Samsung BHS3000EBECFOP manual När headsetets laddning blir svag, Kontrollera batteriladdningen

Page 39

Använd endast laddare som har godkänts av Samsung. Ej godkända laddare och laddare från andra tillverkare än Samsung kan skada headsetet och i extremfallet orsaka en explosion. De kan även göra att garantin blir ogiltig.

Upprepade laddningar och urladdningar av headsetet innebär i längden att batteriets prestanda försämras. Det är normalt för

alla uppladdningsbara batterier.

Ring aldrig och besvara aldrig samtal under uppladdning. Koppla alltid ur headsetet från laddaren och besvara därefter samtalet.

När headsetets laddning blir svag

När batteriets laddning börjar ta slut avger headsetet en signal och indikatorlampan blinkar rött. Läs om hur du laddar batteriet på sidan 36. Om headsetet stängs av under ett samtal överförs samtalet automatiskt till telefonen.

Kontrollera batteriladdningen

Om du vill kontrollera laddningsnivån håller du samtidigt ned Volym ned‑knappen och samtalsknappen. Indikatorlampan blinkar 5 gånger i någon av följande färger beroende på batterinivån:

Svenska

37

Image 39
Contents Page 127 Contents Trademarks CopyrightSafety precautions Headset overview Getting startedButton functions Charging the headset Checking the battery level When the headset charge falls lowWearing the headset Battery level Indicator Voice prompt Light colourTo ensure you get the best performance from your headset Using your headsetUsing voice prompts Turning the headset on or offChanging the language for the voice prompt Status Voice prompt Turning the voice prompt on or offTo turn voice prompts on To turn voice prompts offVoice prompt is on or Pairing and connecting the headset with a phone Pairing and connecting the headsetConnecting with two Bluetooth phones You will hear Two devices are connected Connecting the headset with a music deviceReconnecting the headset Disconnecting the headsetPairing via the Active pairing feature Dialling a number by voice Using call functionsMaking a call Redialling the latest numberAnswering a call Ending a callRejecting a call Transferring a call from the phone to the headset Adjusting the volumeOptions available during a call Muting the microphoneAnswering a new call on a secondary phone Answering a second callPause Using music control functionsListening to music PlayApplying a sound effect SoundAlive Resetting the headsetAppendix Frequently asked questionsFeatures described Can other BluetoothWhy do I hear an How do I cleanWarranty and parts replacement Specifications and description SpecificationsCorrect disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Declaration of Conformity Product details Declaration & Applicable standardsRepresentative in the EU Innehåll Copyright Säkerhetsinformation Översikt över headsetet Komma igångKnappfunktioner Ladda headsetet Kontrollera batteriladdningen När headsetets laddning blir svagBatterinivå Färg på lampan Röstmeddelande Sätta på sig headsetetAnvända headsetet Sätta på/stänga av headsetet Använda röstmeddelandenByta språk på röstmeddelandena Status Röstmeddelande Aktivera och inaktivera röstmeddelandenSätta på röstmeddelanden Stänga av röstmeddelandenVoice prompt is on eller Koppla samman och ansluta ett headset och en telefon Koppla samman och ansluta headsetetPage Ansluta till två Bluetooth-telefoner Koppla från headsetet Ansluta headsetet till en musikspelareSammankoppling med hjälp av funktionen Aktiv sammankoppling Återansluta headsetetPage Ringa upp ett nummer med röstuppringning Använda samtalsfunktionerRinga ett samtal Återuppringning av det senaste numretBesvara ett samtal Avsluta ett samtalAvvisa ett samtal Flytta samtalet mellan telefonen och headsetet Alternativ som kan användas under ett samtalStälla in volymen Stänga av mikrofonenBesvara ett nytt samtal på den sekundära telefonen Besvara ett andra samtalLyssna på musik Använda musikkontrollernaÅterställa headsetet Använda ljudinställningar SoundAliveVanliga frågor BilagaMitt samtal? Av BluetoothKan andra användare Telefoner höraGaranti och utbyte av delar Objekt Specifikation och beskrivning SpecifikationerKorrekt avfallshantering av produkten Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt Försäkran om överensstämmelse Produktdetaljer Försäkran och tillämpliga standarderGäller inom EU Indhold Dansk Sikkerhedsinformationer Oversigt over høretelefonen Kom godt i gangKnappernes funktioner Opladning af høretelefonen Sådan kontrollerer du batteriniveauet Når høretelefonspændingen er lavBatteriniveau Indikatorfarve Stemmevejledning Placering af høretelefonenSådan sikrer du, at høretelefonen fungerer optimalt Brug af høretelefonenTænde og slukke for høretelefonen Brug af