Checking the Components
Vérification des composants
Components / Composants
Quick Setup Guide | Warranty Card | User manual and | Power Cord | Calibration board |
Guide d’installation rapide | (Not available in all | Administrator Guides for CD | Cordon | Plateau d’étalonnage |
| locations) | Guide de l’administrateur et | d’alimentation |
|
| Carte de garantie | manuel de l’utilisateur |
|
|
| (Non disponible partout) | (version CD) |
|
|
Cleaning cloth | Jack cover |
|
|
|
Chiffon de nettoyage | Cache de prise |
|
|
|
Items sold separately / Articles vendus séparément |
|
| ||
HDMI cable | RCA stereo cable | Optical cable | LAN cable | |
Câble HDMI | Câble | Câble stéréo RCA | Câble optique | Câble LAN |
Quick Setup Guide
Guide d’installation rapide
[English]
-The product is sensitive to light and should be initially setup in a
-During initial setup, you must select which operating system language to use in Windows Mode. This selection is permanent only for Windows Mode and cannot be changed.
Please see the Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide for further instruction.
-During initial setup, you must create a Windows administrator account for use in Windows Mode. Please see the Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide for further instructions.
-To view the Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide, refer to the provided CD or download them from www.samsunglfd.com or www.surface.com.
-It satisfies VESA mount standards and can be installed onto a wall.
It can also be used as a table by attaching the table legs (sold separately).
-In Surface Mode, the product can only be controlled by touch input.
[Bahasa Indonesia]
-Produk ini peka terhadap cahaya dan sebaiknya disiapkan di dalam ruangan berpenerangan rendah.
-Selama penyiapan awal, pilih bahasa sistem operasi untuk digunakan dalam Modus Windows. Pilihan ini bersifat permanen untuk Modus Windows dan tidak dapat diubah.
Bacalah Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide untuk petunjuk lebih lanjut.
-Selama penyiapan awal, buat akun administrator Windows untuk digunakan dalam Modus Windows. Bacalah Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide untuk petunjuk lebih lanjut.
-Untuk melihat Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide, lihat CD yang disertakan atau unduh dari www. samsunglfd.com atau www.surface.com.
-Produk ini memenuhi standar dudukan VESA dan dapat dipasang di dinding.
Produk juga dapat dipakai sebagai meja dengan memasang kaki meja (dijual terpisah).
-Dalam mode Surface, produk hanya dapat dikendalikan dengan input sentuhan.
[Français]
[日本語]
- 本製品は光に敏感なため、初期設定は暗い屋内で行ってください。
- 初期設定の際、Windows モードで使用する OS 言語を選択する必要があります。 この設定は Windows モード専用です。また、後で変更できません。
詳しい手順については、Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide を参照してください。
- 初期設定の際、Windows モードで使用する Windows 管理者アカウントを作成する必要があります。
詳しい手順については、Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide を参照してください。
- Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide については、付属の CD を参照するか、www.samsunglfd.com または www.
surface.com からダウンロードしてください。
- VESA マウント規格に準拠し、壁への設置も可能です。
また、テーブル脚 (別売り) を装着すれば、テーブルとしても使用できます。 - Surface モードでは、製品の制御はタッチ入力で行います。
[简体中文]
-本产品对光线较为敏感,应在光线较暗的室内环境中进行初始安装。
-初始安装期间,您必须选择在 Windows 模式下使用的操作系统语言。 此选择为永久性的,仅适用于 Windows 模式且不得更改。
请参阅 Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide 以了解更多说明。
-初始安装期间,您必须创建在 Windows 模式下使用的 Windows 管理员帐户。 请参阅 Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide 以了解更多说明。
-Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide 可从随附 CD 查看,也可从 www.samsunglfd.com 或 www. surface.com 下载。
-符合 VESA 安装标准,可以安装在墙壁上。
另外,它还可连接台式支架(单独出售),从而用作台式设备。
-在 Surface 模式中,本产品只能由触摸输入控制。
[한국어]
Table legs | VESA mount |
Pieds de table | Montage VESA |
[English]
The color and shape of parts may differ from what is shown. Specifications are subject to change without notice to improve quality.
NN Components may vary depending on the country.
NN The following items can be purchased at your nearest retailer.
[Bahasa Indonesia]
Warna dan bentuk suku cadang mungkin berbeda dari yang ditunjukkan. Spesifikasi dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya untuk meningkatkan kualitas. NN Komponen mungkin berbeda antar negara.
NN Item berikut dapat dibeli di toko terdekat.
[Français]
La couleur et la forme des pièces peuvent différer de ce qui est illustré. Les spécifications sont communiquées sous réserve de modifications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité.
