Samsung BHS3000EBECSEB, BHS3000EBECXEF Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt

Page 62

Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt

(Gäller i länder med separata insamlingssystem)

Denna markering på batteriet, i manualen eller på förpackningen anger att batterierna i denna produkt inte bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i förekommande fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder söm överstiger de gränsvärden som anges i EG-direktivet 2006/66.

Batteriet i denna produkt kan inte bytas av användaren. Kontakta din tjänsteleverantör för mer information om byte av batteriet. Försök inte ta bort batteriet eller kassera det i en eld. Demontera inte, tryck inte ihop och stick inte hål på batteriet. Om du avser att kassera produkten kan en avfallsstation vidta lämpliga åtgärder för återvinning och behandling av produkten, inklusive batteriet.

60

Image 62
Contents Page 127 Contents Copyright TrademarksSafety precautions Getting started Headset overviewButton functions Charging the headset When the headset charge falls low Checking the battery levelBattery level Indicator Voice prompt Light colour Wearing the headsetUsing your headset To ensure you get the best performance from your headsetChanging the language for the voice prompt Using voice promptsTurning the headset on or off To turn voice prompts off Turning the voice prompt on or offTo turn voice prompts on Status Voice promptVoice prompt is on or Pairing and connecting the headset Pairing and connecting the headset with a phoneConnecting with two Bluetooth phones Connecting the headset with a music device You will hear Two devices are connectedDisconnecting the headset Reconnecting the headsetPairing via the Active pairing feature Redialling the latest number Using call functionsMaking a call Dialling a number by voiceRejecting a call Answering a callEnding a call Muting the microphone Adjusting the volumeOptions available during a call Transferring a call from the phone to the headsetAnswering a second call Answering a new call on a secondary phonePlay Using music control functionsListening to music PauseResetting the headset Applying a sound effect SoundAliveFrequently asked questions AppendixHow do I clean Can other BluetoothWhy do I hear an Features describedWarranty and parts replacement Specifications Specifications and descriptionCorrect disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Representative in the EU Declaration of Conformity Product detailsDeclaration & Applicable standards Innehåll Copyright Säkerhetsinformation Komma igång Översikt över headsetetKnappfunktioner Ladda headsetet När headsetets laddning blir svag Kontrollera batteriladdningenSätta på sig headsetet Batterinivå Färg på lampan RöstmeddelandeAnvända headsetet Byta språk på röstmeddelandena Sätta på/stänga av headsetetAnvända röstmeddelanden Stänga av röstmeddelanden Aktivera och inaktivera röstmeddelandenSätta på röstmeddelanden Status RöstmeddelandeVoice prompt is on eller Koppla samman och ansluta headsetet Koppla samman och ansluta ett headset och en telefonPage Ansluta till två Bluetooth-telefoner Ansluta headsetet till en musikspelare Koppla från headsetetÅteransluta headsetet Sammankoppling med hjälp av funktionen Aktiv sammankopplingPage Återuppringning av det senaste numret Använda samtalsfunktionerRinga ett samtal Ringa upp ett nummer med röstuppringningAvvisa ett samtal Besvara ett samtalAvsluta ett samtal Stänga av mikrofonen Alternativ som kan användas under ett samtalStälla in volymen Flytta samtalet mellan telefonen och headsetetBesvara ett andra samtal Besvara ett nytt samtal på den sekundära telefonenAnvända musikkontrollerna Lyssna på musikAnvända ljudinställningar SoundAlive Återställa headsetetBilaga Vanliga frågorTelefoner höra Av BluetoothKan andra användare Mitt samtal?Garanti och utbyte av delar Specifikationer Objekt Specifikation och beskrivningKorrekt avfallshantering av produkten Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt Gäller inom EU Försäkran om överensstämmelse ProduktdetaljerFörsäkran och tillämpliga standarder Indhold Dansk Sikkerhedsinformationer Kom godt i gang Oversigt over høretelefonenKnappernes funktioner Opladning af høretelefonen Når høretelefonspændingen er lav Sådan kontrollerer du batteriniveauetPlacering af høretelefonen Batteriniveau Indikatorfarve StemmevejledningBrug af høretelefonen Sådan sikrer du, at høretelefonen fungerer optimaltSådan ændrer du sproget for stemmevejledningen Tænde og slukke for høretelefonenBrug af stemmevejledningen Sådan slår du stemmevejledninger fra Sådan