Samsung SCC-B5366P, SCC-B5368BP, SCC-B5368P, SCC-B5366BP manual Introducción

Page 46

Introducción

Ajuste de los conmutadores

Botón de configuración (Setup)

Este interruptor se utiliza para definir la función o la propiedad. Cuando se presiona este interruptor durante al menos 2 segundos, aparece el MENU PRI.

ef (izquierda/derecha) : Al presionar este botón hacia los lados, se desplaza hacia la derecha o hacia la

izquierda por el menú o cambia el valor mostrado.

cd (arriba/abajo) : Al presionar este botón hacia arriba o hacia abajo, se desplaza en estas direcciones por el menú.

‹: Cuando presione este interruptor en el menú, se confirma la función seleccionada. Para entrar en un submenú, presione este botón.

SPA-M

Español 11

Image 46
Contents Camera Safety information English FCC Statement Important Safety Instructions Contents Features IntroductionProduct & Accessories Part Names and Functions Components of your cameraCovers the inner cover, lens, and main body to protect them Using this lever, the lens zoom can be adjusted and fixedName Brief description Covers the main body to protect itSetting switches Setup Switch Before Installation InstallationInstallation Procedure Installation Adjusting the Camera Direction Using Icons in the Menu Main MenuITS Backlight DAY/NIGHT Gaming How to use OSD MenuProfile ALC Lens LevelRED DAY ModeRED Blue Night ITSOFF, on Camera SetupIris ALC AGC OFF, Very LOW, LOW, MID, HIGH, Very HIGH, USER, FIX Level Backlight OFFShutter MotionDNR ‹AGC FIX‹SENS-UP FlickerlessDAY Dwell Time Mask Area AutoBurst OFF DAY Ænight Brightness MID Dwell Time Night Æday ‹MASK AREA‹ Size LocationWhite BAL ‹WHITE BAL‹ DAY/NIGHT Mode AWC RED Blue GainBrightness MID Mode AWC RED Blue Gain ‹WHITE BAL ‹ DAY/NIGHTDigital Zoom ‹DIGITAL ZOOM‹ RatioIntelligence ‹FENCE ‹ Line OFF Area How to set the lineFence Pixel Level Point DirectionFIXED/MOVED How to set the areaPixel Level Display Privacy Zone SetupResolution SensitivityOther SET Factory DefaultsOSD Color Initial Configuration Table System InformationLanguage FastSpecifications 30frame/1secSpecifications Auto Iris DCSpecifications 25frame/1secSpecifications Page Color Información de Seguridad PrecauciónPrecaución Nota Instrucciones importantes de seguridad Índice general Introducción CaracterísticasProducto Y Accesorios Nombres DE Componentes Y Funciones Componentes de la cámaraDesee sacar la cubierta interior Núm Nombre Breve descripciónCubre el cuerpo principal y lo protege Largos tornillos incluidos en la cajaIntroducción Antes DE LA Instalación InstalaciónProcedimiento