Samsung BHM5000EBECFOP Can other Bluetooth, Phone users hear, My conversation?, Why do I hear an

Page 21

Can other Bluetooth

When you pair your headset to your Bluetooth

phone users hear

phone, you are creating a private link between

my conversation?

only these two Bluetooth devices. The wireless

 

Bluetooth technology used in your headset is not

 

easily monitored by third parties because Bluetooth

 

wireless signals are significantly lower in radio

 

frequency power than those produced by a typical

 

mobile phone.

Why do I hear an

Adjust the headset volume, or move to another

echo while on a call?

area and try again.

How do I clean

Wipe it with a soft dry cloth.

my headset?

 

The headset does not

The headset and the travel adapter may not have

fully charge.

been connected properly.

 

Separate the headset from the travel adapter,

 

reconnect, and charge the headset.

 

 

I cannot use all the

Available features may differ depending on the

features described in

connected device. If your headset is connected

the manual.

to two devices at once, some features may be

 

unavailable.

English

19

Image 21
Contents Page 101 Contents Trademarks CopyrightSafety precautions Your headset overview Getting startedButton functions VolumeButton Function TalkCharging the headset When the headset battery is low Checking the battery levelBattery level Indicator light colour Wearing the headset Turning the headset on or off Using your headsetTo ensure you get the best performance from your headset To turn the headset onPairing and connecting the headset Activating Vibration modeTo activate Vibration mode To deactivate Vibration modePairing and connecting the headset with a phone Connecting with two Bluetooth phones Reconnecting the headset Disconnecting the headsetUsing call functions Pairing via the Active pairing featureAnswering a call Making a callRedialling the latest number Dialling a number by voiceEnding a call Adjusting the volumeRejecting a call Options available during a callTransferring a call from the phone to the headset Muting the microphonePlacing a call on hold Answering a second callAppendix Frequently asked questionsWhy do I hear an Can other BluetoothHow do I clean Features describedWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications and description SpecificationsBluetooth Headset HM5000 Declaration of Conformity R&TTESamsung Electronics Svenska InnehållCopyright Säkerhetsföreskrifter Översikt över headsetet Komma igångKnapp Funktion KnappfunktionerSamtals­ KnappLadda headsetet Batterinivå Färg på lampan När batteriet håller på att laddas urSätta på sig headsetet Använda headsetet Sätta på/stänga av headsetetDu sätter på headsetet Koppla samman och ansluta headsetet Aktivera vibrationslägetDu stänger av headsetet Om du vill aktivera vibrationslägetKoppla samman och ansluta ett headset och en telefon Ansluta till två Bluetooth-telefoner Koppla från headsetet Återansluta headsetetSammankoppling med hjälp av funktionen Aktiv sammankoppling Använda samtalsfunktioner Besvara ett samtal Ringa ett samtalÅteruppringning av det senaste numret Ringa upp ett nummer med röstuppringningAvvisa ett samtal Avsluta ett samtalAlternativ som kan användas under ett samtal Ställa in volymenFlytta samtalet mellan telefonen och headsetet Stänga av mikrofonenParkera ett samtal Besvara ett andra samtalVanliga frågor BilagaKan andra användare Av BluetoothTelefoner höra Mitt samtal?Garanti och utbyte av delar Korrekt avfallshantering av produkten Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt Objekt Specifikation och beskrivning SpecifikationerBluetooth-headsetet HM5000 Dansk IndholdVaremærker Sikkerhedsforanstaltninger Oversigt over høretelefonen Kom godt i gangKnappernes funktioner Knap FunktionTale Oplade høretelefonen Når høretelefonbatteriet er ved at være tomt Sådan kontrollerer du batteriniveauetBatteriniveau