Samsung SCC-C6453P manual Einstellungen, Verwendung DER Tastatursteuerung, OSD-Symbole verwenden

Page 118

einstellungen

Schließen Sie die Kamera an die Tastatursteuerung des DVR, mit der Sie die Kameraeinstellungen festlegen und ändern können, an.

VERWENDUNG DER TASTATURSTEUERUNG

Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte, um mithilfe des Steuergeräts das Kameramenü festzulegen.

1.Öffnen Sie den Bildschirm Kameraeinstellungen.

2.Benutzen Sie den Joystick zur Navigation durch die Menüs.

3.Zum Auswählen einer Menüoption drücken Sie auf [ENTER].

4.Verwenden Sie den Joystick, um den Wert der gewählten Option zu ändern.

5.Drücken Sie auf [ENTER], um die Änderungen zu übernehmen.

OSD-Symbole verwenden

y◄►: Wenn in der linken und rechten Ecke einer Menüoption diese Symbole erscheinen, können Sie mit dem Joystick zum vorherigen oder nächsten Menü navigieren.

y (BEENDEN): Um die Menüeinstellungen zu verlassen.

Bevor Sie den Einstellungsbildschirm verlassen, wählen Sie

<SICHERN>, um Ihre in den Menüs vorgenommenen Einstellungen zu speichern, oder <VERL>, um diese rückgängig zu machen.

y (RUE): Um Ihre Einstellungen zu speichern und um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.

y (HOME): Um zum Hauptmenü zurückzukehren.

y (SICHERN): Verwenden Sie dieses Symbol, wenn Sie Ihre Einstellungen speichern möchten, nachdem Sie Maskenbereich, Privatbereich, etc. festgelegt haben. Sobald Sie Ihre Einstellungen gespeichert haben, werden diese nicht mehr geändert, auch wenn Sie beim Verlassen <VERL> auswählen.

y (LOE): Verwenden Sie dieses Symbol, wenn Sie eine Maske, einen Privatbereich, etc. löschen möchten. Sobald Sie Ihre Einstellungen gelöscht haben, bleiben diese gelöscht, auch wenn Sie beim Verlassen <VERL>auswählen.

y : Dieses Symbol erscheint auf der rechten Seite eines Menüs und führt zu den Untermenüpunkten.

MWenn eine der Funktionen VOREINST, AUTO PAN, SCAN oder MUSTER zurzeit ausgeführt wird und sich die Kamera ohne besondere Einwirkung aus- und wieder einschaltet, setzt die Kamera nach dem Einschalten die zuletzt ausgeführte Funktion fort.

Sie können die Menüoption nur dann festlegen, wenn der Neigewinkel 90° nicht übersteigt. Wenn Sie den Bildschirm mit den Menüeinstellungen aufrufen und die Kamera mehr als 90° geneigt ist, dreht sich die Kamera um 180°, um in die symmetrische Position mit einem Winkel von max. 90° zu gelangen.

