Samsung SCC-C7455P manual Instrucciones DE Seguridad Importantes

Page 114

descripción general

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

1.Lea estas instrucciones.

2.Consérvelas.

3.Atente para todas las advertencias.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No utilice este aparato cerca del agua.

6.Límpielo únicamente con un paño seco.

7.No obstruya ninguna apertura de ventilación. Instale el aparato siguiendo las instrucciones del fabricante.

8.No lo instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, focos de calor o cualquier otro aparato (incluidos los amplifi cadores) que emita calor.

9.No olvide que la fi nalidad de los enchufes polarizados o de toma a tierra es proporcionarle seguridad. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma a tierra tiene dos clavijas y una tercera de toma a tierra. Tanto la clavija más ancha, en el caso del enchufe polarizado, como la clavija adicional, en el caso del enchufe con toma a tierra, tienen como objetivo aportarle seguridad. Si el enchufe del aparato no encaja en su toma de corriente, póngase en contacto con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.

10.Evite pisar o doblar el cable de alimentación. Ponga especial cuidado para no hacerlo en enchufes, tomas de corriente y en los puntos en los que salen desde el aparato.

11.Utilice únicamente los dispositivos y accesorios especifi cados por el fabricante.

12.Utilice sólo las mesitas con ruedas, soportes, trípodes o mesas recomendadas por el fabricante o vendidas con el aparato.

Cuando se utilice una mesita con ruedas, tenga cuidado al mover la mesita con ruedas junto con el aparato para evitar daños por vuelco.

13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante largos períodos de tiempo.

14.Remita todas las reparaciones a personal de mantenimiento cualifi cado. Es necesario enviar el aparato para su reparación cuando ha sufrido cualquier tipo de daño, como, por ejemplo, que el cable o el enchufe de la alimentación está dañado, se han derramado líquidos sobre el aparato o algún objeto ha caído sobre él, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o a humedad, no funciona correctamente o se ha caído al suelo.

Evite salpicar el aparato y manténgalo alejado de goteras. Los objetos que contengan líquidos, como floreros, no deben colocarse sobre el aparto.

