Samsung SCC-C6453P manual Important Safety Instructions

Page 54

présentation

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

1.Veuillez lire ces instructions.

2.Conservez ces instructions.

3.Prêtez attention à tous les avertissements.

4.Veuillez suivre toutes les instructions.

5.N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.

6.Nettoyez-le avec un tissu sec.

7.N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Procédez à l’installation conformément aux instructions du fabricant.

8.Ne pas installer l’appareil à proximité de sources de chaleur comme les radiateurs, les registres de chaleur et les autres appareils (incluant les amplifi cateurs) produisant de la chaleur.

9.Veillez à vous conformer aux sécurités des prises de terre et polarisées. Une prise dite polarisée est composée de deux fi ches, une plus large que l’autre. Une prise de terre est composée de deux fi ches et d’une troisième fi che pour la terre. La troisième fi che, plus large que les deux autres, est fournie pour votre sécurité. Si la prise qui vous est fournie ne correspond pas à votre prise murale, demandez à un électricien de remplacer la prise obsolète.

10.Veillez à ce que personne ne marche ou se prenne les pieds dans le cordon d’ alimentation et particulièrement au niveau des fi ches et des prises de courant et au niveau où ils se situent.

11.N’utilisez que des accessoires ou des produits additionnels spécifi és par le fabricant.

12.Utilisez exclusivement le meuble à roulettes, le socle, le trépied, le support ou la table recommandés par le fabricant ou vendus avec l’appareil.

Si l’appareil est posé sur un meuble à roulettes, déplacez l’

ensemble avec précaution pour éviter de le faire tomber et de vous blesser.

13. Débranchez l’appareil en cas d'orage ou lorsqu’il est inutilisé pendant une période prolongée.

14.Veuillez faire appel au personnel qualifi é pour tous travaux de maintenance. Les travaux de maintenance sont nécessaires si l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, comme cordon d’alimentation endommagé, liquide répandu, objets tombés sur l’appareil, appareil exposé à la pluie et à l’humidité, il ne fonctionne pas normalement ou est tombé par terre.