tænder eller slukker du for stemmevejledningenSådan slår du stemmevejledninger til Status StemmevejledningStatus Stemmevejledning Parring og oprettelse af forbindelse til høretelefonen Dansk Sådan opretter du forbindelse til to Bluetooth-telefoner Sådan forbinder du høretelefonen til en musikenhed Sådan aktiveres/deaktiveres funktionen MultipunktSådan afbryder du forbindelsen til høretelefonen Sådan genopretter du forbindelsen til høretelefonenParring med funktionen Aktiv parring Page Opkald til det senest kaldte nummer Brug af opkaldsfunktionerSådan foretager du et opkald StemmeopkaldSådan afviser du et opkald Sådan besvarer du et opkaldSådan afslutter du et opkald Slå mikrofonen fra Muligheder under et opkaldIndstilling af lydstyrken Overførsel af et opkald fra telefonen til høretelefonenBesvarelse af et andet opkald Besvarelse af et nyt opkald på den sekundære telefonAfspil Brug af musikstyringsfunktionerSådan lytter du til musik Sådan anvender du en lydeffekt SoundAlive Nulstilling af høretelefonenAppendiks Ofte stillede spørgsmålTelefon aflytte mine Med en BluetoothKan andre Samtaler?Garanti og erstatning af dele Emne Specifikation og beskrivelse Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt Repræsentant i EU Overensstemmelseserklæring ProduktdetaljerErklæring og gældende standarder Sisältö Suomi Turvallisuusohjeet Aloittaminen Kuulokemikrofonin esittelyPainikkeiden toiminnot Kuulokemikrofonin lataaminen Painike ToimintoKun kuulokemikrofonin akun varaus on vähissä 100Akun varaustaso Merkkivalon väri Äänikehote Akun varaustason tarkistaminen101 Kuulokemikrofonin käyttäminen 102Kuulokemikrofonin käyttäminen 103Äänikehotteen kielen vaihtaminen Kuulokemikrofonin virran kytkeminen ja katkaiseminenÄänikehotteiden käyttäminen 104Äänikehotteiden ottaminen käyttöön Äänikehotteen ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä105 Äänikehotteiden poistaminen käytöstä106 Tila ÄänikehoteHeadset battery level is low Kuulokemikrofonin 107108 Kuulokemikrofonin pariliitos ja yhdistäminenKuulokemikrofonin pariliitos ja yhdistäminen puhelimeen Yhdistäminen kahteen Bluetooth-puhelimeen 109110 Kuulokemikrofonin yhdistäminen uudelleen Kuulokemikrofonin yhdistäminen musiikkilaitteeseenKuulokemikrofonin yhteyden katkaiseminen 111112 113 114 Puhelutoimintojen käyttäminenPuhelun soittaminen Edellisen numeron valitseminen uudelleenPuhelun hylkääminen Puheluun vastaaminenPuhelun lopettaminen 115Puhelun aikana käytettävissä olevat toiminnot 116Vastaaminen toissijaisen puhelimen uuteen puheluun 117Toiseen puheluun vastaaminen 118 Musiikinohjaustoimintojen käyttäminenMusiikin kuunteleminen 119 Äänitehosteiden käyttäminen SoundAliveKuulokemikrofonin asetusten palauttaminen 120 LiiteUsein kysytyt kysymykset 121 Takuu ja osien vaihtaminen Kohde Tiedot ja kuvaus Tekniset tiedot123 Tuotteen turvallinen hävittäminen 124Tuotteen akkujen oikea hävittäminen 125Edustaja EUssa Vaatimuksenmukaisuusvakuutus TuotetiedotIlmoitus ja sovellettavat standardit Innhold 127128 VaremerkerSikkerhetsinformasjon 129130 Komme i gangOversikt over headsettet Volum Knappefunksjoner131 Lade opp headsettet 132133 Når headsettets ladenivå blir lavtKontrollere batterinivået Batterinivå Statuslysfarge Talemelding Ta på headsettet134 For å sikre at du får best mulig ytelse fra headsettet Bruke headsettet135 Endre språket for talemeldingen Slå headsettet på eller avBruke talemeldinger 136Slik slår du på talemeldinger Slå talemeldingen av eller på137 Slik slår du av talemeldinger138 Status TalemeldingSammenkobling og tilkobling av headsettet 139Sammenkobling og tilkobling av headsettet til en telefon 140Koble til to Bluetooth-telefoner 141142 Koble headsettet til en musikkenhetKoble fra headsettet 143 Koble til headsettet igjenSammenkobling via den aktive sammenkoblingsfunksjonen 144 145 Bruke samtalefunksjonerRinge ut Slå det siste nummeret om igjenAvvise et anrop Svare på en innkommende samtaleAvslutte en samtale 146Alternativer under en samtale 147Besvare et nytt anrop på en sekundær telefon 148Besvare samtale nummer to 149 Bruke musikkontrollfunksjonerLytte til musikk Spill av150 Bruke en lydeffekt SoundAliveTilbakestille headsettet 151 TilleggVanlige spørsmål 152 Garanti og bytte av deler 153Funksjon Spesifikasjoner og beskrivelse Spesifikasjoner154 Korrekt avhending av dette produktet 155Korrekt avhending av batterier i dette produktet 156Representant i EU Samsvarserklæring ProduktdetaljerErklæring og gjeldende standarder EU C /2014
Related manuals
Manual 154 pages 62.59 Kb Manual 196 pages 62.45 Kb Manual 173 pages 60.92 Kb Manual 97 pages 42.8 Kb Manual 168 pages 50.65 Kb