18_ einstellungen

Image 118
Contents Smart Dome Camera Overview OverviewEnglish Important Safety Instructions Contents Features WHAT’S IncludedCamera Alarm Power Input Alarm OUTAT a Glance Frame SETPreparing Installation Installation & connectionInstallation Screw Adaptor AlarmFrame SET Snap FIT BNC Jack Insulation TubeBracket Wire Frame SET 22P Connector Camera Frame SET Rack Hook Protective TapeButton Frame SET Cover Camera Button CoverCommunication Protocol Setup Initial SetupCamera Address Setup Samsung Half Samsung FullUse pins #5, #6 of SW603 to set the baud rate Baud Rate SetupSetting RS-422A/RS-485 Termination Factory default is 9600 BPSSW1-ON Monitor Alarm Alarm OUT Connecting with Other DeviceConnecting to a monitor CONTROLLER/DVR Power SourceTo connect Alarm OUT To connect AlarmTo connect the controller Power Supply Connecting the adaptor cableAdaptor Board HOW to USE the Keyboard Controller SetupUsing OSD icons Main Menu DurationGaming ProfileITS LevelBurst DAY ModeNight EXT BurstCamera ID You can configure the general settings of the camera moduleCamera SET Location Specify the display position of the camera IDIris AGCShutter MotionDNR SENS-UPXDR FlickerlessDAY/NIGHT Setup White BAL  You can set the R-GAIN, and B-GAIN value only in AWC mode Display Zoom Focus ModeZoom Speed Display P/TReverse SyncAGC Color SUP POSI/NEGAAdvanced You can enable the motion detection and tracking functionsIntelligent Video Mask AreaPrivacy Zone ResolutionAlarm OUT DisplayPreset TILT/ZOOM to the desired setup using Joystick Select the preset numberSelect Position and adjust PAN Set Preset ID to on and enterYou can set the Auto PAN, PATTERN, and Auto Play Auto Pan SetupAuto SET Select Main MENU-AUTO SETNish Auto PAN setup Scan Setup Pattern SetupSelect the Start and move the camera using pan/tilt/zoom Auto Play Setup You can set the north direction and the zone coverage Zone SETSelect Main MENU-ZONE SET Alarm SET Select Main MENU-ALARM SETAuto SET Sets the pattern and scan Clock SET Other SETOSD Color Factory DefaultsPassword Proportional P/TYou can check the system information CommunicationSystem Info Select Main MENU-SYSTEM InfoLanguage You can set the language of the user interfaceShortcut Keys AppendixFunction Key Smart Dome Camera SpecificationsINT/LINE Lock PAN TiltProduct Appearance Page Caméra Smart Dome Présentation PrésentationMise EN Garde Important Safety Instructions Contenus Caractéristiques ContenuCaméra Alarm Entrée D’ Alimentation Alarm OUT’UN Coup D’ŒIL Boîtier ChâssisPréparation DE L’INSTALLATION Installation et connexionGabarit Plafond Câbles Plafond Gabarit Câbles Schéma des trous de fi xation Boîtier Châssis Entrée Alimentation Alarm OUT AdaptateurBoîtier Châssis VIS Adaptateur Ergot Dagrafage Prise BNC Tube DisolationCaméra Boîtier Châssis Rack FIL DE Support Boîtier Châssis Connecteur 22PCrochet Caméra Ruban Protecteur Film Protecteur Bouton Boîtier Châssis Cache Caméra Bouton CacheConfiguration du protocole de communication Configuration InitialeConfiguration de l’adresse caméra SEMI-DUPLEX Samsung Duplex Intégral SamsungParametrage RS-422A/Connexion de Sortie RS-485 Configuration du débit de baudsLa valeur par défaut est 9600 BPS RS-422A/RS-485 Organisation duplex plein Connexion À D’AUTRES Périphériques Écran CONTRÔLEUR/DR Entrée Alarme Source D’ Sortie AlarmeConnexion de lappareil à un écran Pour connecter Alarm OUT Pour connecter AlarmPour connecter le contrôleur Alimentation Connexion du câble-adaptateurCarte d’adaptateur Utilisation d’icônes d’affichage à l’écran ConfigurationModalité D’UTILISATION