4_ présentation

Image 54
Contents Smart Dome Camera Overview OverviewEnglish Important Safety Instructions Contents Features WHAT’S IncludedCamera Alarm Power Input Alarm OUTAT a Glance Frame SETInstallation & connection Preparing InstallationInstallation Screw Adaptor AlarmFrame SET Snap FIT BNC Jack Insulation TubeBracket Wire Frame SET 22P Connector Camera Frame SET Rack Hook Protective TapeButton Frame SET Cover Camera Button CoverCommunication Protocol Setup Initial SetupCamera Address Setup Samsung Half Samsung FullUse pins #5, #6 of SW603 to set the baud rate Baud Rate SetupSetting RS-422A/RS-485 Termination Factory default is 9600 BPSSW1-ON Monitor Alarm Alarm OUT Connecting with Other DeviceConnecting to a monitor CONTROLLER/DVR Power SourceTo connect Alarm To connect Alarm OUTTo connect the controller Connecting the adaptor cable Power SupplyAdaptor Board Setup HOW to USE the Keyboard ControllerUsing OSD icons Main Menu DurationGaming ProfileITS LevelBurst DAY ModeNight EXT BurstCamera ID You can configure the general settings of the camera moduleCamera SET Location Specify the display position of the camera IDIris AGCShutter MotionDNR SENS-UPFlickerless XDRDAY/NIGHT Setup White BAL  You can set the R-GAIN, and B-GAIN value only in AWC mode Display Zoom Focus ModeZoom Speed Display P/TReverse SyncAGC Color SUP POSI/NEGAAdvanced You can enable the motion detection and tracking functionsIntelligent Video Mask AreaPrivacy Zone ResolutionAlarm OUT DisplayPreset TILT/ZOOM to the desired setup using Joystick Select the preset numberSelect Position and adjust PAN Set Preset ID to on and enterYou can set the Auto PAN, PATTERN, and Auto Play Auto Pan SetupAuto SET Select Main MENU-AUTO SETNish Auto PAN setup Pattern Setup Scan SetupSelect the Start and move the camera using pan/tilt/zoom Auto Play Setup Zone SET You can set the north direction and the zone coverageSelect Main MENU-ZONE SET Alarm SET Select Main MENU-ALARM SETAuto SET Sets the pattern and scan Clock SET Other SETOSD Color Factory DefaultsPassword Proportional P/TYou can check the system information CommunicationSystem Info Select Main MENU-SYSTEM InfoLanguage You can set the language of the user interfaceAppendix Shortcut KeysFunction Key Specifications Smart Dome CameraINT/LINE Lock PAN TiltProduct Appearance Page Caméra Smart Dome Présentation PrésentationMise EN Garde Important Safety Instructions Contenus Caractéristiques ContenuCaméra Alarm Entrée D’ Alimentation Alarm OUT’UN Coup D’ŒIL Boîtier ChâssisInstallation et connexion Préparation DE L’INSTALLATIONGabarit Plafond Câbles Plafond Gabarit Câbles Schéma des trous de fi xation Boîtier Châssis Entrée Alimentation Alarm OUT AdaptateurBoîtier Châssis VIS Adaptateur Ergot Dagrafage Prise BNC Tube DisolationFIL DE Support Boîtier Châssis Connecteur 22P Caméra Boîtier Châssis RackCrochet Caméra Ruban Protecteur Film Protecteur Bouton Boîtier Châssis Cache Caméra Bouton CacheConfiguration du protocole de communication Configuration InitialeConfiguration de l’adresse caméra SEMI-DUPLEX Samsung Duplex Intégral SamsungConfiguration du débit de bauds Parametrage RS-422A/Connexion de Sortie RS-485La valeur par défaut est 9600 BPS RS-422A/RS-485 Organisation duplex plein Écran CONTRÔLEUR/DR Entrée Alarme Source D’ Sortie Alarme Connexion À D’AUTRES PériphériquesConnexion de lappareil à un écran Pour connecter Alarm Pour connecter Alarm OUTPour connecter le contrôleur Connexion du câble-adaptateur AlimentationCarte d’adaptateur Utilisation d’icônes d’affichage à l’écran ConfigurationModalité D’UTILISATION DU