Samsung SCC-C6323N, SCC-C7325P, SCC-C6323P, SCC-C6325P manual Información de Seguridad, Precaución

Page 88

Información de Seguridad

PRECAUCIÓN

NO ABRIR RIESGODE SUFRIR UNA

DESCARGA ELÉCTRICA

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR). DENTRO NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. REMITA EL APARATO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.

Este símbolo indica que esta unidad cuenta con un voltaje peligroso y que existe riesgo de descarga eléctrica.

Este símbolo indica que hay instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en el manual que acompaña la unidad.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, mantenga este dispositivo lejos de lluvia y/o la humedad.

Para evitar lesiones, este aparato debe estar fi rmemente sujeto al suelo / pared de acuerdo con las instrucciones de instalación.

Si desea utilizar con alimentación de 240 V. CA, se debe utilizar un adaptador de clavija adecuado.

ADVERTENCIA

1.Asegúrese de utilizar únicamente el adaptador estándar que se indica en la hoja de especifi caciones.

Utilizar cualquier otro adaptador puede provocar un incendio, el riesgo de sufrir una descarga eléctrica o puede dañar el producto.

2.Conectar de manera incorrecta el suministro de energía o cambiar las baterías de manera incorrecta puede producir explosiones, incendios, riesgo de sufrir una descarga eléctrica o puede dañar el producto.

3.No conecte varias cámaras a un único adaptador. Superar la capacidad puede generar calor de manera anormal o crear un incendio.

4.Enchufe de manera segura el cable de alimentación en la toma de corriente. Una conexión mal hecha puede provocar un incendio.

5.Al instalar la cámara, fíjela fi rmemente y de manera segura. La caída de una cámara puede causar daños personales.

6.No coloque objetos conductores (p. ej. destornilladores, monedas, objetos de metal,etc.) o recipientes que contengan agua sobre la cámara. Se pueden producir daños personales debido a incendios, descargas eléctricas u objetos que se caigan.

7.No instale el aparato en lugares húmedos, cubiertos de polvo o de hollín. Podría producirse un incendio o riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

8.Si la unidad desprende un olor o humo inusual, deje de utilizar el aparato. En caso de que esto ocurra, desconecte inmediatamente la fuente de energía y póngase en contacto con el servicio técnico. El uso continuado del aparato en esas condiciones puede provocar un incendio o riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

9.Si este producto deja de funcionar con normalidad, póngase en contacto con el servicio técnico más cercano. Nunca intente desmontar o modifi car este producto de ninguna manera. (SAMSUNG no se hace responsable de los problemas producidos por modifi caciones no autorizadas o por intentos de reparaciones.)

10.Al limpiar el producto, no rocíe sus piezas directamente con agua. Podría producirse un incendio o el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

11.Si la cámara está instalada no se reinicia después de un fallo de alimentación con la temperatura ambiental por debajo del punto de congelación, la cubierta del domo está helada. En este caso, la escarcha desaparecerá después de 3 horas de haberla encendido.

(Recuerde que la temperatura de funcionamiento garantizada es -45˚C (-49˚F) sin viento.)