6_ descripción general

Image 114
Contents Smart Dome Camera Overview OverviewEnglish Overview FCC Statement Important Safety Instructions Contents Features WHAT’S IncludedCamera Alarm Power Input Alarm OUTAT a Glance Frame SETInstallation & connection Optional Accessories for InstallationEnglish Preparation PrecautionsHousing CableInstallation BNC Cable Power 24V Cable Bush Housing Mount BushPIN Bush Frame SET 22P Connector Housing RackHousing Camera Screws Cover Dome Gasket Dome Hook Protective Camera Tape CoverCommunication Protocol Setup Initial SetupCamera Address Setup Samsung Half Samsung FullUse pins #5, #6 of SW603 to set the baud rate Baud Rate SetupSetting RS-422A/RS-485 Termination Factory default is 9600 BPSSW1-ON Monitor Alarm Alarm OUT Connecting with Other DeviceConnecting to a monitor CONTROLLER/DVR Power SourceTo connect Alarm To connect Alarm OUTTo connect the controller Connecting the adaptor cable Power SupplyAdaptor Board Setup HOW to USE the Keyboard ControllerUsing OSD icons Main Menu DurationITS WDR WeightProfile GamingBurst DAY ModeNight EXT BurstCamera ID You can configure the general settings of the camera moduleCamera SET VPSBLC With Backlight set to WDR, you will see a menu where you Can set the WDR optionsIris WDR If you set Backlight toAGC MotionDNR Flickerless ShutterSENS-UP XDRDAY/NIGHT White BAL  You can specify Mask 1 and 2 simultaneouslyMode AWC RED Blue Display Zoom Focus ModeZoom Speed Display P/TReverse SyncAGC Color SUP POSI/NEGAIntelligent Video AdvancedMask Area Privacy Zone ResolutionAlarm OUT DisplayPreset Set Preset ID to on and enter Select Position and adjust PANTILT/ZOOM to the desired setup using Joystick You can adjust camera setups for eachYou can set the Auto PAN, PATTERN, and Auto Play Auto Pan SetupAuto SET Select Main MENU-AUTO SETNish Auto PAN setup Pattern Setup Scan SetupSelect the Start and move the camera using pan/tilt/zoom Auto Play Setup ~ 511 for PresetZone SET You can set the north direction and the zone coverageSelect Main MENU-ZONE SET Alarm SET Select Main MENU-ALARM SETAuto SET Sets the pattern and scan Clock SET Other SETOSD Color Factory DefaultsPassword Proportional P/TYou can check the system information CommunicationSystem Info Select Main MENU-SYSTEM InfoLanguage You can set the language of the user interfaceAppendix Shortcut KeysFunction Key Specifications Smart Dome CameraWDR PAN TiltØ216mm Housing Body Ø228mm Shield Sun Product AppearancePage Caméra Smart Dome Présentation AvertissementFrançais Présentation Français Instructions Importantes Relatives À LA Sécurité Contenu Caractéristiques Contenu DE L’EMBALLAGECaméra Alarm Entrée DE L’ Alimentation Alarm OUTAperçu ArmatureAdaptateur DE Montage Mural SCX-300WM Installation et branchementAccessoires Optionnels D’AIDE À L’INSTALLATION Adaptateur DE Montage EN Plafond SCX-300CMIl s’agit d’un adaptateur qui permet d’installer l’ Adaptateur DE Montage EN Coin SCX-300KMMontage SUR Parapet Long SCX-300LM Monture PrécautionsPréparation Logement Ruban PourPrise BNC Conduit OU MontureCâble Extérieur Adaptateur BOUTON-PRESSION LogementCâble BNC Alimentation 24 Bague Goujon BagueLogement Monture Bague Crochet Ruban DE Caméra Protection Enveloppe DE ArmatureConnecteur 22P Logement Support FIL DE SécuritéConfiguration du protocole de communication Configuration InitialeConfiguration de l’adresse de la caméra Samsung Moitié Samsung PleinLa valeur par défaut définie à l’usine est 9600 BPS Configuration du débit de transmissionRéglage DE LA Terminaison RS-422A/RS-485 Agencement semi-duplex RS485Agencement duplex RS-422A/RS-485 Branchement À UN Autre Dispositif