DU Contrôleur DE Clavier Appuyez sur Enter pour faire appliquer vos changementsMenu Principal ProfilJEU ProfilPersonnalise NiveauEXT Jour ModeNuit Rouge BleuID DE Camera REG CameraSélectionnez REG Camera ID DE Camera Niveau Sélectionnez un niveau de ALC Commande l’ouverture et laFermeture du diaphragme Luminosité d’ensembleObturateur MouvementAugmenter Sens ANTI-BATTEMENT JOUR/NUITConfiguration BAL Blancs BA1 2500K ~ 9300K Ú1Bleu Gain R Affichage Zoom Mode FocusVitesse Zoom Affichage P/TInverse AGC SUP CouleurSIN Stabilisation d’image numérique Avance Vidéo IntelligenteMouve Zone MasquageZone Privee Sort AlarmeConfiguration de zone AffichagePredefini Sélectionnez Menu PrincipalPosition Predefinir ID Regl Auto Configuration du panoramique autoSélectionnez Menu Principal Regl Camera Sélectionnez chaque élément et réglez-le convenablement Pour terminer la confi guration de PAN AutoConfiguration du balayage Configuration de la rondeRegl Auto Lecture Auto Configuration de la lecture automatiqueRET Auto Règle l’intervalle entre les lectures auto Regl Zone Réglez REG Zones sur onRegl Alarme Sélectionnez Menu Principal Regl AlarmeLe signal de sortie de lalarme lorsque Génération de l’alarme ou d’émettreLalarme associée est activée Autre REG REG HorlogeSélectionnez Menu Principal REG Horloge Proport Reinit Reglage UsineCoulr OSD VitesseVous pouvez consulter les informations relatives au système Info SystemeCommunication Les informations relatives au système actuel s’affi chentVous pouvez régler la langue de l’interface utilisateur LangueSélectionnez Menu Principal Langue Raccourcis Clavier AlarmeAnnexe Fonction TouchesCaméra Smart Dome Caractéristiques TechniquesVERROUIL. INT/LIGNE Plage d’orientation -6˚~186˚ Élément Description Plage de Panoramique 360˚Sans finVitesse de panoramique manuel 0,01˚~ 180˚/sec Vitesse dorientation préréglée 600˚/sec, maximumApparence DU Produit Page SmartDome-Kamera Übersicht WarnungInstallieren Sie das Gerät an einem Ort mit guter Belüftung VorsichtImportant Safety Instructions Inhaltsangabe EinstellungenFunktionen WAS IM Lieferumfang Enthalten ISTBefestigungsgehäuse AUF Einen BlickKamera Haken ObjektivSchablone Decke Kabel Decke Schablone Kabel Installation & anschlussMontagevorbereitungen Befestigungsgehäuse Adapter SchnappverschlussAbbildung Befestigungsbohrung Befestigungsgehäuse Schraube AdapterSchnappverschluss BNC-ANSCHLUSS Isolierstück Halterungsdraht Befestigungsgehäuse Poliger Anschluss Kamera Befestigungsgehäuse Halterung Haken Schutzband„ABDECKUNG abzunehmen Knopf Befestigungsgehäuse Abdeckung KameraKnopf Abdeckung Kommunikationsprotokoll einstellen Erste EinrichtungKameraadresse festlegen Samsung Halb Samsung VollDie Werkseinstellung lautet 9600 BPS Baudrate festlegenEinstellung der RS-422A/RS-485 Beendigung RS-485 Half Duplex EinrichtungRS-422A/RS-485 Full Duplex Einrichtung Anschluss an einen Monitor Monitor Alarm EIN Alarm AUSAnschluss AN Andere Geräte STEUERGERÄT/DVRAn Alarm OUT anschließen An Alarm in anschließenAn das Steuergerät anschließen Stromversorgung Anschluss des AdapterkabelsAnschlussbaugruppe Verwendung DER Tastatursteuerung OSD-Symbole verwendenEinstellungen Home Um zum Hauptmenü zurückzukehrenVoreinst Sie können Voreinst Position und HauptmenüZeitraum festlegen Spielb GglichtALC ROT Blau NachtTAG Modus ROTKameraeinstellungen KAMERA-IDBlende Vrschl AktivitaetEMPF-PLUS Flimmerfrei TAG/NACHT Sie können gleichzeitig Maske 1 und 2 festlegen ATW1,2 Wenn Sie das Menü WeissabgleichATW1 2500K ~ 9300K Ú1 ATW2 2000K ~ 10000K Wenn der Modus Nacht auf AUS Nacht Sie können den Weissabgl