2 – MINICÁMARA SMART DOME 10X

Image 88
Contents 10x Mini Smart Dome Camera Please register your product atSafety information FCC Statement This device may not cause harmful interference,Important Safety Instructions Contents How to use OSD Menu Motion SetupDimension SpecificationsFeatures IntroductionProduct & Accessories Product & Accessories SCC-C6323Product & Accessories SCC-C6325 Accessory ManualProduct & Accessories SCC-C7325 AccessoryTerminal Block Torx Screw Driver Mount Bracket Option Wall Mount Bracket SADT-732WMDIP Switch Adjusts camera ID and protocols Cable Duct Parts Name & FunctionsSCC-C6323 Main Unit / Surface Mount BracketMain Unit / Surface Mount Bracket Dome Cover SCC-C6325Back of Main Unit SCC-C7325 Installation DIP Switch SetupCamera ID Setup Communication Protocol SetupInstallation Using Surface Mount on the Ceiling ① Setup DIP Switch see previousRS-485 Termination Resistor Pin 8 RS-485 Termination Resistor On/Off⑤ Tighten locking screw Installation Using Ceiling Mount Bracket SCC-C7325 Installation Using Wall Mount Bracket SCC-C7325 ④ Detach protection vinyl from dome cover18 10X Mini Smart Dome Camera Cabling SCC-C6325/ SCC-C7325Power Connection Alarm Input ConnectionRS-485 Communication Video ConnectionPreset and Pattern Function PRE-CHECK Reserved PresetOperation Auto CalibrationPreset Auto PANPattern FunctionSchedule ScanOther Functions SET Preset ××× OSD Display of Main ScreenZ Information Pattern ×Display Setup General Rules of KEY Operation for MenuMain Menu System InformationHow to use OSD Menu Privacy Zone Mask SetupMotion Setup Privacy Zone Size AdjustmentParking Action Setup Function SetupAlarm Input Setup Preset Setup Edit Preset SceneAuto PAN Setup Edit Preset LabelPattern Setup Scan SetupEdit Pattern Edit ScanAction no NONE/PRESET/AUTO PAN/PATTERN ④ Set up items such as Action, NO., Dwell and OPTOPT Schedule Setup Edit ScheduleWhite Balance Setup Camera SetupAuto Exposure Setup System Setup Relay Type SetupDATE/TIME Setup Password SetupFAN RUN Temp Heater RUN TempSET Home Position SET North DirectionSystem Initialize Initial Configuration TableHow to use OSD Menu Function DataSpecifi cations SpecificationsAppearance SCC-C6325N/P 768H´494V 380KSCC-C7325N/P Ceiling Mount Wall MountDimension Unit mmWall Mount Bracket AB82-02246A 10x Mini Smart Dome Camera Directives de sécurité AvertissementRemarque Notification de conformité d’ICConsignes de sécurité importantes Contenu ExploitationComment utiliser le menu des écrans DimensionsCaractéristiques techniques Caractéristiques Produits et Accessoires SCC-C6323 Produits ET AccessoiresProduits et Accessoires SCC-C6325 Produits et Accessoires SCC-C7325 Pièces ET Fonctions Xation plafond Fente de séparationArrière de l’unité principale Vis de serrageBornier de connexion de câblage Commutateur DIP Règle l’ID et les protocoles de la caméraBoîtier parasoleil Vis de serrage Configuration du de caméra Réglage DES Commutateurs DIPConfiguration du débit en bauds des communications Installation PAR Fixation EN Surface AU Plafond Résistance de terminaison RS-485SCC-C6325 ④ Vissez l’unité principale sur le support pour ⑤ Détachez le vinyle de protection recouvrant le dôme① Utilisez les 4 vis fournies pour fi xer le support au mur ④ Détachez le vinyle de protection recouvrant le dôme18 10X Mini Smart Dome Camera Cablâge Vidéo BNCRaccordement des entrées d’alarme Branchement de l’alimentationCommunications RS-485 Raccordement vidéoExploitation Points DE Contrôle Précédant L’EXPLOITATIONÉtalonnage Auto Lancement DU Menu DES ÉcransPAN Auto PréréglagesModèles Balayage AgendaAutres Fonctions Bascule Auto Désactivé« Préréglage » Affichage DE L’ÉCRAN Principal« Indéterminé » Règles Générales Pour LES