomych części urządzenia.

Nie należy korzystać z urządzenia, jeśli kabel lub wtyczka są uszkodzone, urządzenie nie działa prawidłowo lub zostało uszkodzone wskutek silnego uderzenia lub w podobny sposób.

Jeżeli urządzenie lub wtyczka uległy uszkodzeniu, należy je dokładnie skontrolować, a w razie konieczności oddać do naprawy przez autoryzowanego technika. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem. Nigdy nie wolno samodzielnie naprawiać urządzenia. Informacje na temat napraw gwarancyjnych można uzyskać w sklepie, w którym urządzenie zostało zakupione. Nieautoryzowane naprawy lub modyfikacje urządzenia spowodują unieważnienie gwarancji.

GŁÓWNEManual background ELEMENTY SKŁADOWEManual background URZĄDZENIA

1.Wieszak

2.Filtr wylotowy

3.Przycisk regulacji siły ssania

4.Przycisk zasilania

5.Wskaźnik wymiany worka

6.Port węża

7.Przycisk otwierający

8.Uchwyt do przenoszenia

9.Nasadka do podłóg

10.Przycisk szczotki

11.Nasadka do mebli

12.Nasadka do szczelin

13.Nasadka ze szczotką

14.Przewód zasilający z wtyczką

15.Przycisk zwijania przewodu

16.Rura teleskopowa

17.Zawór powietrza

18.Uchwyt do montowania nasadek

19.Uchwyt

20.System mocowania

21.Wąż

22.Przycisk blokujący na rurze

23.Przyciski blokujące na wężu

24.Złącze węża

a.Otwór wylotowy

b.Wkładka filtra (filtr silnika)

c.Pojemnik na filtr (filtr silnika)

d.pokrywa filtra wylotowego

e.Pojemnik na filtr (filtr wylotowy)

f.Wkładka filtra (filtr wylotowy)

g.Obsada worka na kurz

PRZYGOTOWANIEManual background URZĄDZENIA

Otwórz pokrywę urządzenia, naciskając przycisk otwierający (7), umieszczony w otworze bezpośrednio pod pokrywą. Przesuń przycisk do góry w kierunku pokrywy.

Otwórz pokrywę do momentu, w którym zablokuje się we właściwej pozycji. o Sprawdź, czy worek na kurz znajduje się we właściwym miejscu (patrz

poniższy rozdział Wymiana filtrów i worka na kurz).

o Sprawdź, czy filtr silnika znajduje się we właściwym miejscu (patrz poniższy rozdział Wymiana filtrów i worka na kurz).

Zamknij szczelnie pokrywę.

Sprawdź, czy filtr wylotowy (2) znajduje się we właściwym miejscu w porcie wylotowym (a) (patrz poniższy rozdział Wymiana filtrów i worka na kurz).

Zamocuj wąż (21) w urządzeniu, wkładając go w złącze węża (24) w porcie węża w górnej części (6) tak, by słychać było kliknięcie.

o Aby wyjąć wąż, naciśnij przyciski blokujące (23) znajdujące się z obu boków złącza węża i wyciągnij go.

o UWAGA: Konieczne może być mocne naciśnięcie przycisków blokady, ponieważ wąż może być ściśle podłączony.

Zamontuj uchwyt (19) na jednym z końców rury teleskopowej (16), a na drugim końcu zamontuj żądaną nasadkę (9, 11, 12 lub 13).

UŻYTKOWANIEManual background

Wyciągnąć przewód (14) z urządzenia. Przewodu nie wolno wyciągać poza czerwone oznakowanie. Włóż wtyczkę do gniazdka i włącz zasilanie.

Nacisnąć przycisk zasilania (4), aby uruchomić urządzenie lub je zatrzymać.

Możesz regulować długość rury teleskopowej, naciskając przycisk blokujący

(22)i wyciągając lub wciskając rurę do momentu, aż uzyska ona żądaną długość.

Siłę zasysania można również regulować korzystając z przycisku regulacji siły ssania (3).

Moc zasysania można regulować dodatkowo, otwierając i zamykając zawór powietrza (17) na uchwycie.

o Po zamknięciu zaworu powietrza urządzenie pracuje przy mocy zasysania ustawionej przy pomocy przycisku regulacji siły ssania. Jest to normalne ustawienie urządzenia.

o Po otwarciu zaworu do urządzenia dostaje się większa ilość powietrza, co zmniejsza siłę zasysania nasadki do podłogi. Ustawienie to przeznaczone jest do czyszczenia zasłon i innych delikatnych tkanin, które mogą zostać zassane do wnętrza nasadki.

Włosie nasadki do podłogi może być ustawione na dwa sposoby, które można wybrać przy pomocy przycisku szczotki (10).

o Podczas czyszczenia twardych powierzchni (podłóg drewnianych lub kamiennych, klinkieru, linoleum itp.) należy wysunąć szczotkę nasadki.

o Podczas czyszczenia dywanów lub chodników wsuń szczotkę nasadki.

Wskaźnik wymiany worka (5) jest zazwyczaj niebieski. Jeżeli podczas pracy odkurzacza zmieni on kolor na pomarańczowy lub znacznie zmniejszy się siła ssania, worek na kurz należy wymienić (patrz poniższy rozdział Wymiana filtrów i worka na kurz). Jeżeli po wymianie worka na kurz wskaźnik nadal świeci się na pomarańczowo, sprawdź wąż lub nasadkę pod kątem zablokowania lub silnik/filtr wylotowy pod kątem zabrudzenia.

WAŻNE! Sprawdź, dlaczego wskaźnik nadal świeci się na pomarańczowo i usuń problem. Urządzenia nie wolno stosować, jeżeli wskaźnik świeci się na pomarańczowo. Może to spowodować trwałe uszkodzenie silnika.

14

Image 14
Contents Dammsugare Vacuum cleanerStøvsuger StøvsugerOVERSIGT OVER APPARATETS DELE INTRODUKTIONSIKKERHEDSFORANSTALTNINGER KLARGØRING AF APPARATETOPBEVARING Udskiftning af motorfilterUdskiftning af støvpose RENGØRINGFÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGSTILLFÄLLET SÄKERHETSÅTGÄRDERBESKRIVNING AV APPARATENS DELAR ANVÄNDNINGFÖRVARING Byta motorfilterByta dammpåse RENGÖRINGAPPARATETS HOVEDDELER INNLEDNINGSIKKERHETSREGLER KLARGJØRING AV APPARATETOPPBEVARING Skifte av motorfilterSkifte av støvposer RENGJØRINGLAITTEEN PÄÄOSAT JOHDANTOTURVALLISUUSTOIMENPITEET LAITTEEN VALMISTELUPUHDISTUS Pölypussin vaihtaminenSÄILYTYS TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa, josKEY TO MAIN COMPONENTS OF THE APPARATUS SAFETY MEASURESINTRODUCTION PREPARING THE APPLIANCEQUESTIONS AND ANSWERS CLEANINGGUARANTEE TERMS The guarantee does not apply Replacing Dust BagÜBERSICHT ÜBER DIE WICHTIGSTEN GERÄTETEILE EINLEITUNGSICHERHEITSHINWEISE VOR DEM GEBRAUCHAUFBEWAHRUNG Wechseln des MotorfiltersWechseln des Staubbeutels REINIGUNGPage Gwarancja nie obejmuje następujących przypadków