stemmevejledningenSådan ændrer du sproget for stemmevejledningen Status Stemmevejledning Sådan tænder eller slukker du for stemmevejledningenSådan slår du stemmevejledninger til Sådan slår du stemmevejledninger fraStatus Stemmevejledning Parring og oprettelse af forbindelse til høretelefonen Dansk Sådan opretter du forbindelse til to Bluetooth-telefoner Sådan aktiveres/deaktiveres funktionen Multipunkt Sådan forbinder du høretelefonen til en musikenhedSådan genopretter du forbindelsen til høretelefonen Sådan afbryder du forbindelsen til høretelefonenParring med funktionen Aktiv parring Page Stemmeopkald Brug af opkaldsfunktionerSådan foretager du et opkald Opkald til det senest kaldte nummerSådan besvarer du et opkald Sådan afslutter du et opkaldSådan afviser du et opkald Overførsel af et opkald fra telefonen til høretelefonen Muligheder under et opkaldIndstilling af lydstyrken Slå mikrofonen fraBesvarelse af et nyt opkald på den sekundære telefon Besvarelse af et andet opkaldBrug af musikstyringsfunktioner Sådan lytter du til musikAfspil Nulstilling af høretelefonen Sådan anvender du en lydeffekt SoundAliveOfte stillede spørgsmål AppendiksSamtaler? Med en BluetoothKan andre Telefon aflytte mineGaranti og erstatning af dele Emne Specifikation og beskrivelse Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt Overensstemmelseserklæring Produktdetaljer Erklæring og gældende standarderRepræsentant i EU Sisältö Suomi Turvallisuusohjeet Kuulokemikrofonin esittely AloittaminenPainikkeiden toiminnot Painike Toiminto Kuulokemikrofonin lataaminen100 Kun kuulokemikrofonin akun varaus on vähissäAkun varaustason tarkistaminen 101Akun varaustaso Merkkivalon väri Äänikehote 102 Kuulokemikrofonin käyttäminen103 Kuulokemikrofonin käyttäminen104 Kuulokemikrofonin virran kytkeminen ja katkaiseminenÄänikehotteiden käyttäminen Äänikehotteen kielen vaihtaminenÄänikehotteiden poistaminen käytöstä Äänikehotteen ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä105 Äänikehotteiden ottaminen käyttöönTila Äänikehote 106107 Headset battery level is low KuulokemikrofoninKuulokemikrofonin pariliitos ja yhdistäminen Kuulokemikrofonin pariliitos ja yhdistäminen puhelimeen108 109 Yhdistäminen kahteen Bluetooth-puhelimeen110 111 Kuulokemikrofonin yhdistäminen musiikkilaitteeseenKuulokemikrofonin yhteyden katkaiseminen Kuulokemikrofonin yhdistäminen uudelleen112 113 Edellisen numeron valitseminen uudelleen Puhelutoimintojen käyttäminenPuhelun soittaminen 114115 Puheluun vastaaminenPuhelun lopettaminen Puhelun hylkääminen116 Puhelun aikana käytettävissä olevat toiminnot117 Toiseen puheluun vastaaminenVastaaminen toissijaisen puhelimen uuteen puheluun Musiikinohjaustoimintojen käyttäminen Musiikin kuunteleminen118 Äänitehosteiden käyttäminen SoundAlive Kuulokemikrofonin asetusten palauttaminen119 Liite Usein kysytyt kysymykset120 121 Takuu ja osien vaihtaminen Tekniset tiedot 123Kohde Tiedot ja kuvaus 124 Tuotteen turvallinen hävittäminen125 Tuotteen akkujen oikea hävittäminenVaatimuksenmukaisuusvakuutus Tuotetiedot Ilmoitus ja sovellettavat standarditEdustaja EUssa 127 InnholdVaremerker 128129 SikkerhetsinformasjonKomme i gang Oversikt over headsettet130 Knappefunksjoner 131Volum 132 Lade opp headsettetNår headsettets ladenivå blir lavt Kontrollere batterinivået133 Ta på headsettet 134Batterinivå Statuslysfarge Talemelding Bruke headsettet 135For å sikre at du får best mulig ytelse fra headsettet 136 Slå headsettet på eller avBruke talemeldinger Endre språket for talemeldingenSlik slår du av talemeldinger Slå talemeldingen av eller på137 Slik slår du på talemeldingerStatus Talemelding 138139 Sammenkobling og tilkobling av headsettet140 Sammenkobling og tilkobling av headsettet til en telefon141 Koble til to Bluetooth-telefonerKoble headsettet til en musikkenhet Koble fra headsettet142 Koble til headsettet igjen Sammenkobling via den aktive sammenkoblingsfunksjonen143 144 Slå det siste nummeret om igjen Bruke samtalefunksjonerRinge ut 145146 Svare på en innkommende samtaleAvslutte en samtale Avvise et anrop147 Alternativer under en samtale148 Besvare samtale nummer toBesvare et nytt anrop på en sekundær telefon Spill av Bruke musikkontrollfunksjonerLytte til musikk 149Bruke en lydeffekt SoundAlive Tilbakestille headsettet150 Tillegg Vanlige spørsmål151 152 153 Garanti og bytte av delerSpesifikasjoner 154Funksjon Spesifikasjoner og beskrivelse 155 Korrekt avhending av dette produktet156 Korrekt avhending av batterier i dette produktetSamsvarserklæring Produktdetaljer Erklæring og gjeldende standarderRepresentant i EU EU C /2014
Related manuals
Manual 154 pages 62.59 Kb Manual 196 pages 62.45 Kb Manual 173 pages 60.92 Kb Manual 97 pages 42.8 Kb Manual 168 pages 50.65 Kb