DE Instalación Instalación Inclinación de la cámara de cero a 90 grados CorrectaUtilización DE LOS Iconos DEL Menú Menú PrincipalCómo utilizar el menú OSD PerfilBrillo DIA ModoROJ Azul Noche ROJConfiguración DE LA Cámara ID Camara Iris ALCNivel LUZ Fondo BLC Area AGC NO, MUY BAJA, BJ, INT, ALTO, MUY ALTA, USU., FijaNivel LUZ Fondo ‹USU AGC‹MOV AGC Fijo‹AGC FIJO‹ SIN Parp AMP SensFija del menú AMP Sens DIANoche Auto Cont DIA Ænoche Brillo INT Tiempo Perm Noche Ædia Area MascArea Masc BAL. BLEstará operativa la función de zoom digital Noche Zoom Digital SÍ/NO‹ZOOM DIGITAL‹ REL Retro InteligenciaAGC SUP Color DetecciónCon una simple pulsación del interruptor CercaCómo definir la línea ‹CERCA ‹ Linea AreaSens FIJO/MOVILPant Defina la sensibilidad de detección de movimiento RESAJ Priv EST Color Nivel Y Configuración DE LA Zona PrivadaAJ Priv EST MOSAIC1 ROJESTAND. Fabrica Otros AjustesInformación DEL Sistema Color OSDMUY Alta IdiomaEnglish Français Ãespañol Inglês Especificaciones EspecificacionesEspecificaciones Diafragma automático DCMáx 34 Cámara Domo Digital a Color Page デジタルカラードーム カメラ から製品登録を行ってください。感電の危険がありますので開けないで下さい この記号は、この器具には感電する恐れのある 高電流が存在することを示しています。10.お手入れの際、製品のパーツに直接水を噴霧しないで下さい。火災や感電の原因になります。 器を湿度や埃、すすのある場所に設置しないで下さい。火災や感電の原因になります。直射日光や放熱源に近づけないで下さい。火災の原因になります。 通気性のいい場所に設置して下さい。 メインプラグは切断装置として使用され、いつでも利用可能になります。 IC遵守のお知らせ用してください。 13.機器のプラグをコンセントから抜きます。カートの使用中、カートと機器を動かす際に てください。 11.メーカーが指定する付属品のみを使用してください。因で機器が損傷した場合に必要となります。 プロフイ-ル カメラ設定 製品および付属品 部品名と機能 設置の前に 設置方法その他の設定 システム情報 XDR(ダイナミックレンジ拡張) 高解像度インテリジェントモーション検知およびトレース 高感度 最新のSONY Super-HAD IT CCDを使用して、高感度の画像を実現します。 低照明同軸ケーブル通信 製品および付属品 主な製品 カメラ テスト・モニター・ケーブル 固定ネジユーザーガイド  注カメラのコンポーネント 本体を保護するためのカバーです。 簡単な説明インナーカバー、レンズ、本体を保護するためのカバーです。 、外側に押して下さい。設定スイッチ Setup スイッチこのスイッチの上または下を押すと、メニューを上下に移行出来ます 設置の前に ❹ マウント・ブラケットを備え付けの3本のネジで設置場所(天井または壁)に固定します。  注 ❺ ブラケットを通して、配線を天井または壁まで延長します。場合、画像の一部が見えないことがあります。ティ ルティング角度を調節した後ティルト固定ネジを 使って固定します。 ティルティングではカメラの傾斜を 0~ 90度に変えることが出来ます。ただし傾斜度が 17度以下の 像を表示するようにカメラ・レンズを回すことが出 ティルTiltingティング 来ます。プロフイ-ル メニュー設定を終了します。前のメニューに戻ります。 メインメニューに戻ります。 変更保存 カメラ設定 カメラに関する機能とデータを設定します。 インテリジェンスレンズ レベル プロフイ-ルメニューで、次のカメラ設定を一度に選択できます。 カメラ設定メニューデイ /ナイト ミング ナイトデイ/ナイト ミング ランスアイリス ズームカメラモジュールの一般機能を設定します。 スイッチを使用してメニュー項目を選択 カメラ IDALC 自動光量調整 オフ, 最低, 低, 中, 高, 最高, ユ-ザ, FIX AGCザモードでは、ユーザ定義を最低から最高まで 16段階に分けることができます。 固定の高速電子シャッターについては、1/100 DNR オフ,低,中,高, ユ-ザ1~16 DNRデジタルノイズリダクション 関連の設定を 行うことができます。シャッタ PAL1/120 から1/10Kまでの7つのオプションのいず感度アップ フリッカレス オフ, オン22 デジタルカラードームカメラ されます。 SETUPスイッチを押すと、マスクするエリアを指 定できるメニューが表示されます。たり切替不能になることを防止するために使用 マスクエリアメニューの項目 1または項目 2で3200K 色温度を3,200Kに設定します。 