Samsung YP-CP3ABB/XEF, YP-CP3AB/XEF manual Elimination DES Batteries DE CE Produit

Page 80

LES BONS GESTES DE MISE AU REBUT DE CE PRODUIT (DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES)

(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés

(chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des

autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière

qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu

le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions

de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.

ELIMINATION DES BATTERIES DE CE PRODUIT

(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.)

Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que

les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de

vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux

niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent

porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la

réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres

types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.

80_ Annexe

Image 80
Contents Lecteur MP3 Fonctionnalités de votre nouveau lecteur MP4 Consignes de sécurité Indique un risque de blessure grave, voire mortelleRespectez les consignes de sécurité indiquées ’en savoir plus sur le fonctionnement du lecteurPROTEGEZ-VOUS Protegez Votre Lecteur MP4 Table des matières Regarder UNE Vidéo Ecouter LA Radio FM Calendrier Fonctions de base ContenuVotre Lecteur MP4 Touche Alimentation et VerrouillageEmplacement pour cordelette Touche de réinitialisation Votre Lecteur MP4 SuiteMicrophone Port USB Cache port USB EcouteursReinitialisation DU Systeme Branchement DE L’APPAREIL SUR UN Ordinateur Durée de charge Environ 4 heuresEntretien DE LA Batterie Mise EN MARCHE/ARRÊT DE L’APPAREILMise en marche de l’appareil Maintenez la touche enfoncéeControle DU Volume Verrouillage DES TouchesSuivez les étapes 1 à 2 ci-dessus Sélectionnez Delete Supprimer Yes OuiParamétrez les options de votre choix Sélectionnez l’icônePrincipal Modification DES Parametres ET DES Preferences Suite Options de réglage du sonOptions de réglage de l’affichage Option de réglage de la mise à jour de la bibliothèqueOptions de réglage de la langue Español, ɊɭɫɫɤɢɣOptions de réglage de l’heure Options de réglage du système ƒ a propos de la mémoire intégréeRéglage du nom Réglage de votre anniversairePentium 500 MHz ou plus Configuration RequiseEmoDio Utilisation D’EMODIO Utilisation D’EMODIO Suite Utilisation DU Lecteur EN Tant QUE Disque Amovible Débrancher L’APPAREIL DE L’ORDINATEUR Vous pouvez à présent débrancher le lecteur de ’ordinateur.2Regarder une vidéo Regarder UNE VidéoAffichage DE LA Lecture Vidéo Touches Pour Commander LA Lecture Accéder à un signet/Supprimer un signet Utilisation DU Menu VidéoRéglage dun signet Utilisation DU Menu Vidéo Suite Régler la luminositéPour éteindre l’écran Sélectionnez Display Off Affich. DésactivéLecture de fichiers musicaux Lecture PAR CategorieLecture PAR Categorie Suite Liste de fichiers musicauxTémoin du mode DNSe Affichage DE LA Lecture MusicaleTémoin carte microSD Ecran Lecteur musicalTouches Pour Commander LA Lecture Répétition D’UN Segment Annuler la répétitionSélectionnez l’ icône Creation D’UNE Liste DE Lecture SUR Votre Lecteur MP4Lecture D’UNE Liste DE Lecture Suivez les étapes 1 à 3 ci-dessus Suppression D’UN Fichier DE LA Liste DE LectureSuppression DE Tous LES Fichiers DE LA Liste DE Lecture Utilisation DU Menu Musique Régler l’effet sonoreSélectionnez Sound Effect Effets Sonores Sélectionnez un effet sonore de votre choixUtilisation DU Menu Musique Suite Régler la fonction Digital Natural Sound engine DNSeOptions DNSe utilisateur Pour sélectionner l’élément DNSe utilisateurRéglez les options souhaitées et appuyez sur La touche Régler le mode de lecture Options du mode de lectureSélectionner l’écran de lecture musicale Options de l’écran de lecture musicaleSélectionnez le fichier image souhaité Visualisation DES ImagesAccéder à l’image précédente/suivante Affichage DES Images Témoin du menu racineNombre total de fichiers Images au format vignette Icône de diaporamaUtilisation DU Menu Image Pour utiliser le mini-lecteurUtilisation DU Menu Image Suite Afficher un diaporamaArrêter un diaporama Régler la vitesse du diaporamaAgrandir une image Annuler le zoomSouhaitez agrandir Appuyez sur la touche tout en effectuant un zoom sur imageSélection du mode Affichage image Pour faire pivoter une imageComme habillage Yes Oui Sélectionner une image comme fond d’écranSélectionnez Select as My Skin Sél Lecture de texte Lecture DE TexteAccéder à la page précédente/suivante Sélectionnez le fichier texte souhaitéUtilisation DU Menu Texte Accéder à la premièreUtilisation DU Menu Texte Suite Sélectionnez le type de visionneuse de texte souhaité Réglage du type de visionneuse de texteSélectionnez Text Viewer Type Type Visionneuse de texte Pour utiliser la fonction mute silence Ecouter la radio FMEcouter LA Radio FM Radio Affichage DE LA Radio FMSilence Rechercher DES Stations DE Radio FM Pour basculer vers le Mode présélection Pour basculer vers le Mode manuelSélectionnez Go to Manual Mode Aller au mode manuel Utilisation DU Menu DE LA Radio FMSélectionnez Add to Preset Ajouter aux présél Sélectionnez Auto Preset Présélection auto Yes OuiUtilisation DU Menu DE LA Radio FM Suite Pour mémoriser des stationsPour écouter une station présélectionnée Pour supprimer une présélectionSélectionnez la réception souhaitée Réglage de la réception FMSélectionnez FM Reception Réception FM Réglage de la région FM Sélectionnez Yes OuiAffichage DES Diffusions DE Donnees Sélectionnez un titre du canal de votre choixEnregistrement vocal Mémo VocalCréer un enregistrement vocal Du menu principalEnregistrement Vocal Suite Arrêter l’enregistrement vocalAppuyez sur la touche pendant l’enregistrement Sélectionnez Yes Oui ou No NonSélectionnez le fuseau horaire souhaité Affichage DE L’HORLOGE UniverselleMenu principal Sélectionnez le mois souhaité Affichage du calendrierAffichage DU Calendrier Appuyez légèrement sur l’extrémité de la carte microSD Insertion DE LA Carte MicrosdRetrait DE LA Carte Microsd Suppression D’UN Fichier Contenu SUR LA Carte Microsd Lecture D’UN Fichier Contenu SUR LA Carte MicrosdFonctionnent pas DépannageLes touches ne Peut être différente de Celle spécifiée dans leManuel Dysfonctionnement duDes fichiers ou des Données manquentDurée de lecture De fichierAnnexe Arborescence DES MenusCaractéristiques DU Produit IntégréeRadio FM License Elimination DES Batteries DE CE Produit
Related manuals
Manual 83 pages 40.47 Kb