BHS3000EBECSEB, BHS3000EMECXEH, BHS3000EMLCFOP, BHS3000EMECEUR, BHS3000EBECXEF specifications

Samsung BHS3000 series, consisting of models BHS3000EBRCSER, BHS3000EBECXEH, BHS3000EPECEUR, BHS3000EMECXET, and BHS3000EPECXEH, represents a significant leap in audio technology, designed to deliver an impeccable listening experience. Each model within this series showcases unique features, but they collectively embody the commitment of Samsung to innovation in personal audio solutions.

At the heart of the BHS3000 series is advanced Bluetooth connectivity, providing seamless pairing with smartphones and other devices. The models support a wide range of Bluetooth profiles, ensuring compatibility and convenience for users. With robust wireless performance, users can enjoy uninterrupted audio streaming while moving freely.

The BHS3000 series is built with high-quality audio drivers that ensure rich sound reproduction, characterized by deep bass and crisp highs. This balanced audio profile caters to various musical genres, making the devices suitable for diverse listening preferences. The integrated audio technology, combined with noise-isolation capabilities, allows users to immerse themselves fully in their music without external distractions.

Battery life in the BHS3000 series is another standout feature. Each model is engineered for extended usage, providing hours of uninterrupted playback on a single charge. This enduring performance is perfect for users who are frequently on the go. Additionally, fast charging capabilities allow for quick power-ups, ensuring that the music never has to stop.

The design of the BHS3000 series is sleek and modern, with ergonomic contours that promise comfort during extended wear. Their lightweight construction also makes them an ideal choice for active users, whether they are working out, commuting, or simply relaxing at home. The series incorporates various color options, appealing to a broad spectrum of aesthetic preferences.

Moreover, a highlight of the BHS3000 line is the intuitive control features. Users can manage their audio experience through simple touch or button commands, allowing for easy adjustment of volume, playback, and calls. The integration of a built-in microphone ensures clear communication during phone calls, adding to the functionality of these audio devices.

In summary, the Samsung BHS3000 series showcases cutting-edge technology focused on enriching the audio experience. With exceptional sound quality, robust battery performance, and user-friendly design, this series stands out as a premier choice for anyone seeking high-performance wireless audio solutions. Whether for casual listening or active lifestyles, the BHS3000 models are engineered to deliver satisfaction and convenience.