5600K 色温度を5,600Kに設定します。 ATW1自動追跡ホワイトバランスモード1AWC 自動ホワイトバランスコントロール 赤の強さを調整します。 青の強さを調整します。カラースキームはAGC値によって調整します。 垂直同期LLフェ-ズを調整できます。  注 デジタル手ブレ補正 オフ, オン動く被写体を検知しトレースします。 動く被写体を検知します。  注 ションオフ,TRACKING,検出アドバンスド オフ, FIXED/MOVED, Fence エリアの設定方法 ④ 位置でSETUPスイッチを押し、境界の設定方法 ② 位置設定のためのピクセルレベルを変更する 場合は、 スイッチを1回押して移動 するピクセルを指定します。マスクエリア 1~4 マスク対象の検知例外エリアを指定します。 Resolution 1~5固定された被写体が一方向に継続的に動く場合 ディスプレイ点の設定方法 それぞれの位置を4つの点で設定できます。 位置の設定方法シリアルNO.およびCAMERA VER.などのシステム情 報を確認できます。 工場初期値カラ- 白黒, R/G/B このカメラでは、5つの言語が使用可能です。 該当する言語を選択します。水平 /垂直 初期設定テーブル最高速 内部同期サブ項目 インタレース自動絞り(DC) ~9034 デジタルカラードームカメラ DNR(デジタルノイズリダクシ Page Colorida Informações de segurança AtençãoAtenção Declaração FCC Instruções importantes de segurança Outra definição Informações do sistema Idioma ConteúdoEspecificações Introdução Produtos E Acessórios Funções E Nomes DAS Peças Componentes da sua câmeraQuando quiser remover a tampa interna Nome Descrição breveCobre o corpo principal para protegê-lo Fornecidos no pacoteIntrodução Antes DA Instalação InstalaçãoProcedimento DE Instalação Instalação Ajuste DA Direção DA Câmera Uma imagem na direção correta InclinaçãoUsando Ícones no Menu Menu PrincipalSubmenus Como usar o Menu OSDCâmera ALC Lent NívelVER VER Azul NoiteBrilho LUZ FundoID Câmera Desl Íris ALC MOV Configuração DA CâmeraID Câmera Íris ALC SUP COR AGC Retro POSI/NEGA PIP Desl DISAo usar uma câmera comum em cenário AGC DESL, Muito BX, BX, INT, ALTO, MT ALTA, USU., AJSNo modo USU., você pode dividir o nível em Preferência‹AJS AGC‹ SEM Trem AM SensXDR Intervalo dinâmico estendido DESL, BX, INT, Alto Tempo Perm Noite Ædia Brilho Noite AutoCont Desl DIA Ænoite Brilho Tempo Perm Área Másc‹BAL. BR‹ DIA/NOITE Modo AWC VER Azul GNH R BAL. BR‹ÁREA MÁSC‹ GNH BDIA/NOITE Noite Brilho INT Modo AWC VER Azul GNH R Zoom Digital LIG/DESL‹ZOOM DIGITAL‹ Valor AGC SUP COR AGC BX , INT, AltoDESL, H, V, H/V Detec InteligênciaAcomp AvançadoNível Pixel Ponto Como definir a linha Como definir a áreaOpção novamente DireçãoÁrea Másc Configuração DA Zona DE PrivacidadeFIXO/MÓVEL AJ. Priv LIG EST MOSAIC1AJ. Priv LIG EST COR Nível Y Use a opção cdef para selecionar uma das Priv de 1 até‹AJ Zona Priv 1‹ Nível Pixel Ponto Posição Padrão de fábrica de todas as configurações será restaurado Outra Definição Informações do SistemaPadrões Fábrica COR OSDConfiguração da Câmera Tabela de Configuração InicialEspecificações EspecificaçõesEspecificações Íris automática CC34 Câmera Dome Digital Colorida Especificações AB68-00795A
Related manuals
Manual 176 pages 47.8 Kb Manual 178 pages 23.2 Kb