JVC KT-DB1000 manual Specifications Technische Daten Spécifications

Page 3

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

NEDERLANDS

Parts Identification

Bezeichnung von Tasten und Reglern Identification des parties

Namen van onderdelen

1

2

3

4

1CHANGER terminal

By using the J-LINK connecting cable

(supplied with the CD changer), connect to the CD changer if any.

2Receiver cable

Connect to the car receiver.

3ON/OFF switch

ON: Select this when using a DAB aerial with a booster. (Initial setting)

When using a DAB aerial with a booster, power (12 V/100 mA) is supplied to the booster through the aerial wire.

Purchase an aerial with a booster whose power consumption is less than 100 mA, and connect it using SMB type connector.

OFF: Select this when using a DAB aerial without a booster.

4Aerial in terminal (SMB type) Connect the aerial cable.

If “Antenna Power NG” or “ANTENANG” appears on the connected receiver’s display:

=Check the connection between this unit and car receiver.

=Check whether or not the DAB aerial cable is short-circuited.

1Anschluß CHANGER Verwenden Sie das (mitgelieferte)

J-LINK-Anschlußkabel, und verbinden Sie diesen Anschluß mit einem ggf. vorhandenen CD-Wechsler.

2Receiver-Kabel

Schließen Sie dieses an den Autoreceiver an.

3ON-/OFF-Schalter

ON: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie eine DAB-Antenne mit Verstärker verwenden. (Grundeinstellung)

Wenn Sie eine DAB-Antenne mit Verstärker verwenden, erfolgt die Stromversorgung (12 V/100 mA) des Verstärkers über das Antennenkabel.

Besorgen Sie eine Antenne mit einem Verstärker, dessen Stromverbrauch unter 100 mA liegt, und schließen Sie die Antenne mit einem SMB-Stecker an.

OFF: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie eine DAB-Antenne ohne Verstärker verwenden.

4Antenneneingang (SMB-Anschluß) Schließen Sie das Antennenkabel an.

Wenn „Antenna Power NG“ oder „ANTENNA NG“ in der Anzeige des angeschlossenen Receivers angezeigt wird:

=Überprüfen Sie die Verkabelung zwischen dieser Einheit und dem Autoreceiver.

=Überprüfen Sie, ob ein Kurzschluß am DAB-Antennenkabel vorliegt.

1Prise CHANGER

En utilisant le câble de connexion J-LINK (fourni avec le changeur CD), connectez le changeur CD si vous en utilisez un.

2Câble de l’autoradio

Permet de connecter l’autoradio.

3Commutateur ON/OFF

ON: Choisissez cette position quand vous utilisez l’antenne DAB avec un préamplificateur (réglage initial).

Lors de l’utilisation de l’antenne DAB avec un préamplificateur, l’alimentation (12 V/100 mA) est fournie au préamplificateur par le fil d’antenne.

Achetez une antenne avec un préamplificateur dont la consommation électrique est inférieure à 100 mA et connectez-la en utilisant un connecteur de type SMB.

OFF: Choisissez cette position quand vous utilisez l’antenne DAB sans préamplificateur.

4Prise d’entrée d’antenne (type SMB) Connectez le câble d’antenne à cette prise. Si “Antenna Power NG” ou “ANTENNANG” apparaît sur l’affichage de l’autoradio connecté:

=Vérifiez la connexion entre l’appareil et l’autoradio.

=Vérifiez si le câble de l’antenne DAB est court-circuité.

1De ingang CHANGER

Sluit hier de J-LINK-kabel (meegeleverd met de CD-wisselaar) op de CD-wisselaar aan (indien van toepassing).

2Receiverkabel

Verbind met de auto-ontvanger.

3ON/OFF schakelaar

ON: Kies bij gebruik van een DAB- antenne met booster. (Basisinstelling)

Bij gebruik van een DAB-antenne met booster, wordt via de antennedraad stroom (12 V/100 mA) naar de booster gestuurd.

Koop een antenne met booster waarvan het stroomverbruik lager dan 100 mA is en verbind middels een SMB type stekker.