Contrôleur DE Clavier Appuyez sur Enter pour faire appliquer vos changementsMenu Principal ProfilJEU ProfilPersonnalise NiveauEXT Jour ModeNuit Rouge BleuREG Camera ID DE CameraSélectionnez REG Camera ID DE Camera Niveau Sélectionnez un niveau de ALC Commande l’ouverture et laFermeture du diaphragme Luminosité d’ensembleMouvement ObturateurAugmenter Sens ANTI-BATTEMENT JOUR/NUITConfiguration BAL Blancs BA1 2500K ~ 9300K Ú1Bleu Gain R Affichage Zoom Mode FocusVitesse Zoom Affichage P/TAGC SUP Couleur InverseSIN Stabilisation d’image numérique Avance Vidéo IntelligenteMouve Zone MasquageZone Privee Sort AlarmeConfiguration de zone AffichagePredefini Sélectionnez Menu PrincipalPosition Predefinir ID Configuration du panoramique auto Regl AutoSélectionnez Menu Principal Regl Camera Sélectionnez chaque élément et réglez-le convenablement Pour terminer la confi guration de PAN AutoConfiguration de la ronde Configuration du balayageRegl Auto Configuration de la lecture automatique Lecture AutoRET Auto Règle l’intervalle entre les lectures auto Regl Zone Réglez REG Zones sur onRegl Alarme Sélectionnez Menu Principal Regl AlarmeGénération de l’alarme ou d’émettre Le signal de sortie de lalarme lorsqueLalarme associée est activée REG Horloge Autre REGSélectionnez Menu Principal REG Horloge Proport Reinit Reglage UsineCoulr OSD VitesseVous pouvez consulter les informations relatives au système Info SystemeCommunication Les informations relatives au système actuel s’affi chentLangue Vous pouvez régler la langue de l’interface utilisateurSélectionnez Menu Principal Langue Raccourcis Clavier AlarmeAnnexe Fonction TouchesCaractéristiques Techniques Caméra Smart DomeVERROUIL. INT/LIGNE Plage d’orientation -6˚~186˚ Élément Description Plage de Panoramique 360˚Sans finVitesse de panoramique manuel 0,01˚~ 180˚/sec Vitesse dorientation préréglée 600˚/sec, maximumApparence DU Produit Page SmartDome-Kamera Übersicht WarnungInstallieren Sie das Gerät an einem Ort mit guter Belüftung VorsichtImportant Safety Instructions Inhaltsangabe EinstellungenFunktionen WAS IM Lieferumfang Enthalten ISTBefestigungsgehäuse AUF Einen BlickKamera Haken ObjektivSchablone Decke Kabel Decke Schablone Kabel Installation & anschlussMontagevorbereitungen Befestigungsgehäuse Adapter SchnappverschlussBefestigungsgehäuse Schraube Adapter Abbildung BefestigungsbohrungSchnappverschluss BNC-ANSCHLUSS Isolierstück Halterungsdraht Befestigungsgehäuse Poliger Anschluss Kamera Befestigungsgehäuse Halterung Haken SchutzbandKnopf Befestigungsgehäuse Abdeckung Kamera „ABDECKUNG abzunehmenKnopf Abdeckung Kommunikationsprotokoll einstellen Erste EinrichtungKameraadresse festlegen Samsung Halb Samsung VollDie Werkseinstellung lautet 9600 BPS Baudrate festlegenEinstellung der RS-422A/RS-485 Beendigung RS-485 Half Duplex EinrichtungRS-422A/RS-485 Full Duplex Einrichtung Anschluss an einen Monitor Monitor Alarm EIN Alarm AUSAnschluss AN Andere Geräte STEUERGERÄT/DVRAn Alarm in anschließen An Alarm OUT anschließenAn das Steuergerät anschließen Anschluss des Adapterkabels StromversorgungAnschlussbaugruppe Verwendung DER Tastatursteuerung OSD-Symbole verwendenEinstellungen Home Um zum Hauptmenü zurückzukehrenHauptmenü Voreinst Sie können Voreinst Position undZeitraum festlegen Gglicht SpielbALC ROT Blau NachtTAG Modus ROTKameraeinstellungen KAMERA-IDBlende Aktivitaet VrschlEMPF-PLUS Flimmerfrei TAG/NACHT Sie können gleichzeitig Maske 1 und 2 festlegen Weissabgleich ATW1,2 Wenn Sie das MenüATW1 2500K ~ 9300K Ú1 ATW2 2000K ~ 10000K Wenn der Modus Nacht auf AUS Nacht Sie können den Weissabgl