Touches DE Menu Menu PrincipalInformation Système Paramétrage DE L’ÉCRANConfiguration DES Masques DE Zone Privée Configurer LES DéplacementsConfigurer les zones privées Réglage du format de zone privéeParamétrage DES Fonctions Configuration des entrées d’alarmeConfiguration du stationnement Configuration DES Préréglages Éditer la scène prérégléeConfiguration PAN Auto Configuration DES Modèles Configuration DES BalayagesÉditer le modèle Editer le balayage’ACTION AUCUN/PRÉRÉGLAGE/PAN AUTO/ Modèle Sauveg Prèsmodif ACT Annuler Loinfin ModifConfiguration DE L’AGENDA Éditer l’agendaConfiguration DE LA Caméra Configurer l’équilibre des blancsConfiguration DU Système Régler DATE/HEURERégler LE Type DE Relais Régler LE MOT DE PasseTemp EXÉ VEN Temp EXÉ RéchauRégler LA Position Initiale Régler LE Vrai NordInitialiser LE Système Tableau de configuration initialeEffacer Toutes LES Données Effacer LES Réglages DE FonctionConfi guration de la caméra Données des fonctionsCaractéristiques techniques Caractéristiques TechniquesAspect Unité principaleCaractéristiques techniques Fixation plafond Fixation murale Dimensions Unités mmFixation pour support mural AB82-00000A Minicámara Smart Dome Información de Seguridad PrecauciónPrecaución Instrucciones importantes de seguridad Índice general IntroducciónInstalación FuncionamientoCómo utilizar el menú OSD EspecificacionesFunciones de E/S de alarma IntroducciónCaracterísticas Control de PTZ Pan./Incl./ZoomProducto y accesorios SCC-C6323 Producto Y AccesoriosProducto y accesorios SCC-C6325 Producto y accesorios SCC-C7325 Accesorios Bloque de DestornilladorTerminales Torx Opción de soporte de montaje Soporte de montaje en pared SADT-732WMSoporte de montaje en superfi cie Cubierta de Domo Nombre DE Componentes Y FuncionesHendidura de separación Cableado del blo Que de terminales Interruptor DIP Carcasa de protección solar Cableado del blo Configuración DEL Interruptor DIP InstalaciónConfiguración de ID de cámara Configuración del protocolo de comunicacionesInstalación Utilizando EL Montaje DE Superficie EN EL Techo Resistencia de terminación RRS-485⑤ Apriete el tornillo de bloqueo Instalación ④ Retire el vinilo de protección de la tapa del domo Instalación Cableado Video BNCConexión de entrada de alarma Conexión a toma de corrienteComunicación RS-485 Conexión de videoFuncionamiento Predefinido Panorámica AutomáticaPatrón LejosProgramación BuscarOtras Funciones Visualización DE OSD DE LA Pantalla Principal Menú Principal Configuración DE PantallaInformación DEL Sistema Configuración DE LA Máscara DE Zona Privada Configuración DE MovimientoCómo utilizar el menú OSD Configuración del área de zona privadaConfiguración DE Función Configuración de entrada de alarmaConfiguración DE Predefinido Editar escena de predefCONF. DE Autopan Editar etiq. predef2ª Posición Borrar Pana PAN AutomConfiguración DE Patrón Configuración DE BúsquedaEditar patrón Editar búsquedaESP Nº DE Acción④ Confi gure elementos como Acción, NO., ESP. y OPC Configuración DE LA Programación Editar programaciónConfiguración DE LA Cámara Conf. balance blancoConfiguración DEL Sistema Temp Func Vent Temp Func CALAjustar POS. Inicio Ajustar DIR. NorteInicializar Sistema Tabla de configuración inicialCómo utilizar el menú OSD Datos de funcionesEspecifi caciones EspecificacionesAspecto Unidad principalBaja / Media / Alta / No Panorámica 0-360Sin final Montaje en techo Montaje en pared 24V CA/ 12V CC Tensión dobleDimensiones Unidad mmSoporte de montaje en pared AB82-02246A Minicâmera Dome Inteligente Informações de segurança AtençãoAtenção Instruções importantes de segurança Conteúdo IntroduçãoInstalação OperaçãoEspecificações Como usar o Menu OSDDimensões Funções do Alarme de