Branchement à un moniteurBorne vidéo à larrièredu moniteur Câble BNC Pour brancher une Alarm Pour brancher une Alarm OUTPour brancher la commande Branchement du câble d’adaptateur AlimentationTableau de l’adaptateur de la caméra Signification des icônes OSD ConfigurationComment Utiliser LA Commande À Clavier Quitter Pour quitter le menu de confi gurationMenu Principal ProfilPredefini ALC Niveau ProfilJEU WDR PoidsEXT Jour ModeNuit Rouge BleuREG Camera ID DE CameraSpécifi ez la vitesse de l’obturateur dans WDR Si vous réglez Retroecl àWDR, vous voyez un menu à partir Ou Interieur dans BAL BlancsMouve Obturateur Augmenter SensANTI-BATTEMENT JOUR/NUIT BAL Blancs Bleu Gain R Affichage Zoom Mode FocusVitesse Zoom Affichage P/TAGC SUP Couleur InverseSIN Vidéo Intelligente AvanceZone Masquage Affichage Sort AlarmeZone Privee SensibilitePredefinir Sélectionnez Menu PrincipalPrédéfi ni Vous pouvez modifi er les réglages de laCaméra pour chaque réglage prédéfi ni Configuration de Pan Auto Regl AutoSélectionnez chaque article et réglez en conséquence Sélectionnez Menu Principal Regl Auto Configuration de BalayageRég Ronde Regl Auto’écran Lecture Auto apparaît Configuration de Lecture AutoSélectionnez le numéro associé à AutoREG Zone Réglez Azimuth à onRéglez REG Zones à on Regl Alarme Sélectionnez Menu Principal Regl AlarmeCtrl Sortie AUX SORTIE1 REG Horloge Autre REGSélectionnez Menu Principal REG Horloge Proport Reinit Reglage UsineCoulr OSD VitesseVous pouvez vérifier l’information sur le système Info SystemeCommunication ’information actuelle sur le système s’ affi cheLangue Vous pouvez régler la langue de l’interface utilisateurTouches DE Raccourci AlarmeAnnexe Fonction ToucheCaractéristiques Techniques Caméra Smart DomeSystème Couleur Standard Ntsc Plage d’orientation -6˚ à 186˚ Article Description Plage de panoramique 360˚ sans finVitesse de panoramique manuel 0,01˚ à 180˚/sec OrientationApparence DU Produit Ø216mm corps du logement Ø228mm protection solairePage Cámara Domo Inteligente Descripción general AdvertenciaEspañol Precaución Declaración DE FCC Aviso de Conformidade com a ICInstrucciones DE Seguridad Importantes Índice Características ComponentesCámara Alarm Entrada Eléctrica Alarm OUTVista Cuadro DE AjustesAdaptador DE Montaje EN Pared SCX-300WM Instalación y conexiónAccesorios Opcionales Para LA Instalación Adaptador DE Montaje EN Techo SCX-300CMAdaptador DE Montaje EN Esquina SCX-300KM Montaje EN Parapeto Largo SCX-300LMPrecauciones PreparaciónCinta DE Tubo Ocarcasa Teflón Montaje Cable Externo Instalación Cable BNC Alimentación Casquillo Pasador Casquillo Tubo O CarcasaCarcasa Casquillo Cable DE Cuadro DE AjustesConector 22P Tope DE Cierre Cable DEL Soporte SeguridadConfiguración del protocolo de comunicaciones Configuración InicialConfiguración de la dirección de la cámara Medio Samsung Samsung CompletoConfiguración de la velocidad en baudios Configuración de la terminación RS-422A/RS-485El ajuste por omisión de fábrica es 9600 BPS Terminación Conexión a Otro Dispositivo Monitor CONTROLADOR/DVR ENTR. AlarmaSAL. Alarma Fuente DE Conexión a un monitorPara conectar Alarm Para conectar Alarm OUTPara conectar el controlador Conexión del cable del adaptador Alimentación eléctricaTarjeta del adaptador Configuración USO DEL Controlador DEL TecladoUtilización de los iconos de OSD Menú Principal PerfilALC Nivel PerfilEstand ITS WDR PesoDIA Modo NocheEXT Cont ROJ AzulAJ Camara ID CamaraBLC con LUZ Fondo defi nido en El menú Iris resulta de utilidad si deseaLa cámara BLC, puede especifi car el área deMOV OBT AMP SensSIN Parp DÍA/NOCHE Puede especificar un modo de