entsprechend denLichtverhältnissen festlegen Im gleichen Modus, der im Modus TAGZoom Anzeigen Fokus ModeZoom Gesch AnzeigenPIP Bild IM Bild AGC Untd FarbüberlRückw DIS Digitale BildstabilisierungMASK.BER Intelligentes VideoErweitert Legen Sie die einzelnen Werte festEmpf Alarm AUSPrivatzone AufloesungWählen Sie die Groesse aus und drücken Sie Enter VoreinstellungenWählen Sie Pixelanz Wählen Sie die Position aus und drücken Sie Enter Für Details über die Einstellungen Setzen Sie Preset ID auf EIN und geben Sie den Namen einWählen Sie die voreingestellte Nummer Seiten 22Autoeinstellungen Einstellung Automatisches SchwenkenWählen Sie Hauptmenü Auto Prog Links AUS Mustereinstellungen ScaneinstellungenWählen Sie Hauptmenü Auto Prog Wählen Sie die Scannummer Einstellung Automatische Wiedergabe Setzen Sie Azimuth auf EIN ZoneneinstellungenWählen Sie Hauptmenü Prog Setzen Sie Zone Gesetzt auf EINAlarmeinstellungen Wählen Sie Hauptmenü Alarm ProgAUS1 Uhrzeiteinstellung Andere EinstellungenWählen Sie Hauptmenü UHR Einst PROPORT. P/T WerkseinstOSD-FARB GeschwindigkSelect Hauptmenü KommunikationSysteminfo KommunikationSprache Sie können die Sprache der Benutzeroberfläche festlegenWählen Sie Hauptmenü Sprache Anhang SHORTCUT-TASTENFunktion Taste Technische Daten SMARTDOME-KAMERASchwenken NeigewinkelProduktdesign Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Cámara Domo Inteligente Descripción general AdvertenciaPrecaución Instrucciones DE Seguridad Importantes Índice Características ComponentesCámara Alarm Entrada Eléctrica Alarm OUTVista Cuadro DE AjustesInstalación Instalación y conexiónPreparación DE LA Instalación Plantilla Techo Cables Techo Plantilla CablesDiagrama de orifi cios de sujeción Cuadro DE Ajustes Tornillo AdaptadorCierre a Presión Terminal BNC Tubo Aislante Enganche Cámara Cinta Protectora Cable DEL Soporte Cuadro DE Ajustes Conector 22PCámara Cuadro DE Ajustes Tope DE Cierre Película ProtectoraBotón Cámara CubiertaBotón Cubierta Configuración del protocolo de comunicaciones Configuración InicialConfiguración de la dirección de la cámara Parte inferior del soporte de la cámaraConfiguración de la velocidad en baudios Configuración DE LA Terminación RS-422A/RS-485El ajuste por omisión de fábrica es 9600 BPS Controlador Terminación Conexión a un monitor Monitor CONTROLADOR/DVR ENTR. Alarma Fuente DE SAL. AlarmaConexión a Otro Dispositivo Cable BNCPara conectar Alarm Para conectar Alarm OUTPara conectar el controlador Conexión del cable del adaptador Alimentación eléctricaTarjeta del adaptador Utilización de los iconos de OSD ConfiguraciónUSO DEL Controlador DEL Teclado Salir Sale de la pantalla de confi guración del menúMenú Principal PerfilPerfil Estand ITSNivel DIA Modo NocheCont EXT ROJ AzulAJ Camara ID CamaraSensibilidad Con esto, puede ajustar el nivel de AGC deUna cámara Si AMP Sens se define en no o enMOV OBTAMP Sens SIN Parp DIA/NOCHEPuede especificar un modo de grabación según la escena  Puede especificar Masc 1 y 2 simultáneamente BAL. BL Idóneo para fuente de luz de sodio Ú2Seleccione AJ Camara BAL. BL Exhibir Zoom Modo FocoVEL. Zoom Exhibir P/TRetro DIS Estabilizador digital de imágenes Es posible que DIS no funcione en las siguientes imágenes Video Inteligente AvanzadoArea Masc Sens Zona PrivPant RESSeleccione el TAM y presione Enter PreajDe TAM. y Ubic Con el joystick, defi na el tamaño de laEl nombre Seleccione Posicion y ajuste PANDefi na ID Preaj en SÍ e introduzca  Para introducir el nombre, consulte IDPuede definir PAN AUT, Patron y Repr AUT Configuración automática de panorámicaAJ AUT Seleccione