OFF: Kies indien u een DAB-antenne zonder booster gebruikt.

4Antenne-ingangsaansluiting (SMB type) Verbind de antennekabel.

Indien “Antenna Power NG” of “ANTENANG” op het display van de aangesloten ontvanger verschijnt:

=Controleer de verbinding tussen deze eenheid en de auto-ontvanger.

=Controleer of de DAB-antennekabel kortsluiting maakt.

SPECIFICATIONS

 

TECHNISCHE DATEN

SPÉCIFICATIONS

SPECIFICATIES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Receivable frequencies:

 

Empfangsfrequenzen:

 

Fréquences recevables:

Ontvangstfrequenties:

 

Band III: 174.928 MHz to 239.200 MHz

Band III: 174,928 MHz

bis 239,200 MHz

 

Bande III:

174,928 MHz à 239,200 MHz

Band III:

174,928 MHz

tot 239,200 MHz

L-Band: 1452.960 MHz to 1490.624 MHz

L-Band: 1452,960 MHz

bis 1490,624 MHz

 

Bande L:

1452,960 MHz à 1490,624 MHz

L-Band:

1452,960 MHz

tot 1490,624 MHz

Power Requirement:

Leistungsaufnahme:

 

Alimentation:

Spanning:

 

 

Operating Voltage: DC 14.4 V (11 V to 16 V

Betriebsspannung: 14,4 V Gleichstrom

 

Tension de fonctionnement: CC 14,4 V (11 V à

Voltage: DC 14,4 V (variabel van 11 V tot 16 V)

allowance)

(zulässige Spannung: 11 V bis 16 V)

 

16 V tolérés)

Aardingssysteem:

 

Ground System:

Erdungssystem:

 

Système de mise à la masse:

Negatieve aarding

 

Negative ground

Negative Erdung

 

 

Masse négative

Bedieningstemperatuur:

 

Allowable Operating Temperature:

Zulässige Betriebstemperatur:

Plage des températures de fonctionnement:

–10°C tot +50°C

 

–10°C to +50°C

–10°C bis +50°C

 

 

–10°C à +50°C

Afmeting (W x H x D):

 

Dimensions (W x H x D):

Abmessungen (B x H x T):

Dimensions (L x H x P):

132 mm X 34 mm X 73 mm

132 mm X 34 mm X 73 mm

132 mm X 34 mm X 73 mm

 

132 mm X 34 mm X 73 mm

Gewicht:

 

 

Mass:

Gewicht:

 

Masse:

 

 

circa 375 g

 

Approx. 375 g

ca. 375 g

 

 

Environ 375 g

Accessoires:

 

Accessories:

Zubehör:

 

Accessoires:

Beschermer antenne-aansluiting x 1, schroef x 1.

Antenna Terminal protector X 1, screw X 1.

Antennenanschlußkappe X1, Schraube X 1.

 

1 Protecteur de prise d’antenne, 1 vis.

Ontwerp en specificaties kunnen zonder

Design and specifications subject to change without

Änderungen der konstruktion und technischen Daten

La conception et les spécifications sont sujettes à

kennisgeving worden gewijzigd.

notice.

ohne Vorankündigung möglich.

changement sans notification.

 

 

 

Now the following lineup of JVC car receivers is

Die folgenden Modelle der JVC-Autoreceiver

ready for use with this DAB tuner unit.

können zusammen mit diesem DAB-Tuner

If you have another JVC car receiver, consult betrieben werden:

with your nearest JVC IN-CAR ENTERTAINMENT • Wenn Sie einen anderen JVC-Autoreceiver

dealer.besitzen, setzen Sie sich mit einem JVC- Autoradiofachhändler in Ihrer Nähe in Verbindung.

Actuellement les modèles d’autoradio JVC suivants peuvent être utilisés avec ce tuner DAB.

Si vous possédez un autre modèle d’autoradio JVC, consulter votre revendeur d'autoradios JVC.

De volgende auto-ontvangers van JVC kunnen in combinatie met deze DAB-tuner worden gebruikt:

Als u een andere auto-ontvanger van JVC hebt, raden we u aan contact op te nemen met de JVC car audio dealer bij u in de buurt.