grabación según la escenaBAL. BL  Puede especificar Masc 1 y 2 simultáneamenteSeleccione AJ Camara BAL. BL Exhibir Zoom Modo FocoVEL. Zoom Exhibir P/TPuede invertir la señal de video de izquierda Puede ajustar el rango de reproducción deColor de acuerdo con AGC GustoVideo Inteligente AvanzadoArea Masc Sens Zona PrivPant RESSeleccione el TAM y presione Enter PreajDe TAM. y Ubic Con el joystick, defi na el tamaño de laSeleccione el número de preajuste Defi na ID Preaj en SÍ e introduzca el nombrePuede definir PAN AUT, Patron y Repr AUT Configuración automática de panorámicaAJ AUT Seleccione Menu PRI.- AJ AUTSeleccione cada elemento y defínalo de la forma apropiada Configuración de patrón Configuración de barridoPatrón Configuración de reproducción automática AJ Zona AJ ID ZonaMientras se genera una alarma, no se detecta movimiento AJ AlrmSeleccione Menu PRI.- AJ Alrm SAL1 SAL2 SAL3 AJ. Reloj Otro AJDefine si mostrar el reloj en pantalla y su formato de hora Prop ESTAND. FabricaColor OSD VEL. P/TCOM INF. SistPuede comprobar la información del sistema Idioma Puede seleccionar el idioma de la interfaz del usuarioApéndice Teclas DE Acceso DirectoFunción Tecla Especificaciones Sistema DE Color Estándar NtscRango de inclinación -6˚~186˚ Elemento Descripción Rango de PAN 360˚ indefinidoAjuste de panorámica manual 0,01˚~ 180˚/seg InclinaciónAspecto DEL Producto Ø216mm carcasa de alojamiento Ø228mm protección solarPage スマート・ドーム・カメラ 感電の危険がありますので開 けないで下さい 日本語 機器を湿度や埃、すすのある場所に設置しないで下さい。 火災や感電の原因に なり ます。メインプラグは切断装置として使用され、いつでも利用可能になります。 FCC声明 本装置が有害な電波妨害を引き起こさないこと。IC遵守のお知らせ 11. メーカーが指定する付属品のみを使用してください。 12. カート、スタンド、三脚、ブラケットはメーカー指定のも 重要な安全ガイドラジエーター、熱レジスタ、あるいは熱を発するその他の装置(アンプを含 む)などの熱源の傍に設置しないで下さい。 14. 全ての修理は資格のあるサービス・スタッフに任せて下さい。設置のためのオプション付属 重要な安全ガイドキット内容 注意事項キット内容 高速精密制御を実現するPAN/TILTフック レンズ カメラフレームセット 電源入力天井取付け用アダプタ(SCX-300CM) 設置のためのオプション付属品設置を容易にするため、適切なオプション付属品を購入できます。 壁面取付け用アダプタ(SCX-300WM) 柱取付け用アダプタ(SCX-300PM)日本語 マウント 注意事項ハウジングのネジ穴をテフロンテープで包みます。 外部ケーブル取付け 電源入力 Alarm OUTAlarm in RS-485 (ハウジングが緩まないように、2つの部品をしっかりと固定します。) パイプまたは マウントブッシング ハウジング マウント ブッシング22Pコネクタ ラック ガスケットドーム部をドームカバーから離さないようにしてください。セーフティワイヤ ハウジング カメラ ドームカバー ガスケットドーム ドームカバー 初期設定 カメラアドレスの設定通信プロトコルの設定 SW603のピン番号5と6を使用して、ボーレートを設定します。 ボーレートの設定RS-422A/RS-485ターミネーションの設定 工場出荷時の設定は9600 BPSです。RS-422A/RS-485 全二重構造 モニター アラーム入力 アラーム出力 他のデバイスとの接続モニターへの接続 BNC ケーブルコントローラの接続 Alarm INの接続Alarm OUTの接続 信号線の片端を、接地しているGNDポートに接続します。アダプタケーブルの接続 アダプタボードアダプタをカメラの電源端子に接続します。 アダプタの電源コードを電源コンセントに差し込みます。 設定を保存すると、終了時に変更無効を選択しても、変更 はそのまま残ります。 キーボードコントローラの使用方法OSDアイコンの使用 このアイコンは、サブメニュー項目を含むメニューの右側に表示されます。メインメニュー プロフィール ナイト DNRXDR Medium バーストカメラ設定 カメラIDアイリス AGCのレベルを指定して、カメラモーションを制御できます。 モーションユーザー サブメニューを選択した状態で カメラ画像のノイズを低減します。フリッカレス シャッター感度アップ 夜や低コントラスト場面の暗さレベルを自デイ/ナイト  自動モードで赤外線光源を使用すると、自動切替えやオート フォーカスの誤動作が 発生する可能性があります。 ホワイトバランス マスク1とマスク2を同時に指定できます。 照明は一般に、色温度と呼ばれ、ケルビン(K)単位で表されます。 通常照 明の色温度は次のとおりです。ナイトモードをオフに設定すると、 該当する項目でENTERを押すと、ATWがただちに実行されます。  Rゲイン/Bゲインの値を設定できます。赤の強さを調整します。 青の強さを調整します。 ズーム ディスプレー フォーカスモードズーム速度 ディスプレー垂直同期 デジタル手ブレ補正インテリジェントビデオ アドバンスドマスクエリア アラーム出力 プライバシーゾーンディスプレイ ゾーン設定サイズを選択してENTERを押します。 ジョイスティックを使用して、プライバ シーゾーンのサイズを設定します。 プリセットピクセルレベルを選択します。 メインメニュー-プリセットを選択38 設定 オートセット オートパン設定40 設定 各項目を選択し、設定します。、前のメニューに自動的に戻ります。 スキャン設定手動でのカメラ操作を最大2分間記録した スキャン操作を設定して、定義済みのプリセット位置を含めることができます。オートプレイ設定 スキャンもしくはオートパンは1~4、 パターンは1~3、プリセットは0~511 の範囲で設定できます。メインメニュー-領域設定を選択し ます。 領域設定北の方角と領域範囲を設定できます。 方位をオンに設定します。アラーム設定 メインメニュー-アラーム設定を選 択します。各項目を選択、設定します。 ラーム入力に対応する動作をスキャン 画面上に時計を表示するかどうか、および時刻フォーマットを設定します。 時間設定その他設定 メインメニュー-時間設定を選択し ます。 ディスプレイを選択し、画面上に時刻 を表示するかどうかを設定します。プロポーショナル P/T 工場初期値カラー 自動調整メインメニュー-通信を選択します。 各項目を選択、設定します。 システム情報カメラのRS-485通信を設定できます。 