Samsung YP-T8Q/EDC, YP-T8A/ELS, YP-T8Q/ELS, YP-T8X/ELS, YP-T8Z/ELS manual Avertissements de sécurité

Page 4

Avertissements de sécurité

Merci de lire attentivement toutes les instructions afin d’éviter toute blessure ou dommage à l’appareil.

Avertissements de sécurité

N’exposez pas l’appareil à des températures extrêmes (supérieures à 35°C ou inférieures à -5°C). Ne placez pas l’appareil dans un endroit humide.

Ne laissez aucun corps étranger pénétrer

à l’intérieur de l’appareil.

N'exercez pas pression excessive sur l’appareil.

Ne placez pas d’objets lourds sur l’appareil.

I Écouteurs

Suivez les consignes de sécurité relatives à la circulation

N’utilisez pas les écouteurs en conduisant une voiture ou en circulant à vélo.

 

Cela est non seulement dangereux mais également interdit par la loi.

 

Vous risquez d’avoir un accident si le volume des écouteurs est trop élevé lorsque vous marchez dans la rue.

FRA

Protégez vos oreilles

Ne montez pas le volume trop haut.

Les médecins émettent des mises en garde contre l’exposition prolongée à des volumes excessifs.

Cessez d’utiliser l’appareil ou baissez le volume si vous ressentez des bourdonnements d’oreilles.

Faire attention à ce que le câble des écouteurs ne soit pas accroché par votre bras ou autre objet lors de la

N’exposez pas l’appareil à des produits chimiques tels que du benzène ou des diluants.

N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur.

Ne tentez pas de démonter ou de réparer vous-même l’appareil.

Faites attention à ne pas exercer de pression excessive quand vous écoutez de la musique avec l’appareil à votre cou.

Ne touchez jamais le chargeur si vous avez les mains mouillées.

Ne placez pas l’appareil dans un endroit comportant beaucoup de poussière ou de suie.

marche ou d’exercice physique.

I Conditions ambiantes d’utilisation

Température ambiante: 5°C ~ 35°C (41°F ~ 95°F)

Humidité : 10% ~ 75%

I Informations relatives à l’environnement

Conformez-vous aux directives locales concernant l’élimination des déchets lorsque vous vous débarrassez d’emballages, de piles et d’appareils électroniques usagés.

L’emballage de votre lecteur est constitué de carton, de polyéthylène, etc., et ne comporte aucun matériau inutile.

Veuillez noter que nous déclinons toute responsabilité pour les dommages liés à la perte de données enregistrées ou sauvegardées suite à une panne, une réparation ou à toute autre cause.

6

7

Image 4
Contents Page Caractéristiques Vous pouvez visionner visionner des fichiers Jpeg et TXTContenu Avertissements de sécurité Température ambiante 5C ~ 35C 41F ~ 95F Humidité 10% ~ 75%Précautions à prendre lors du chargement Accessoires Emplacement des commandes LecteurModèle Mémoire intégrée 256 Mo 512 MoEmplacement des commandes Connexion à lordinateur AffichageConnexion du lecteur à un PC au moyen dun câble USB Vérifier que linstallation s’est terminée avec succèsFonctionner correctement Installation manuelle du pilote USB Vérifiez le gestionnaire des périphériquesWindows Windows 2000/XPUtiliser le lecteur comme disque amovible Télécharger des fichiersVotre lecteur Connectez le lecteur à votre ordinateurDébranchement du câble USB Installer Media StudioSélectionnez la langue Utilisation de Media Studio Connectez le lecteur à l’ordinateurCliquez sur l’icône Media Studio sur le bureau Ion d’un périphérique n’apparaît pas automatiquementLes fichiers sélectionnés sont transférés sur le lecteur Envoi d’une liste de lectureReportez-vous à l’Aide pour de plus amples informations Formater le lecteur Extraire des fichiers d’un CD audio Créer un dossierSélectionnez les pistes à extraire et cliquez sur Rip a CD Entrez le nom du nouveau dossier quand un écran apparaîtAccéder à l’aide de Media Studio Supprimer un fichierAppuyez sur F1 après avoir démarré Media Studio Cliquez sur Help en haut de l’écranInstallation de Multimedia Studio Utilisation de Multimedia Studio Envoyer des vidéos Capture vidéo Pour convertir et tranférer un fichier vidéo, il fautAffichage de lAide de Multimedia Studio Écouter de la musique Recherche de fichiers musicaux/vocauxRépétition en boucle DictaphonePoint de départ Point d’arrivéeEnregistrer des fichiers MP3 BookmarkPlaylist Sur l’appareil avec le câble LinePlay Mode DNSeJazz → Ballad → Rhythm & Blues → Classical → User EQ Lecture des premières secondes d’un fichier musicalOptions du Menu Utilisation de la navigation Réglage de la Liste de lecture Choisir une liste de lectureLecture d’une liste Pressez la touche NaviEcouter la radio FM Fonctions principales en mode FM Enregistrer la radio FMDelete Preset Timer FM RecDéplacez-vous sur Delete Preset et pressez la touche Navi FM Search LevelFonctions principales en mode texte Visualiser un texteSélectionner un marque-page Text Viewer ColorVisionner une image Visionner une vidéoGardez la touche Menu Enfoncée pour aller au menuJouer à un jeu Hextris Course d’obstaclesComment jouer? Le coureur commence sa coursePipe Plus FléchettesConnexion d’un appareil externe Utiliser le port USBConnectez le lecteur à l’adaptateur USB Supprimer des fichiers sur un appareil externe Transférer des fichiers du lecteur à un appareil externeSupprimer des fichiers sur le lecteur Hôtes compatibles avec le YP-T8Sélectionnez le mode de lecture dans Music Sélection du mode de lectureFonctions avancées Paramêtres d’utilisation en 3 dimensions Street ModeParamêtres d’utilisation 3 dimensions Sélection des effets sonoresUser EQ Set Search SpeedPlay Speed Intro TimeProgrammer l’heure/alarme Paramêtres d’enregistrementAffichage Scroll SpeedClock Screen Saver Backlight TimeAuto Power Off Paramètres SystèmeChoix de la langue Pour aller au fichier que vous souhaitez supprimerBeep ResumeFormat Information du système Tableau MenuAbout Vérifiez la configuration requise pour le PC DépannageSpécifications Taux maximum de transfert de fichierMémorandum
Related manuals
Manual 47 pages 44.92 Kb Manual 47 pages 11.49 Kb Manual 47 pages 35.68 Kb Manual 47 pages 11.76 Kb Manual 47 pages 19.38 Kb Manual 46 pages 52.39 Kb