BHS3000EBECSEB, BHS3000EMECXEH, BHS3000EMLCFOP, BHS3000EMECEUR, BHS3000EBECXEF specifications

Samsung BHS3000 series, consisting of models BHS3000EBRCSER, BHS3000EBECXEH, BHS3000EPECEUR, BHS3000EMECXET, and BHS3000EPECXEH, represents a significant leap in audio technology, designed to deliver an impeccable listening experience. Each model within this series showcases unique features, but they collectively embody the commitment of Samsung to innovation in personal audio solutions.

At the heart of the BHS3000 series is advanced Bluetooth connectivity, providing seamless pairing with smartphones and other devices. The models support a wide range of Bluetooth profiles, ensuring compatibility and convenience for users. With robust wireless performance, users can enjoy uninterrupted audio streaming while moving freely.

The BHS3000 series is built with high-quality audio drivers that ensure rich sound reproduction, characterized by deep bass and crisp highs. This balanced audio profile caters to various musical genres, making the devices suitable for diverse listening preferences. The integrated audio technology, combined with noise-isolation capabilities, allows users to immerse themselves fully in their music without external distractions.

Battery life in the BHS3000 series is another standout feature. Each model is engineered for extended usage, providing hours of uninterrupted playback on a single charge. This enduring performance is perfect for users who are frequently on the go. Additionally, fast charging capabilities allow for quick power-ups, ensuring that the music never has to stop.

The design of the BHS3000 series is sleek and modern, with ergonomic contours that promise comfort during extended wear. Their lightweight construction also makes them an ideal choice for active users, whether they are working out, commuting, or simply relaxing at home. The series incorporates various color options, appealing to a broad spectrum of aesthetic preferences.

Moreover, a highlight of the BHS3000 line is the intuitive control features. Users can manage their audio experience through simple touch or button commands, allowing for easy adjustment of volume, playback, and calls. The integration of a built-in microphone ensures clear communication during phone calls, adding to the functionality of these audio devices.

In summary, the Samsung BHS3000 series showcases cutting-edge technology focused on enriching the audio experience. With exceptional sound quality, robust battery performance, and user-friendly design, this series stands out as a premier choice for anyone seeking high-performance wireless audio solutions. Whether for casual listening or active lifestyles, the BHS3000 models are engineered to deliver satisfaction and convenience.