Samsung BHM1100EBEGXEP, BHM1100EBEGXEF, BHM1100NBEGXET manual Headset koppeln und verbinden

Page 36

Headset koppeln und verbinden

Die Koppelung erzeugt eine einzelne und verschlüsselte Verbindung zwischen zwei Bluetooth-Geräten, z. B. einem Bluetooth-Telefon und Bluetooth-Headset.

Um das Headset mit anderen Bluetooth-Geräten zu verwenden, muss es zunächst auch mit diesen Geräten gekoppelt werden. Beim Koppeln der beiden Geräte müssen Headset und Telefon möglichst nahe beieinander liegen. Nach dem Koppeln können Sie beide Geräte miteinander verbinden.

Headset mit einem Telefon koppeln und verbinden

1Wechseln Sie in den Kopplungsmodus.

Schalten Sie das Headset ein und halten Sie die Sprechtaste gedrückt, bis die Anzeigeleuchte fortlaufend blau aufleuchtet.

Bei Erstgebrauch des Headsets wechselt das Gerät automatisch in den Kopplungsmodus.

2Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Telefon und suchen Sie nach dem Headset (siehe Benutzerhandbuch des Telefons).

3Wählen Sie das Headset (HM1100) aus der Liste der vom Telefon gefundenen

Geräte aus.