Menu PRI. AJ AUTSeleccione cada elemento y defínalo de la forma apropiada Configuración de patrón Configuración de barridoPatrón Configuración de reproducción automática AJ Zona AJ Alrm Seleccione Menu PRI. AJ AlrmAlarma correspondiente De barrido de la entrada de alarmaLa alarma, la cámara se mueve a la Alarmas del 1 al 8 respectivamenteAJ. Reloj Otro AJDefine si mostrar el reloj en pantalla y su formato de hora Prop ESTAND. FabricaColor OSD VEL. P/TCOM INF. SistPuede comprobar la información del sistema Idioma Puede seleccionar el idioma de la interfaz del usuarioApéndice Teclas DE Acceso DirectoFunción Tecla Especificaciones Cámara Domo InteligenteInclinación Aspecto DEL Producto Page Telecamera Smart Dome Introduzione AvvertenzaAttenzione Important Safety Instructions Indice Accessori Forniti CaratteristicheTelecamera Alarm Ingresso Alimentazione Alarm OUTPanoramica Generale BaseInstallazione Installazione e collegamentoPreparazione PER Linstallazione Sagoma Soffitto Cavi Soffitto SagomaGancio a Scatto Base Ingresso Alimentazione Alarm OUT AdattatoreBase Vite Adattatore Tubo IsolanteTelecamera Staffa Base Connettore 22PTelecamera Base Aletta Nastro Protettivo Gancio PellicolaTasto Base Coperchio Telecamera Tasto CoperchioImpostazione Iniziale Impostazione dellindirizzo della telecameraImpostazione del protocollo di comunicazione Impostazione della velocità di trasmissione Impostare la Terminazione RS-422A/RS-485Limpostazione predefinita è 9600 BPS RS-422A/RS-485 Full Duplex Organization Monitor Ingresso Allarmi Uscita Allarmi Collegamento AD Altri DispositiviCollegamento a un monitor CONTROLLER/DVR AlimentazionePer collegare un Alarm Per collegare un Alarm OUTPer collegare il controller Collegamento del cavo delladattatore AlimentazioneScheda delladattatore Utilizzo delle icone OSD ImpostazioneCome Utilizzare IL Controller a Tastiera Esci Esce dalla schermata di confi gurazione dei menuMenu Principale Profilo GiocoLivello Giorno Modo NotteEST Burst Rosso BLUProg Camera ID VideocameraSelezionare Prog Camera ID Videocamera Livello Seleziona un livello di Radiazione che entra nella telecameraDiaframma Luminosità generaleMovimento OtturatoreAlta Sens Senza Sfarf GIORNO/NOTTEImpostazione BIL Bianco ATW1,2 Se si imposta il menuGIORNO/NOTTE VIS. Zoom Modo FuocoVEL Zoom VIS. P/TInverso SincrSOP Colore AGC DIS Stabilizzazione digitale dell’immagineAvanzate Video IntelligenteAttività Area MascheraRisoluzione Zona PrivacySensibilitá Uscita AllarmiSelezionare Posizione e premere Enter Selezionare Dimensione e premere EnterPreimpost Selezionare Menu PrincipaleSelezionare il numero di preimpostazione Impostare ID Preimpostato su on e inserire il nomeConfigurazione della panoramica automatica Prog AutoPossibile impostare Auto PAN, Percorso e Scansione AUT Selezionare ogni voce e impostarla correttamente Configurazione del modello Configurazione della scansioneProg Auto Configurazione della riproduzione automatica Impostare Azimuth su on Prog ZonaSelezionare Menu Principale Prog Zona Posizione Imposta i limiti della zona a sinistra e a destraProg Allarmi Selezionare Menu Principale Prog AllarmiCON Uscita AUX USCITA1 IMP. Orologio Altra ProgProporz IMPOST. PredefColore OSD VelocitàComunicazione ComunicazioneInfo Sistema Possibile controllare le informazioni di sistemaLingua Possibile impostare la lingua dellinterfaccia utenteAppendice Tasti DI Scelta RapidaFunzione Direzione Specifiche Telecamera Smart Dome15IRE Temperatura di esercizio Aspetto Prodotto AB68-00887A
Related manuals
Manual 250 pages 24.71 Kb Manual 260 pages 59.8 Kb