q w e r
This indicator blinks when the HUB is in pairing mode. After pairing is complete, this indicator stops flashing and operates in normal mode.
Pairing mode continues for a set time period. The indicator may keep blinking after pairing is completed.
This indicator turns on when the HUB is connected to a wireless router with an Ethernet cable.
This indicator turns on when the HUB is set to Repeater mode and used to expand wireless Wi-Fi coverage in a network that includes another HUB and a wireless router.
If you have trouble connecting the HUB and Wireless Audio - Multiroom because the signal is blocked or the distance between them is too great, add a new HUB in Repeater mode to expand wireless coverage.
Ce voyant clignote lorsque le HUB est en mode d’association.
Une fois l’association terminée, ce voyant s’arrête de clignoter et fonctionne en mode normal.
Le mode d’association continue pendant une période prédéfinie. Le voyant peut continuer à clignoter une fois que l’association est terminée.
Ce voyant s’allume lorsque le HUB est connecté à un routeur sans fil avec un câble Ethernet.
Ce voyant s’allume lorsque le HUB est réglé sur le mode Répétiteur et utilisé pour agrandir la couverture Wi-Fi sans fil dans un réseau comprenant un autre HUB et un routeur sans fil.
Si vous rencontrez des difficultés pour connecter le HUB et l’Enceinte audio sans fil Multiroom car le signal est bloqué ou la distance entre eux est trop importante, ajoutez un nouveau HUB en mode Répétition pour étendre la couverture sans fil.
Diese Anzeige blinkt, wenn der HUB eine Verbindung herstellt.
Nachdem die Verbindung hergestellt ist, hört die Leuchte auf zu blinken und leuchtet stetig.
Der Versuch eines Verbindungsaufbaus wird innerhalb der eingestellten Zeitdauer ausgeführt. Die Leuchte kann unter Umständen weiter blinken, nachdem der Verbindungsaufbau abgeschlossen ist.
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn der HUB über ein Ethernet-Kabel an einen Wi-Fi-Router angeschlossen ist.
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn der Hub als Repeater verwendet wird, um die Reichweite des aus einem weiteren HUB und einem Wi-Fi-Router bestehenden Wi-Fi-Netzwerks zu vergrößern.
Wenn Sie Schwierigkeiten haben eine Verbindung zwischen dem HUB und dem Audio-Funkübertragungssystem - Multiroom herzustellen, weil das Signal gestört wird oder die Entfernung zu groß ist, fügen Sie einen neuen HUB im Repeater Modus hinzu, um die Wi-Fi-Reichweite zu erhöhen.
Dit lampje knippert wanneer de HUB in de koppelingsmodus staat.
Nadat de koppeling is voltooid, stopt het lampje met knipperen en werkt het in de normale modus.
De koppelingsmodus gaat een vastgestelde periode door. Het lampje kan blijven knipperen nadat de koppeling is voltooid.
Dit lampje gaat aan wanneer de HUB wordt aangesloten op een draadloze router met een Ethernet-kabel.
Dit lampje gaat branden wanneer de HUB wordt ingesteld op de herhaal-modus en wordt gebruikt om de Wi-Fi-dekking te vergroten in een netwerk waar een andere HUB en een draadloze router in zitten.
Als u problemen hebt met het verbinden van de HUB en de Wireless Audio - Multiroom omdat het signaal is geblokkeerd of als de afstand tussen die twee te groot is, voeg dan een nieuwe HUB toe in de repeatermodus om de draadloze dekking te vergroten.
1Connect the HUB to your router or modem using a LAN cable.
2Plug the included power cable into the back of the HUB, and then plug the power cord into a wall socket.
3After the Pairing Indicator on the HUB lights, plug in the Wireless Audio - Multiroom.
(For more information, see the User Manual.)
1Connectez le HUB au routeur ou au modem à l’aide d’un câble LAN.
2Branchez le câble d’alimentation fourni à l’arrière du HUB, puis branchez le cordon d’alimentation dans une prise murale.
3Une fois que l’indicateur d’appariement s’allume sur le HUB, branchez l’Enceinte audio sans fil Multiroom.
(Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisation.)
1Schließen Sie den HUB mithilfe eines LAN- Kabels an Ihren Router oder Ihr Modem an.
2Schließen Sie das Netzkabel auf der Rückseite des HUB und anschließend an die Steckdose an.
3Wenn die Anzeigeleuchte für die Verbindungsherstellung am HUB aufleuchtet, das Audio-Funkübertragungssystem - Multiroom an die Steckdose anschließen.
(Für weitere Informationen entnehmen Sie bitte Ihrer Bedienungsanleitung.)
1Sluit de HUB met een LAN-kabel aan op uw router of modem.
2Sluit de meegeleverde voedingskabel aan op de achterzijde van de HUB en steek de stekker in een stopcontact.
3Nadat de koppelingsindicator op de HUB is gaan branden, steekt u de stekker van de Wireless Audio – Multiroom in het stopcontact. (Raadpleeg de gebruikershandleiding voor meer informatie.)
Wireless Audio - Multiroom
Used as a extender
HUB
An Wireless Audio - Multiroom and a HUB may not pair successfullly if the Wireless Audio - Multiroom and HUB are too far apart or are on different floors. In such cases, you can link two HUBs together by setting the second HUB to Repeater mode. The additional HUB amplifies the signal and lets you pair the Wireless Audio - Multiroom to the closest HUB.
1Set the HUB that is connected to the wireless router to Pairing mode by pressing its SPK ADD button for 1 second.
2Plug in the new HUB you are using as an extender, and then press its SPK ADD button for 10 seconds.