entsprechend denLichtverhältnissen festlegen Im gleichen Modus, der im Modus TAGZoom Anzeigen Fokus ModeZoom Gesch AnzeigenPIP Bild IM Bild AGC Untd FarbüberlRückw DIS Digitale BildstabilisierungMASK.BER Intelligentes VideoErweitert Legen Sie die einzelnen Werte festEmpf Alarm AUSPrivatzone AufloesungWählen Sie die Groesse aus und drücken Sie Enter VoreinstellungenWählen Sie Pixelanz Wählen Sie die Position aus und drücken Sie Enter Für Details über die Einstellungen Setzen Sie Preset ID auf EIN und geben Sie den Namen einWählen Sie die voreingestellte Nummer Seiten 22Einstellung Automatisches Schwenken AutoeinstellungenWählen Sie Hauptmenü Auto Prog Links AUS Scaneinstellungen MustereinstellungenWählen Sie Hauptmenü Auto Prog Wählen Sie die Scannummer Einstellung Automatische Wiedergabe Setzen Sie Azimuth auf EIN ZoneneinstellungenWählen Sie Hauptmenü Prog Setzen Sie Zone Gesetzt auf EINAlarmeinstellungen Wählen Sie Hauptmenü Alarm ProgAUS1 Andere Einstellungen UhrzeiteinstellungWählen Sie Hauptmenü UHR Einst PROPORT. P/T WerkseinstOSD-FARB GeschwindigkSelect Hauptmenü KommunikationSysteminfo KommunikationSie können die Sprache der Benutzeroberfläche festlegen SpracheWählen Sie Hauptmenü Sprache SHORTCUT-TASTEN AnhangFunktion Taste Technische Daten SMARTDOME-KAMERASchwenken NeigewinkelProduktdesign Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Cámara Domo Inteligente Descripción general AdvertenciaPrecaución Instrucciones DE Seguridad Importantes Índice Características ComponentesCámara Alarm Entrada Eléctrica Alarm OUTVista Cuadro DE AjustesInstalación Instalación y conexiónPreparación DE LA Instalación Plantilla Techo Cables Techo Plantilla CablesCuadro DE Ajustes Tornillo Adaptador Diagrama de orifi cios de sujeciónCierre a Presión Terminal BNC Tubo Aislante Enganche Cámara Cinta Protectora Cable DEL Soporte Cuadro DE Ajustes Conector 22PCámara Cuadro DE Ajustes Tope DE Cierre Película ProtectoraCámara Cubierta BotónBotón Cubierta Configuración del protocolo de comunicaciones Configuración InicialConfiguración de la dirección de la cámara Parte inferior del soporte de la cámaraConfiguración DE LA Terminación RS-422A/RS-485 Configuración de la velocidad en baudiosEl ajuste por omisión de fábrica es 9600 BPS Controlador Terminación Conexión a un monitor Monitor CONTROLADOR/DVR ENTR. Alarma Fuente DE SAL. AlarmaConexión a Otro Dispositivo Cable BNCPara conectar Alarm OUT Para conectar AlarmPara conectar el controlador Alimentación eléctrica Conexión del cable del adaptadorTarjeta del adaptador Utilización de los iconos de OSD ConfiguraciónUSO DEL Controlador DEL Teclado Salir Sale de la pantalla de confi guración del menúMenú Principal PerfilEstand ITS PerfilNivel DIA Modo NocheCont EXT ROJ AzulAJ Camara ID CamaraSensibilidad Con esto, puede ajustar el nivel de AGC deUna cámara Si AMP Sens se define en no o enOBT MOVAMP Sens DIA/NOCHE SIN ParpPuede especificar un modo de grabación según la escena  Puede especificar Masc 1 y 2 simultáneamente BAL. BL Idóneo para fuente de luz de sodio Ú2Seleccione AJ Camara BAL. BL Exhibir Zoom Modo FocoVEL. Zoom Exhibir P/TDIS Estabilizador digital de imágenes Retro Es posible que DIS no funcione en las siguientes imágenes Avanzado Video InteligenteArea Masc Sens Zona PrivPant RESSeleccione el TAM y presione Enter PreajDe TAM. y Ubic Con el joystick, defi na el tamaño de laEl nombre Seleccione Posicion y ajuste PANDefi na ID Preaj en SÍ e introduzca  Para introducir el nombre, consulte IDPuede definir PAN AUT, Patron y Repr AUT Configuración automática de panorámicaAJ AUT Seleccione