34

Image 36
Contents Headset 123 Contents Copyright Safety information Getting started Your headset overviewButton Function Power SwitchVolume Button functionsCharging the headset When the battery charge gets low Checking the battery levelBattery level Indicator light colour Wearing the headset Handle the headset properly to improve performanceUsing your headset English Turning the headset on or offPairing and connecting the headset Pairing and connecting the headset with a phoneConnecting with two Bluetooth phones Disconnecting the headset Reconnecting the headsetTo reconnect to the two most recently connected phones To reconnect to only the most recently connected phonePairing via the Active pairing feature Using call functions Making a callRedialling the last number Dialling a number by voiceAnswering a call Ending a callRejecting a call Using options during a call Adjusting the volumeMuting the microphone Transferring a call from the phone to the headsetAnswering a second call Answering a new call of the second phoneFrequently asked questions AppendixCan other Bluetooth Why do I hear an echoHow do I clean my Phone users hear myWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications Specifications and descriptionProduct details Declaration & Applicable standardsRepresentative in the EU Inhalt DeutschMarken Sicherheitshinweise HändenErste Schritte Headset-ÜbersichtTastenfunktionen Headset aufladen Bei schwacher Akkuladung Akkuladezustand überprüfenAkkuladezustand Farbe der Anzeigeleuchte Hinweise zum Tragen des Headsets Richtig mit dem Headset umgehen und so Leistung steigernHeadset verwenden Headset ein- und ausschaltenHeadset koppeln und verbinden Headset mit einem Telefon koppeln und verbindenVerbindung mit zwei Bluetooth-Telefonen herstellen Verbindung zum Headset trennen Headset erneut mit dem Telefon verbindenAktive Kopplung verwenden Anruffunktionen verwenden AnrufenZuletzt gewählte Rufnummer erneut wählen Anruf beantworten Anruf beendenAnruf abweisen Telefonnummer per Sprachbefehl wählenWährend eines Gesprächs auf Funktionen zugreifen Lautstärke anpassenMikrofon stummschalten Gespräche vom Telefon zum Headset übertragenEinen zweiten Anruf beantworten Einen neuen Anruf auf dem zweiten Telefon beantwortenFAQs AnhangMein Gespräch hören? Was soll ich tunWenn ich während Des Telefonierens Ein Echo höre? Wie reinige ich meinGarantie und Ersatzteile Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Gilt für Länder mit AbfalltrennsystemenKorrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts Technische Daten Merkmal Technische Daten und BeschreibungKonformitätserklärung Spis treści PolskiPrawa autorskie Informacje dotyczące bezpieczeństwa Wprowadzenie Zestaw słuchawkowy przeglądFunkcje przycisków PrzyciskGłośność Ładowanie zestawu słuchawkowego Przypadku niskiego poziomu naładowania baterii Sprawdzanie poziomu naładowania bateriiPoziom naładowania baterii Kolor lampki wskaźnika Noszenie zestawu słuchawkowego Lepsze działanie dzięki właściwej obsłudzeKorzystanie z zestawu słuchawkowego Polski Włączanie i wyłączanie zestawu słuchawkowegoŁączenie i podłączanie zestawu słuchawkowego Łączenie i podłączanie zestawu słuchawkowego do telefonuŁączenie z dwoma telefonami Bluetooth Odłączanie zestawu słuchawkowego Ponowne podłączanie zestawu słuchawkowegoAby podłączyć ponownie dwa ostatnio połączone telefony Aby podłączyć ponownie tylko ostatnio połączony telefonŁączenie za pomocą funkcji aktywnego łączenia Korzystanie z funkcji połączeń Nawiązywanie połączeniaPonowne wybieranie ostatniego numeru Głosowe wybieranie numeruOdbieranie połączenia Kończenie połączeniaOdrzucanie połączenia Korzystanie z opcji podczas połączenia Regulacja poziomu głośnościWyciszanie mikrofonu Przełączanie połączenia z telefonu na zestaw słuchawkowyOdbieranie drugiego połączenia Odbieranie nowego połączenia w drugim telefonieDodatek Najczęściej zadawane pytaniaUrządzeń wykorzystujących lub generujących fale RadioweTelefonu Bluetooth Czy za pomocą innegoMożna podsłuchać moją Rozmowę?Gwarancja i wymiana części Polski Prawidłowe usuwanie produktu Polski Dane techniczne Element Dane techniczne i opisInformacje o produkcie Deklaracja i odnośne normyPrzedstawiciel w UE Page İçindekiler TürkçeTelif hakkı Ticari markalarGüvenlik önlemleri Başlarken Kulaklığınıza genel bakışDüğme fonksiyonları Düğme Fonksiyon GüçDüğmesi KonuşmaKulaklığı şarj etme Pilin şarjı azaldığında Pil seviyesini kontrol etmePil seviyesi Gösterge ışığı rengi Kulaklığı takma Kulaklığınızı kullanma Kulaklığı açma veya kapatmaKulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurma Kulaklığı telefonla eşleştirme ve bağlantısını yapmaİki Bluetooth telefonuyla bağlantı Kulaklığın bağlantısını kesme Kulaklığı tekrar bağlamaEn son bağlanılan iki telefona yeniden bağlanmak için Sadece en son bağlanılan telefona yeniden bağlanmak içinAktif eşleştirme özelliğini kullanarak eşleştirme Arama fonksiyonlarını kullanma Arama yapmaSon numarayı tekrar arama Numarayı sesle aramaAramayı yanıtlama Aramayı bitirmeAramayı reddetme Görüşme sırasında seçenekleri kullanma Sesi ayarlamaMikrofonu kapatma Bir aramayı telefondan kulaklığa aktarmaİkinci aramayı cevaplama İkinci telefondan yeni bir aramayı yanıtlamaSıkça sorulan sorular Diğer Bluetooth telefon Kullanıcıları görüşmemiDuyabilir mi? Ses yankılanıyor?Garanti ve parça değiştirme Bu ürünün doğru şekilde atılması Pilin doğru şekilde atılması Teknik özellikler Öğe Özellikler ve açıklamaÜrün bilgileri Beyan ve İlgili StandartlarAB’deki temsilci Obsah Česky100 Bezpečnostní informace Úvodní informace Přehled náhlavní sadyFunkce tlačítek Tlačítko FunkceZapínání HovorNabíjení sady Pokud je baterie téměř vybitá Kontrola kapacity baterieKapacita baterie Barva indikátoru Nošení náhlavní sady Se sadou zacházejte správně a vylepšete tak její výkonPoužívání náhlavní sady Zapnutí nebo vypnutí náhlavní sadySpárování a propojení s náhlavní sadou Spárování a propojení náhlavní sady s telefonemPropojení se dvěma Bluetooth telefony 109Odpojení náhlavní sady Opakované připojení náhlavní sadyOpětovné připojení ke dvěma naposledy propojeným telefonům Opětovné připojení pouze k naposledy propojenému telefonuPárování pomocí funkce aktivního párování Funkce volání VoláníOpakované volání posledního čísla Vytočení čísla hlasemPříjem hovoru Ukončení hovoruOdmítnutí hovoru Možnosti v průběhu hovoru Nastavení hlasitostiVypnutí mikrofonu Přepojení hovoru z telefonu do sadyPříjem druhého hovoru Příjem nového hovoru z druhého telefonuČasto kladené otázky Uživatelé Bluetooth Mohou ostatníTelefonů slyšet můj Hovor?Záruka a výměna součástí Správná likvidace výrobku Správná likvidace baterií v tomto výrobku Specifikace Položka Specifikace a popisPodrobnosti produktu Prohlášení a platné normyZástupci v EU Tartalom Szerzői jog VédjegyekBiztonsági információk Használatbavétel Mikrofonos fülhallgató részeiGombok funkciói BeszédHangerő Mikrofonos fülhallgató feltöltése Alacsony akkumulátor-töltöttség Akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzéseAkkumulátor töltöttségi szintje Jelzőfény színe Mikrofonos fülhallgató viselése Mikrofonos fülhallgató használata Mikrofonos fülhallgató be- és kikapcsolásaMagyar Mikrofonos fülhallgató párosítása és csatlakoztatása Csatlakoztatás két Bluetooth-telefonhoz 133Mikrofonos fülhallgató leválasztása Mikrofonos fülhallgató újracsatlakoztatásaÚjracsatlakozás a két legutóbb csatlakoztatott telefonhoz Párosítás az aktív párosítási funkció segítségével Hívásfunkciók használata Hívás kezdeményezéseUtoljára hívott szám újratárcsázása Szám tárcsázása hanggalHívás fogadása Hívás befejezéseHívás elutasítása Opciók használata hívás közben Hangerő beállításaMikrofon elnémítása Hívás átirányítása a telefonról a mikrofonos fülhallgatóraMásodik hívás fogadása Második telefonra bejövő új hívás fogadásaFüggelék Gyakori kérdésekMás Bluetooth TelefonhasználókHallják a Beszélgetésemet?Jótállás és alkatrészcsere Termék hulladékba helyezésének módszere Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása Műszaki jellemzők Elem Műszaki jellemzők és leírásTermék adatai Nyilatkozat és vonatkozó szabványokEU képviselet GH68-29809B Rev.1.2
Related manuals
Manual 75 pages 38.54 Kb Manual 125 pages 9.03 Kb Manual 123 pages 32.49 Kb Manual 124 pages 57.99 Kb Manual 123 pages 49.35 Kb