Indikatorfarve Placere høretelefonen Tænde og slukke for høretelefonen Brug af høretelefonenSådan sikrer du, at høretelefonen fungerer optimalt Du tænder for høretelefonen ved atParre og tilslutte høretelefonen Aktivere vibratorfunktionDu aktiverer vibratorfunktionen Du kan deaktivere vibratorfunktionenDansk Sådan opretter du forbindelse til to Bluetooth-telefoner Sådan genopretter du forbindelsen til høretelefonen Sådan afbryder du forbindelsen til høretelefonenParre med funktionen Aktiv parring Sådan foretager du et opkald Brug af opkaldsfunktionerOpkald til det senest kaldte nummer StemmeopkaldSådan afslutter du et opkald Sådan besvarer du et opkaldSådan afviser du et opkald Muligheder under et opkaldSlå mikrofonen fra Indstilling af lydstyrkenOverførsel af et opkald fra telefonen til høretelefonen Sætte et opkald på holdBesvarelse af et andet opkald Ofte stillede spørgsmål AppendiksKan andre Med en BluetoothTelefon aflytte mine Samtaler?Garanti og erstatning af dele Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt Emne Specifikation og beskrivelse Page Bluetooth-høretelefon HM5000 Suomi SisältöTavaramerkit Turvallisuusohjeet Yleiskuva kuulokemikrofonista AloittaminenPainike Toiminto Painikkeiden toiminnotPuhe Äänenvoi­Kuulokemikrofonin lataaminen Kun kuulokemikrofonin akun varaus on vähissä Akun varaustason tarkistaminenAkun varaustaso Merkkivalon väri Kuulokemikrofonin asettaminen paikalleen Kuulokemikrofonin virran kytkeminen ja katkaiseminen Kuulokemikrofonin käyttäminenKytke kuulokemikrofonin virta Katkaise kuulokemikrofonin virtaKuulokemikrofonin pariliitos ja yhdistäminen Värinätilan aktivointiVärinätilan aktivoimiseksi Jos haluat poistaa värinätilan käytöstäKuulokemikrofonin pariliitos ja yhdistäminen puhelimeen Yhdistäminen kahteen Bluetooth-puhelimeen Kuulokemikrofonin yhdistäminen uudelleen Kuulokemikrofonin yhteyden katkaiseminenPage Puhelun soittaminen Puhelutoimintojen käyttäminenEdellisen numeron valitseminen uudelleen Numeron valitseminen äänikomennollaPuhelun lopettaminen Puheluun vastaaminenPuhelun hylkääminen Puhelun aikana käytettävissä olevat toiminnotMikrofonin mykistäminen Äänenvoimakkuuden säätäminenPuhelun siirtäminen puhelimesta kuulokemikrofoniin Puhelun asettaminen pitoonToiseen puheluun vastaaminen Usein kysytyt kysymykset LiiteVoivatko muut Bluetooth-puhelintenKäyttäjät kuulla Puhelinkeskusteluni?Takuu ja osien vaihtaminen Tuotteen turvallinen hävittäminen Tuotteen paristojen oikea hävittäminen Kohde Tiedot ja kuvaus Tekniset tiedotPage Bluetooth-kuulokemikrofoni HM5000 Innhold 102 Sikkerhetsregler Oversikt over headsettet Komme i gangNorsk KnappefunksjonerKnapp Funksjon Volum106 Lade opp headsettetBatterinivå Statuslysfarge Kontrollere batterinivåetTa på headsettet Slå headsettet av eller på Bruke headsettetFor å sikre at du får best mulig ytelse fra headsettet Når du skal slå på headsettetSammenkobling og tilkobling av headsettet Aktivere vibrasjonsmodusHvis du vil deaktivere vibrasjonsmodus Når du skal deaktivere vibrasjonsmodusSammenkobling og tilkobling av headsettet til en telefon 112 Koble til to Bluetooth-telefonerKoble til headsettet igjen Koble fra headsettetSammenkobling via den aktive sammenkoblingsfunksjonen Ringe ut Bruke samtalefunksjonerSlå det siste nummeret om igjen Ringe et nummer ved hjelp av talegjenkjenningAvslutte en samtale Besvare et anropAvvise et anrop Alternativer under en samtaleSlå av mikrofonen Justere volumetOverføre en samtale fra telefonen til headsettet Parkere en samtaleBesvare et nytt anrop Vanlige spørsmål TilleggTelefonbrukere høre Kan andre BluetoothSamtalene mine? Hvorfor hører jegGaranti og bytte av deler Korrekt avhending av dette produktet Korrekt avhending av batterier i dette produkt Funksjon Spesifikasjoner og beskrivelse SpesifikasjonerBluetooth-headsettet HM5000 GH68-32143C
Related manuals
Manual 134 pages 45.08 Kb Manual 77 pages 27.2 Kb Manual 131 pages 57.3 Kb