Menu PRI. AJ AUTSeleccione cada elemento y defínalo de la forma apropiada Configuración de barrido Configuración de patrónPatrón Configuración de reproducción automática AJ Zona AJ Alrm Seleccione Menu PRI. AJ AlrmAlarma correspondiente De barrido de la entrada de alarmaLa alarma, la cámara se mueve a la Alarmas del 1 al 8 respectivamenteOtro AJ AJ. RelojDefine si mostrar el reloj en pantalla y su formato de hora Prop ESTAND. FabricaColor OSD VEL. P/TINF. Sist COMPuede comprobar la información del sistema Idioma Puede seleccionar el idioma de la interfaz del usuarioTeclas DE Acceso Directo ApéndiceFunción Tecla Especificaciones Cámara Domo InteligenteInclinación Aspecto DEL Producto Page Telecamera Smart Dome Introduzione AvvertenzaAttenzione Important Safety Instructions Indice Accessori Forniti CaratteristicheTelecamera Alarm Ingresso Alimentazione Alarm OUTPanoramica Generale BaseInstallazione Installazione e collegamentoPreparazione PER Linstallazione Sagoma Soffitto Cavi Soffitto SagomaGancio a Scatto Base Ingresso Alimentazione Alarm OUT AdattatoreBase Vite Adattatore Tubo IsolanteTelecamera Staffa Base Connettore 22PTelecamera Base Aletta Nastro Protettivo Gancio PellicolaTasto Base Coperchio Telecamera Tasto CoperchioImpostazione dellindirizzo della telecamera Impostazione InizialeImpostazione del protocollo di comunicazione Impostare la Terminazione RS-422A/RS-485 Impostazione della velocità di trasmissioneLimpostazione predefinita è 9600 BPS RS-422A/RS-485 Full Duplex Organization Monitor Ingresso Allarmi Uscita Allarmi Collegamento AD Altri DispositiviCollegamento a un monitor CONTROLLER/DVR AlimentazionePer collegare un Alarm OUT Per collegare un AlarmPer collegare il controller Alimentazione Collegamento del cavo delladattatoreScheda delladattatore Utilizzo delle icone OSD ImpostazioneCome Utilizzare IL Controller a Tastiera Esci Esce dalla schermata di confi gurazione dei menuMenu Principale Gioco ProfiloLivello Giorno Modo NotteEST Burst Rosso BLUID Videocamera Prog CameraSelezionare Prog Camera ID Videocamera Livello Seleziona un livello di Radiazione che entra nella telecameraDiaframma Luminosità generaleOtturatore MovimentoAlta Sens Senza Sfarf GIORNO/NOTTEImpostazione BIL Bianco ATW1,2 Se si imposta il menuGIORNO/NOTTE VIS. Zoom Modo FuocoVEL Zoom VIS. P/TInverso SincrSOP Colore AGC DIS Stabilizzazione digitale dell’immagineAvanzate Video IntelligenteAttività Area MascheraRisoluzione Zona PrivacySensibilitá Uscita AllarmiSelezionare Posizione e premere Enter Selezionare Dimensione e premere EnterPreimpost Selezionare Menu PrincipaleSelezionare il numero di preimpostazione Impostare ID Preimpostato su on e inserire il nomeProg Auto Configurazione della panoramica automaticaPossibile impostare Auto PAN, Percorso e Scansione AUT Selezionare ogni voce e impostarla correttamente Configurazione della scansione Configurazione del modelloProg Auto Configurazione della riproduzione automatica Impostare Azimuth su on Prog ZonaSelezionare Menu Principale Prog Zona Posizione Imposta i limiti della zona a sinistra e a destraProg Allarmi Selezionare Menu Principale Prog AllarmiCON Uscita AUX USCITA1 IMP. Orologio Altra ProgProporz IMPOST. PredefColore OSD VelocitàComunicazione ComunicazioneInfo Sistema Possibile controllare le informazioni di sistemaLingua Possibile impostare la lingua dellinterfaccia utenteTasti DI Scelta Rapida AppendiceFunzione Direzione Telecamera Smart Dome Specifiche15IRE Temperatura di esercizio Aspetto Prodotto AB68-00887A
Related manuals
Manual 250 pages 24.71 Kb Manual 260 pages 59.8 Kb