Car CD receiver:(As of May of 2002)/ Auto-CD-Receiver:(Ab Mai 2002)/ Combiné radio-CD:(au mois de mai 2002)/ Autoradio/CD:(vanaf mei 2002)

KD-SX1500R, KD-LX3R, KD-SX999R, KD-SX959R,KD-SX878R, KD-MX2900R, KD-SX979R, KD-SX909R,KD-SX925R, KD-SX924R, KD-LX50R, KD-LX30R, KD-LX10R, KD-SX991R, KD-SX911R, KD-SH99R, KD-SH77R, KD-SH55R, KD-LX330R, KD-LX110R, KD-SX992R, KD-SX921R,KD-LH7R, KD-LH5R, KD-SX927R, KD-SH909R, KD-SH707R, KD-LX333R, KD-LX111R, KD-LH2000R, KD-LH1000R

Car Cassette receiver:(As of May of 2002)/ Auto-Cassettenreceiver:(Ab Mai 2002)/ Combiné radio-cassette:(au mois de mai 2002)/ Autoradio/cassette:(vanaf mei 2002)

KS-FX940R, KS-FX840R, KS-FX650R, KS-FX950R, KS-FX850R, KS-FX834R, KS-FX835R, KS-FX820R, KS-FX722R, KS-FX922R, KS-FX822R, KS-FX8R, KS-LX200R, KS-FX915R, KS-FX772R, KS-FX732R, KS-FX725R, KS-FX832R, KS-LH6R, KS-LH4R, KS-FX925R

3

Image 3
Contents Warnhinweis Avertissement What is DAB? WAS IST DAB?Features Funktionen Caractéristiques Specifications Technische Daten Spécifications Connections Anschlüsse Connexions InstallationsInstallatie When connecting a JVC CD changer
Related manuals
Manual 4 pages 28.67 Kb

KT-DB1000 specifications

The JVC KT-DB1000 is an advanced digital radio tuner that has garnered attention for its comprehensive feature set and robust capabilities. Designed for audiophiles and casual listeners alike, this tuner exemplifies JVC's commitment to providing high-quality audio experiences.

One of the most notable features of the KT-DB1000 is its ability to receive DAB (Digital Audio Broadcasting) and DAB+ stations. This means users can access a wide range of channels with crystal-clear sound quality, free from interference and static. The unit's support for DAB+ ensures compatibility with newer broadcasting standards, allowing users to enjoy an expanded selection of stations.

The tuner boasts an intuitive user interface with a large, backlit LCD display. This screen provides essential information such as station names, track titles, and signal strength, making it easy for users to navigate through their favorite stations. The digital display simplifies the tuning process, allowing for quick access to both preset and available channels.

Equipped with advanced RDS (Radio Data System) technology, the KT-DB1000 offers additional features such as traffic announcements, station identification, and dynamic label segment information. This enhances the listening experience by providing context and relevant updates in real-time.

In terms of connectivity, the KT-DB1000 is designed to seamlessly integrate into existing audio systems. It features various output options, such as RCA audio outputs and antenna terminals, catering to different setups. This flexibility ensures that users can incorporate the tuner without hassle, regardless of their existing equipment.

The tuner also comes with a robust memory function, allowing users to store up to 40 preset stations. This feature facilitates quick access to favorite channels, making everyday listening more convenient. The inclusion of a remote control further enhances the product’s usability, enabling users to adjust settings from the comfort of their seat.

On the technological front, the KT-DB1000 employs digital signal processing to deliver high-fidelity audio performance. This ensures that the tuner can produce rich soundscapes with impressive clarity and detail, making it suitable for music lovers who prioritize sound quality.

With its combination of modern digital features, user-friendly interface, and excellent sound quality, the JVC KT-DB1000 positions itself as an excellent choice for anyone looking to explore the world of digital radio broadcasting. Whether for home use or a more extensive audio system, it represents a significant step forward in radio technology, providing users with endless entertainment possibilities.