NN Les composants peuvent être différents suivant la région. NN Les articles suivants sont disponibles chez votre
revendeur local.
[Türkçe]
Parçaların rengi ve şekli gösterilenden farklı olabilir. Teknik özellikler, kaliteyi geliştirmek için önceden bilgi verilmeden değiştirilebilir.
NN Bileşenler ülkeye bağlı olarak değişiklik gösterebilir.
NN Aşağıdaki öğeler size en yakın satıcıdan satın alınabilir.
[日本語]
部品の色および形状は、図示されているものとは異なる場合 があります。 仕様は、品質向上のために予告なく変更される ことがあります。
NN 付属品は、販売している地域や国によって異なる場合が
あります。
NN 以下の別売品は、最寄りの小売店でご購入いただけます。
[简体中文]
部件的颜色和形状可能与图中所示略有差异。
产品规格可能会因改进质量而有所变化,恕不另行通知。 NN零部件可能因国家或地区而异。 NN可在距离您最近的零售商处购买以下物品。
[한국어]
제품에 따라 색상 및 형상이 다를 수 있으며 규격내용은 성능개선을 위해 예고 없이 변경될 수 있습니다.
NN 구성품은 나라별로 다를 수 있습니다.
NN 별매품은 가까운 판매점에서 구매할 수 있습니다.
]ةيبرعلا[
رييغتلل تافصاوملا عضختو .حضوم وه امع اهلكشو ءازجلأا نول فلتخي دق
.جتنملا ةدوج نيسحت فدهب راعشإ نود
.عقاوملا فلاتخاب تانوكملا فلتخت دقN N
.ةئزجت عئاب برقأ نم ةيلاتلا رصانعلا ءارش نكميN N
The terms HDMI and HDMI
-Le produit est sensible à la lumière et doit être initialement configuré dans un espace intérieur sombre.
-Au cours de la configuration initiale, vous devez sélectionner la langue du système d’exploitation à utiliser en mode Windows. Cette sélection n’est définitive que pour le mode Windows ; elle ne peut pas être modifiée ultérieurement.
Pour plus d’instructions, consultez le manuel Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide.
-Au cours de la configuration initiale, vous devez créer un compte d’administrateur Windows à utiliser en mode Windows.
Pour plus d’instructions, consultez le manuel Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide.
-Vous pouvez accéder au manuel Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide sur le CD fourni, ou le télécharger sur le site www.samsunglfd.com ou www.surface.com.
-Le produit répond aux normes de montage VESA et peut être installé sur un mur.
Il peut aussi être utilisé en tant que table en attachant les pieds de table vendus séparément.
-En mode Surface, le produit est contrôlable uniquement par saisie tactile.
[Türkçe]
-Ürün ışığa duyarlıdır ve ilk kurulum az ışık alan kapalı bir ortamda yapılamalıdır.
-İlk kurulum sırasında Windows Modunda kullanılacak işlem sistemi dilini seçmeniz gerekir. Bu bölüm kalıcı olarak sadece Windows Modu içindir ve değiştirilemez.
Daha fazla bilgi için lütfen Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide kılavuzuna bakın.
-İlk kurulum sırasında Windows Modunda kullanılmak üzere Windows yönetici hesabı oluşturmanız gerekir. Daha fazla bilgi için lütfen Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide kılavuzuna bakın.
-Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide belgesini görmek için ürünle birlikte verilen CD’yi kullanın veya belgeyi www.samsunglfd.com ya da www.surface.com adresinden indirin.
-Ürün VESA montaj standartlarına uygundur ve duvara takılabilir. Masa ayakları (ayrı satılır) takıldığında masa olarak da kullanılabilir.
-Surface modunda, ürün yalnızca dokunma girişiyle kontrol edilebilir.
- 이 제품은 빛에 민감하므로 어두운 실내에서 사용해야 합니다.
- 초기 설정 시, 반드시 Windows 모드에서 사용할 OS 언어를 선택하셔야 합니다. Windows 모드에서 설정한 언어는 영구적이며 변경할 수 없습니다.
자세한 내용은 Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide를 참조하세요.
- 초기 설정 시, 사용할 Windows 관리자 계정을 반드시 Windows 모드에서 등록하셔야 합니다. 자세한 내용은 Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide를 참조하세요.
-Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide는 제공된 CD를 참조하시거나 www.samsunglfd.com 또는 www.surface.com에서 내려받을 수 있습니다.
-이 제품은 VESA 설치 규격을 준수하며 벽면 설치가 가능합니다. 제품 받침 다리(별매품)를 부착해 테이블로도 사용 가능합니다.