システム情報を確認できます。ユーザー・インタフェースの言語を設定できます。 メインメニュー-言語を選択します。 下キーを使用して、言語を選択しま す。ショートカットキー リセット(工場初期値)NTSC標準カラーシステム 画像センサー 製品タイプ スマート・ドーム・カメラ消費電力 有効画素数手動パン速度 0.01~180度/秒 パン範囲 360度エンドレスプリセットパン速度 最大600度/秒 チルト プリセットパン速度 最大600度/秒 手動パン速度 0.01~180度/秒 リモコン製品外観 256mm 240mmØ216mm(ハウジング本体) Ø228mm(サンシールド) Page Câmera Smart Dome Visão geral AvisoPortuguês Atenção Declaração FCC Instruções DE Segurança Importantes Que está Incluso Instruções de SegurançaRecursos Informações ResumidasRecursos QUE Está InclusoCâmera Alarm Entrada DE Alimentação Alarm OUTInformações Resumidas Unidade DA BaseAdaptador DE Montagem EM Parede SCX-300WM Instalação e conexãoAcessórios Opcionais Para Instalação Câmeras Smartdome Adaptador DE Montagem no Teto SCX-300CMAdaptador DE Montagem EM Canto SCX-300KM Este é um adaptador para a instalação doTubo OU PrecauçõesPreparativos CompartimentoInstalação Cabo BNC Alimentação Buchas Pino Buchas Tubo OUCompartimento Câmera Unidade DA BaseCabo DE Cúpula DA GaxetaConfiguração do protocolo de comunicação Configuração InicialConfiguração do endereço da câmera Parte inferior do suporte da câmeraConfiguração da taxa de transmissão Configuração da terminação RS-422A/RS-485Padrão de fábrica é de 9600 BPS Terminação Conectando a Outro Dispositivo Conectando a um monitorCabo BNC Para conectar a Alarm Para conectar a Alarm OUTPara conectar o controlador Conectando o cabo do adaptador Fonte de alimentaçãoPlaca do adaptador Utilizando os ícones de OSD ConfiguraçãoComo Utilizar O Controlador do Teclado Sair Sai da tela de confi guração do menuAJ Câmera Você pode confi gurar a câmera Inteligência Posição PRÉ-AJALC Nível Íris JogoVPS BAL. BRNoite VERBAL. BR Brilho ID Câmera Você pode fazer as configurações gerais do módulo da câmeraAJ Câmera LOCAL. Especifi que a posição de exibição do ID da câmeraPara BLC, você pode especifi car a Menu Íris é útil para ajustar a intensidadeDa radiação que entra na câmera Confi gurar as opções WDRCom o AGC ativo, se a intensidade do sinal Se AM Sens estiver configurada paraUma câmera Sinal de vídeo para melhorarAM Sens SEM TremDIA/NOITE BAL. BR  Você pode especificar Másc 1 e 2 simultaneamenteATW1 2500K ~ 9300K Ú1 ATW2 2000K ~ 10000K Ambiente Foco automático. Se você ajustar o foco Exibir ZoomExibir P/T Operação de expansão/inclinação/zoomSUP COR AGC Retro DIS pode não funcionar corretamente nas seguintes imagens Área Másc Vídeo InteligenteAvançado Quando vários movimentos continuarem arbitrariamenteConfiguração da zona Configure a sensibilidade do sensor de movimentoSaída ALM PRÉ-AJ Selecione o número predefi nido Confi gure AJ Câmera para LIGAJS Auto Configuração de expansão automáticaVocê pode configurar PAN AUTO, Rotina e Repr Auto Selecione Menu PRI AJS AutoSelecione cada item e confi gure conforme apropriado Selecione Menu PRI AJS Auto Configuração de rotinaConfiguração da varredura Selecione o número de varreduraNúmero Configuração de reprodução automáticaSelecione Repr Auto e depois um Tela de confi guração de Repr Auto éVocê pode configurar a direção norte e a cobertura da zona Selecione Menu PRI AJ ZonaConfi gure Azimute para LIG AJ ALM Selecione Menu PRI AJ ALMSD1 AJ Relóg Outro AJSVeloc Padrões FábricaCOR OSD REC Auto Calibração AutomáticaComun Você pode verificar as informações do sistemaVocê pode configurar o idioma da interface do usuário Apêndice Teclas DE AtalhoFunção Tecla Especificações Câmera Smart DomeVelocidade de expansão manual 0,01˚~ 180˚/s Descrição Faixa de PAN 360˚sem fimVelocidade de expansão predefinida 600˚/s, máximo Faixa de inclinação -6˚~186˚Apresentação do Produto AB68-00956A
Related manuals
Manual 52 pages 29.02 Kb