BHM1100EBEGXEE, BHM1100EBEGXEH, BHM1100EBEGCRO, BHM1100EBEGXET, BHM1100EBEGXEP specifications

The Samsung BHM1100 series, including models BHM1100NBEGXET, BHM1100NBEGHAT, BHM1100NBEGXEE, BHM1100EBEGATO, and BHM1100NBEGXEH, exemplifies Samsung's commitment to delivering high-quality wireless audio solutions. These Bluetooth headsets are designed to provide users with a blend of performance, comfort, and technological innovation, making them ideal for both personal and professional use.

One of the standout features of the BHM1100 series is its exceptional sound quality. Each model is equipped with advanced audio technologies that ensure clear, crisp sound, whether for music playback or hands-free calls. Samsung has incorporated noise reduction technology, which significantly minimizes background noise during phone conversations, providing a more immersive listening experience.

Comfort is a critical consideration for Samsung in the design of these headsets. The BHM1100 series boasts a lightweight design and ergonomic ear tips that fit snugly into the ear canal, making them comfortable for extended wear. The adjustable ear hooks provide additional stability, ensuring that the headsets remain securely in place during physical activities or daily commutes.

Battery life is another area where the BHM1100 series shines. On a single charge, these headsets can deliver several hours of continuous playback or talk time, making them suitable for long days without the need for frequent recharging. Furthermore, quick charge capabilities allow for rapid power-ups, meaning users can get back to their audio experience in no time.

Connectivity is seamless with Bluetooth technology, allowing users to pair their headsets effortlessly with a variety of devices, including smartphones, tablets, and laptops. The range is impressive, enabling users to move around freely without losing connection. Additionally, the models feature intuitive controls, allowing for easy management of calls and music playback directly from the headset.

Moreover, the BHM1100 series is designed with durability in mind, incorporating materials that withstand daily wear and tear. Some models also come with water-resistant properties, making them suitable for use in various environments.

In summary, the Samsung BHM1100NBEGXET, BHM1100NBEGHAT, BHM1100NBEGXEE, BHM1100EBEGATO, and BHM1100NBEGXEH not only offer outstanding audio performance and comfort but also embrace modern technology with Bluetooth connectivity, long battery life, and ergonomic design. These features collectively make them an excellent choice for anyone seeking a reliable wireless headset experience.