-Surface 모드에서는 터치로만 제품 사용이 가능합니다.
]ةيبرعلا[
.ةفيفخ ةيلخاد ةءاضإب عتمتي ناكم يف يلولأا دادعلإا ةيلمع ءارجإ يغبنيو ءوضلل هتيساسحب جتنملا اذه عتمتي - ،Windows عضولا يف اهمادختسا ديرت يتلا ليغشتلا ماظن ةغل ديدحت كيلع بجي ،يلولأا دادعلإا ءانثأ -
.هرييغت نكمي لاو طقف Windows عضولا يف امئادً نوكي رايتخلاا اذه نأب املعً Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide ىلإ عوجرلا ىجرُي تاداشرلإا نم ديزمل
.Windows عضولا يف همادختسلا Windows لوؤسم باسح ءاشنإ كيلع بجي ،يلولأا دادعلإا ءانثأ - Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide ىلإ عوجرلا ىجرُي تاداشرلإا نم ديزمل
كنكمي وأ قفرملاُ طوغضملا صرقلا ىلإ عوجرلا ىجرُي ، Microsoft® Surface® 2.0 Administrator Guide ىلع لوصحلل -
.www.surface.com وأ www.samsunglfd.com عقوملا نم هليزنت
.طئاحلاب هتيبثت نكميو VESA بيكرت ريياعم عم جتنملا اذه قباطتي -
.سمللاب لاخدلإا قيرط نع طقف جتنملا يف مكحتلا نكمي ،Surface عضولا يف -
OPEN
Side View
Vue latérale
|
|
|
| SD |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
[English]
1 Power on the product.
NN Pressing this button very briefly when the product is turned on will display the
2 Connect to headphones.
3 Connect to a microphone.
4 Connect to a USB device (keyboard, mouse, etc.).
5 Connect to a memory card.
NN The table legs are sold separately.
NN To locate the buttons and ports, detach the jack cover from the product.
[Bahasa Indonesia]
1 Menghidupkan produk.
NN Menekan singkat tombol ini ketika produk menyala akan menampilkan menu OSD
3 Menghubungkan mikrofon.
4 Menghubungkan perangkat USB (papan ketik, tetikus, dll.).
5 Menghubungkan kartu memori. NN Kaki meja dijual terpisah.
NN Untuk menemukan tombol dan port, lepaskan penutup jack dari produk.
[Français]
1 Met l’appareil sous tension.
NN Si vous appuyez très brièvement sur ce bouton alors que le produit est sous tension, le menu d’affichage à l’écran s’affiche.
2 Branchement au casque.
3 Branchement à un microphone.
4 Branchement à un périphérique USB (clavier, souris, etc.).
5 Branchement à une carte mémoire.
NN Les pieds de table sont vendus séparément.
NN Pour situer les boutons et ports, détachez le cache de prise du produit.
[Türkçe]
1 Ürünü açar.
NN Ürün açıkken bu düğmeye çok kısa süre basıldığında OSD (Ekran) menüsü görüntülenir. 2 Kulaklıklara bağlanır.
3 Mikrofona bağlanır.
4 Bir USB aygıta (klavye, fare vb.) bağlanır.
5 Bellek kartına bağlanır. NN Masa bacakları ayrı satılır.
NN Düğmeleri ve bağlantı noktalarını bulmak için jak kapağını üründen çıkarın.
[日本語]
1製品の電源をオンにします。
NN 本製品をオンにした状態で、このボタンを短く押すと OSD (オンスクリーン ディスプレイ) メニューが表示されます。
2ヘッドフォンを接続します。
3マイクを接続します。
4USB デバイスを接続します (キーボード、マウスなど)。
5メモリ カードを挿入します。
NN テーブル脚は別売りです。
NN 本製品からジャック カバーを取り外すと、ボタンとポートが現れます。
[简体中文]
1打开本产品电源。
NN当本产品打开时,快速按下此按钮将显示 OSD(屏幕显示)菜单。
2连接耳机。
3连接麦克风。
4连接 USB 设备(键盘、鼠标等等)。
5连接存储卡。
NN台式支架单独出售。
NN要确定按钮和端口的位置,请从本产品卸下插孔盖。
[한국어]
1 전원을 켬
NN 제품이 켜진 상태에서 버튼을 짧게 한번 누르면
4 키보드, 마우스 등의 USB 장치 연결
5 메모리카드 연결
NN 제품 받침 다리는 별매품 입니다.
NN 제품에 부착된 덮개를 떼어내면 버튼과 단자가 있습니다.