3The newly added HUB’s LED indicators turn off and on, and it switches to Repeater mode.
4Once the connection between the two HUBs has been established, the added HUB’s (
indicator stops blinking. )
`` If your smart device is not connected to the wireless router with a Wi-Fi connection, the Wireless Audio - Multiroom will not appear on the Samsung Multiroom app.
`` Place the HUB that is in Repeater mode in an appropriate location between the Wireless Audio - Multiroom and the HUB that is connected to the wireless router.
`` You can set only one HUB to Repeater mode.
L’appariement entre l’Enceinte audio sans fil Multiroom et un HUB peut échouer si l’Enceinte audio sans fil Multiroom et le HUB sont trop éloignés l’un de l’autre ou sur différents étages.
Dans ces cas, vous pouvez lier deux HUB en réglant le deuxième HUB sur le mode Répétition. Le HUB supplémentaire amplifie le signal et vous permet d’apparier l’Enceinte audio sans fil Multiroom avec le HUB le plus proche.
1Réglez le HUB connecté au routeur sans fil en mode d’appariement en appuyant sur le bouton SPK ADD pendant 1 seconde.
2Branchez le nouveau HUB que vous utilisez en tant que multiplicateur, puis appuyez sur le bouton SPK ADD pendant 10 secondes.
3Les indicateurs DEL du HUB qui vient d’être ajouté s’allument et s’éteignent et le HUB commute en mode de répétition.
4Une fois la connexion entre les deux HUB
établie, l’indicateur ( ) du HUB ajouté cesse de clignoter.
`` Si votre dispositif intelligent n’est pas relié au routeur sans fil à l’aide d’une connexion Wi-Fi, l’Enceinte audio sans fil Multiroom n’apparaît pas sur l’application Samsung Multiroom.
`` Placez le HUB qui est en mode Répétition dans un emplacement approprié entre l’Enceinte audio sans fil Multiroom et le HUB qui est connecté au routeur sans fil.
`` Vous ne pouvez régler qu’un seul HUB en mode de répétition.
Die Herstellung einer Verbindung zwischen dem Audio-Funkübertragungssystem - Multiroom und einem HUB kann fehlschlagen, wenn das Audio- Funkübertragungssystem - Multiroom der HUB zu weit voneinander aufgestellt sind oder sich in verschiedenen Stockwerken befinden.
In solchen Fällen können Sie zwei HUBs miteinander verknüpfen, indem Sie den zweiten HUB in
den Repeater Modus schalten. Der zusätzliche HUB verstärkt das Signal, wodurch das Audio- Funkübertragungssystem - Multiroom eine Verbindung zum nächsten HUB aufbauen kann.
1Stellen Sie den mit dem Wi-Fi-Router verbundenen HUB in den Modus für den Verbindungsaufbau, indem Sie seine SPK ADD Taste für 1 Sekunde gedrückt halten.
2Schließen Sie den neuen HUB, den Sie als Erweiterung nutzen wollen, an die Steckdose an und halten Sie dessen SPK ADD Taste für 10 Sekunden gedrückt.
3Die LED-Leuchte des neu hinzugefügten HUB blinkt und der HUB wird in den Repeater Modus geschaltet.
4Nachdem die Verbindung zwischen den beiden HUBs hergestellt ist, hört die Anzeigeleuchte
des hinzugefügten HUBs ( ) auf zu blinken.
`` Wenn Ihr Smart Device nicht über eine Wi-Fi- Verbindung mit dem Wi-Fi-Router verbunden ist, erscheint das Audio-Funkübertragungssystem - Multiroom nicht in der Samsung Multiroom Anwendung.
`` Stellen Sie den HUB im Repeater Modus an einem geeigneten Ort zwischen dem Audio- Funkübertragungssystem - Multiroom und dem HUB auf, der mit dem Wi-Fi-Router verbunden ist.
`` Es kann nur ein HUB in den Repeater Modus geschaltet werden.
De koppeling tussen een Wireless Audio – Multiroom en een HUB slaagt mogelijk niet als de Wireless Audio – Multiroom en HUB zich te ver van elkaar of op verschillende etages bevinden.
In dergelijke gevallen kunt u twee HUB’s aan elkaar koppelen door de tweede HUB in de repeatermodus te zetten. De aanvullende HUB versterkt het signaal. De Wireless Audio – Multiroom wordt aan de dichtstbijzijnde HUB gekoppeld.
1 | Zet de HUB die is verbonden met de draadloze | |
| router in de koppelingsmodus door de toets | |
| SPK ADD ervan 1 seconde ingedrukt te | |
| houden. | |
2 | Steek de stekker van de nieuwe HUB die u | |
| gebruikt als uitbreiding in het stopcontact en | |
| houdt de toets SPK ADD 10 seconden lang | |
| ingedrukt. | |
3 | De indicatielampjes op de zojuist toegevoegde | |
| HUB gaan aan en uit, en het apparaat schakelt | |
| over naar de Repeater-modus. | |
4 | Wanneer de verbinding tussen de twee hubs | |
| eenmaal tot stand is gebracht, stopt het | ) |
| indicatielampje op de toegevoegde HUB ( |
| met knipperen. | |
`` Als uw smart-apparaat niet via een Wi-Fi-verbinding is verbonden met de draadloze router, wordt de Wireless Audio – Multiroom niet vermeld in de app Samsung Multiroom.
`` Zet de HUB die zich in de repeatermodus bevindt op een geschikte plaats tussen de Wireless Audio
– Multiroom en de HUB die is verbonden met de draadloze router.
`` U kunt slechts één HUB in de Repeater-modus zetten.