Samsung HT-AS610R/ELS manual Connexion Des Enceintes

Page 6

Connexion Des Enceintes

Assurez-vous d'éteindre et de débrancher la prise avant de déplacer ou d'installer le produit.

FRE

SL

SR

ACTIVE SUBWOOFER

(NON FOURNIE)

Si vous souhaitez obtenir un son plus

grave, il est possible de brancher un caisson de graves actif supplémentaire (non fourni) sur le port 1 ou 2 du caisson de graves. Le son émis par les ports 1 et 2 du caisson de graves n'est pas un son stéréo ; c'est pourquoi le même son de basse mono est émis, quel que soit le port utilisé.

AVANT

AVANT

SATELLITES

SATELLITES

(DROITE)

(GAUCHE)

(DROITE)

(GAUCHE)

PS-AF610

PS-AF610

PS-AR610

PS-AR610

UNITE

CONNECTIVITE

PRINCIPALE

 

AV-R610

 

MODÈLE DU SYSTÈME : HT-AS610

CENTRALE

UNITE PRINCIPALE

AV-R610

ENCEINTE AVANT

PS-AF610

PS-AC610

Position du récepteur AV

Poser le récepteur AV sur un support ou une étagère dédiée.

Enceintes satellites

Placez ces enceintes derrière votre position d’écoute.

Si l’espace disponible est insuffisant, placer ces haut-

parleurs l’un en face de l’autre.

Placez-les à environ 60 – 90 cm (2 à 3 pieds) au-dessus

ENCEINTE CENTRALE

PS-AC610

HAUT-PARLEURS SATELLITES

PS-AR610

CAISSON DE BASSES PASSIF

PS-AW610

CAISSON DE

BASSES PASSIF

PS-AW610

Enceintes avant

Placez ces enceintes en avant de votre position d’écoute, de telle manière à ce qu’elles soient dirigées vers vous et inclinées vers l’intérieur (environ 45°).

Placez les enceintes de manière à ce que leur haut-parleur d’aigus soient à la même hauteur que votre oreille.

Alignez la face avant des enceintes avant avec la partie avant de l’enceinte centrale ou placez-les légèrement en avant de l’enceinte centrale.

Enceinte centrale

Il est conseillé de l’installer à la même hauteur que les enceintes avant.

Vous pouvez également l’installer directement au-dessus ou en-dessous du téléviseur.

de votre oreille, légèrement inclinées vers le bas.

Contrairement aux enceintes avant et centrale, les

* enceintes arrière sont principalement utilisées pour

gérer les effets sonores. Vous n’entendrez pas de son

en sortir systématiquement.

Caisson de basses

La position du caisson de basses n’est pas aussi critique. Placez-le à l’endroit de votre choix.

Lorsque vous montez les enceintes sur un mur, veillez à les fixer correctement afin qu'elles ne tombent pas.

√√Branchement du câble de l'enceinte

1

Appuyez sur la languette du

2

Insérez l'extrémité du fil noir dans la

connecteur de l'enceinte.

borne noire (-) et l'extrémité du fil gris

 

 

 

dans la borne rouge (+).

 

 

 

Maintenez le caisson de basses (Subwoofer) hors de la portée des enfants afin d'empêcher

 

Avertissement !

 

 

 

ces derniers de mettre les doigts ou des substances étrangères dans l’évent (ouverture) du

 

 

 

 

 

 

caisson de basses.

 

 

 

Ne pas accrocher au mur par l’évent (ouverture).

Ne touchez jamais les bornes de l'enceinte lorsque l'appareil est allumé. Cela pourrait provoquer un choc électrique.

Veiller à respecter les polarités (+ et –).

10

11

Image 6
Contents HT-AS610 Avertissements Features ContentsDescription Panneau avantTélécommande DescriptionConnexion Des Enceintes Connexion de Composants Externes Connexion des antennes Appuyez sur la touche CD, VCR/SAT, DVD ou Tuner Avant dutiliser le récepteur AVAppuyez sur la touche Function Appuyez sur la touche FunctionAppuyez sur la touche Input Mode Sélection de lentrée numérique/analogiqueAppuyez sur la touche Setup Pour quitter le mode Setup ConfigurationAppuyez sur la touche …† pour définir le mode de lenceinte Pour activer ou désactiver le Caisson DE GravesRéglage de la distance découte des enceintes Appuyez deux fois sur la touche FunctionAppuyez sur la touche Surround Appuyez sur la touche SetupAppuyez quatre fois sur la touche Function Appuyez sur la touche Select Pour définir la Fonction DRCAppuyez cinq fois sur la touche Function Tonalité dessaiPour arrêter la tonalité dessai Appuyez sur la touche SurroundPress SPK Level button to select the speaker you want To Exit Setup ModeRéglage du niveau de lenceinte Press …† button to set the speaker level you wantAppuyez sur la touche Mode Mode Dolby Pro Logic ll Dolby Pro Logic llPress Select , button Pour quitter le mode Setup Effet Dolby Pro Logic llEffet Dolby Pro Logic llx Mode SFE SFE Appuyez sur la touche SFE ModeAppuyez sur la touche Select Mode Stereo Stéréo Appuyez sur la touche SterePour écouter une station préréglée Ecouter la radioPréréglage des stations radio Appuyez sur la touche TunerTuner RDS & RDS EON Pour annuler le minuteur darrêt Fonctions pratiquesPour activer le minuteur d’arrêt Pour réactiver la fonction AudioFonctionnement du téléviseur à partir de la télécommande Enfoncée, saisissez le code correspondantFonctionnement du lecteur DVD à partir de la télécommande Avant Dappeler le Dépannage Impossible de recevoir la DiffusionSpécifications Général
Related manuals
Manual 27 pages 38.7 Kb Manual 27 pages 23.79 Kb Manual 27 pages 21.19 Kb