]ةيبرعلا[
.جتنملا ليغشت 1
.ةشاشلا ىلع ضرعلا ةمئاق ضرع ىلإ جتنملا ليغشت ءانثأ قفرب رزلا اذه ىلع طغضلا يدؤيN N
.سأرلا تاعامسب ليصوتلل مدختسُ 2
.نوفوركيمب ليصوتلل مدختسُ 3
.)كلذ ىلإ امو سوامو حيتافم ةحول( USB زاهجب ليصوتلل مدختسُ 4
.ةركاذ ةقاطبب ليصوتلل مدختسُ 5
.لصفنم لكشبٍ ةلواطلا لجرأ عابُN N
.جتنملا نم سبقملا ءاطغ عزنا ،ذفانملاو رارزلأا نكامأ ةفرعملN N
Rear View
Vue arrière
| IN | HDMI OUT |
| POWER |
|
| S/W | LAN |
ON | POWER | USB |
AUDIO OUT | DIGITAL | HDMI IN |
- AUDIO - | AUDIO OUT |
|
| (OPTICAL) |
|
[English]
1 Connect to the power cable.
2 Power switch
3 Connect to external speakers.
4 Connect to an audio output device to produce
5 Connects to a source device using a HDMI cable or
6 Connect to another display using the HDMI or
7 Connect to a network using the LAN cable.
8 Connect to a USB device (keyboard, mouse, etc.).
9Speakers
[Bahasa Indonesia]
1 Menghubungkan kabel daya.
2 Tombol daya
3 Menghubungkan speaker eksternal.
4 Menghubungkan perangkat output audio untuk menghasilkan output audio dengan kualitas lebih tinggi (optik).
5 Menghubungkan ke perangkat sumber menggunakan kabel HDMI atau kabel
6 Menghubungkan layar lain menggunakan kabel HDMI atau
7 Terhubung ke jaringan lewat kabel LAN.
8 Menghubungkan perangkat USB (papan ketik, tetikus, dll.).
9Speaker
[Français]
1 Branchement au cordon d’alimentation.
2 Bouton marche/arrêt
3 Effectuez la connexion aux
4 Branchement à un périphérique de sortie audio pour produire un son de meilleure qualité (optique).
5 Branchement à un périphérique source à l’aide d’un câble HDMI ou
6 Branchement à un autre écran à l’aide d’un câble HDMI ou
7 Branchement à un réseau via le câble LAN.
8 Branchement à un périphérique USB (clavier, souris, etc.).
9
[Türkçe]
1 Güç kablosuna bağlanır.
2 Güç düğmesi
3 Harici hoparlörlere bağlanır.
4 Daha yüksek kalitede ses çıkışı (optik) üretmek için bir ses çıkış aygıtına bağlanır. 5 HDMI kablosu ya da
6 HDMI veya
7 LAN kablosu kullanan bir ağa bağlanır.
8 Bir USB aygıta (klavye, fare vb.) bağlanır.
9Hoparlörler
[日本語]
1電源ケーブルを接続します。
2電源スイッチ
3外部スピーカーを接続します。
4オーディオ出力デバイスを接続することにより、高品質のオーディオ出力が得られます (光出力)。
5HDMI ケーブルまたは
6HDMI ケーブルまたは
7LAN ケーブルを使用してネットワークに接続します。
8USB デバイスを接続します (キーボード、マウスなど)。
9スピーカー
[简体中文]
1连接电源线。
2电源开关
3连接到外部扬声器。
4连接音频输出设备以产生高品质的音频输出(光缆)。
5使用 HDMI 缆线或
6使用 HDMI 缆线或
7使用 LAN 缆线连接到网络。
8连接 USB 设备(键盘、鼠标等等)。
9扬声器
[한국어]
1 전원 케이블 연결
2 전 원 스위치
3 외부스피커 출력단자
4 디 지털 음성출력(옵티칼) 단자
5 HDMI 케이블 또는
8 키보드, 마우스 등의 USB 장치 연결
9 스피커
]ةيبرعلا[
.يبرهكلا رايتلا كلسب زاهجلا ليصوتل مدختسُ 1 ةقاطلا حاتفم 2
.ةيجراخ تاعامسبّ ليصوتلل مدختسُ 3
.)يئوض( ةيلاع ةدوج يذ توصٍ جارخلإ كلذو توص جارخإ زاهجب ليصوتلل مدختسُ 4
.LAN ةيلحم لاصتا ةكبش لبك مادختساب ةكبشلاب ليصوتلا 7
.)كلذ ىلإ امو سوامو حيتافم ةحول( USB زاهجب ليصوتلل مدختسُ 8 تاعامسلاّ 9