SCC-C7455P specifications

The Samsung SCC-C7455P is a sophisticated surveillance camera designed to cater to the dynamic needs of modern security systems. Renowned for its high-quality imaging and robust performance, this device boasts several key features and technologies that set it apart in the security industry.

One of the main highlights of the SCC-C7455P is its advanced imaging capabilities. Equipped with a 1/3" color CCD sensor, this camera delivers exceptional picture quality with remarkable clarity and detail. The high resolution allows for clear identification of subjects, making it an ideal choice for monitoring critical areas.

Low-light performance is another strong suit of the SCC-C7455P. With a minimum illumination of just 0.03 lux, the camera can efficiently capture images even in dimly lit environments. This feature is particularly beneficial for around-the-clock surveillance, as it ensures that crucial footage is recorded both day and night.

The SCC-C7455P is also engineered with a sophisticated digital signal processor that enhances picture quality and reduces noise. This technology helps produce cleaner and sharper images in various lighting conditions, thus improving overall surveillance effectiveness.

In terms of design, the Samsung SCC-C7455P features a compact, vandal-resistant housing that makes it suitable for both indoor and outdoor installations. Its sturdy construction ensures reliability in diverse environments, while the camera's weatherproof capabilities protect it from harsh conditions.

Another notable characteristic of the SCC-C7455P is its versatile camera lens. The device comes with a vari-focal lens, allowing users to adjust the field of view according to specific surveillance requirements. This flexibility is invaluable in situations where the monitoring area may vary significantly.

Additionally, the camera supports various video output formats, making it compatible with a wide range of recording systems. This adaptability ensures seamless integration into existing security infrastructures, thus enhancing the overall effectiveness of surveillance operations.

In conclusion, the Samsung SCC-C7455P stands out as a high-performance surveillance camera that combines quality imaging, low-light capabilities, and robust construction. Its advanced features make it a top choice for businesses and security professionals seeking a reliable solution for comprehensive surveillance needs.