E/S IntroduçãoEspecificações da Câmera Menu OSD Exibição na TelaProdutos E Acessórios Produtos e Acessórios SCC-C6323Produtos e Acessórios SCC-C6325 Produto principal Corpo principalProdutos e Acessórios SCC-C7325 Suporte para fixação em parede SADT-732WMNomes E Funções DAS Peças Suporte para fi xação em superfícieParte traseira da unidade principal Parafuso de travamento Bloco de terminais Configuração do Interruptor DIP InstalaçãoConfiguração da ID da Câmera Configuração do Protocolo de ComunicaçãoResistor de Terminação RS-485 Instalação Usando a Fixação EM Superfície no TetoPino 8 Ligar/Desligar Resistor de terminação RS-485 ⑤ Aperte o parafuso de travamento Instalação Usando O Suporte Para Fixação no Teto SCC-C7325 Instalação Usando O Suporte Para Fixação EM Parede SCC-C7325 ④ Retire a proteção de vinil da tampa do dome Cabeamento Vídeo BNCConexão de Entrada do Alarme Conexão de ForçaComunicação RS-485 Conexão do VídeoOperação Verificar Pontos Antes DA OperaçãoCalibração Automática Iniciando Menu OSDExpansão Automática PredefiniçãoPadrão Programa VarreduraOutras Funções Padrão × Exibição OSD DA Tela PrincipalIndefinido Regras Gerais DE Operação do Menu Pelo Teclado Configuração do DisplayInformações do Sistema Configuração DA Máscara DA Zona DE Privacidade Configuração do MovimentoComo usar o Menu OSD Configuração da Área da Zona de PrivacidadeConfiguração de Entrada do Alarme Configuração DA FunçãoConfiguração da Ação de Estacionamento Configuração DA Predefinação Editar Cena PredefinidaConfiguração DA Expansão Automática Editar Rótulo de PredefiniçãoEntrar Número DA Expansão Automática 1~8Configuração Padrão Configuaração DA VarreduraEditar Padrão Editar VarreduraNENH./PREDEF./EXPANS. Auto Padrão Duração OPÇConfiguração do Programa Editar ProgramaConfiguração da Exposição Automático Configuração DA CâmeraConfigarção do Equilíbrio de branco Configuração do Sistema Temp DE Exec DA Vent Temp DE Exec do AquecDefi nir Posição inicial? Define a Posição InicialLimpar Configuração DA Função Tabela de Configuração InicialLimpar Todos OS Dados Reinicializar CâmeraConfi guração da Câmera Dados da FunçãoEspecifi cações EspecificaçõesAparência ModeloBaixa / Média / Alta / Desl Expansão 0-360Endless Fixação em parede Fixação em Parede Tensão Dupla CC 12 V/CC 24Dimensões Unidade mmSuporte para fi xação em parede AB82-02246A 10倍速ミニ・スマート ・ドーム・カメラ から製品登録を行ってください。この記号は、この器具には感電する恐れのある 高電流が存在することを示しています。 カメラを設置する際、安全にしっかりと固定してください。カメラの落下は人身傷害の原因になります。器を湿度や埃、すすのある場所に設置しないで下さい。火災や感電の原因になり ます。 10. お手入れの際、製品のパーツに直接水を噴霧しないで下さい。火災や感電の原因になります。メインプラグは切断装置として使用され、いつでも利用可能になります。 直射日光や放熱源に近づけないで下さい。火災の原因になります。 通気性のいい場所に設置して下さい。IC遵守のお知らせ 11. メーカーが指定する付属品のみを使用してください。 分極タイプあるいは接地タイプのプラグの安全目的を必ず守ってください。14. 全ての修理は資格のあるサービス・スタッフに任せて下さい。修理は電源コードあるいはプラグ DIPスイッチ設定 はじめに操作前のチェック・ポイント OSDメニューの使用方法 カメラ仕様 強力なパンニング/チルト機能PTZ(パンニング/チルト/ズーム)制御 OSD(画面表示)メニュー製品および付属品 製品および付属品 SCC-C6323製品および付属品 SCC-C6325 主要製品 付属品製品および付属品 SCC-C7325 主要製品付属品 ターミナル・ブロック トルクス・ネジ用ドライバー 取付けブラケット・オプション ウォール・マウント・ブラケット SADT-732WM各部の名称と機能 メイン・ユニット/サーフェス取付けブラケットメイン・ユニットの背面取外し用スリット ドーム・カバーケーブル接続用ターミナル・ブロック メイン・ユニットの背面 ロック・ナットDIPスイッチ カメラのIDとプロトコルを調整します。 メイン・ユニット/サーフェス取付けブラケットメイン・ユニットの背面 ドーム・カバー 日除けハウジング ロック・ナットDIPスイッチ設定 カメラID設定通信プロトコル設定 通信ボー・レート設定RS-485終端レジスタ Pin 8 RS-485終端レジスタ(On/Off)サーフェス取付けブラケットを使用した天 井への設置 ① DIPスイッチを設定します(前ページを参照)。⑤ ロック・ナットを締めます。 ドーム・カバーから保護ビニールを外します。 ス取付けブラケットに取り付けます。を使用した設置しく取り付け、時計方向に回します。 トと日除け部分を4つのネジで固定します。 ④ ドーム・カバーから保護ビニールを外します。18 10倍速ミニ・スマート・ドーム・カメラ コントローラ/DVR 電源接続 RS-485通信映像接続 アラーム入力接続操作前のチェック・ポイント 自動校正OSDメニューの開始 予約プリセット自動パンニング プリセットパターン スケジュール スキャンその他の機能 メイン画面のOSD表示 メイン・メニュー システム情報表示設定 メニューにおけるキー操作の一般的なルールプライバシー・ゾーンのマスク設定 モーション設定プライバシー・ゾーンのサイズ調整 プライバシー・ゾーンのエリア設定機能設定 保留アクション設定アラーム入力設定 センサー入力タイプを設定します。プリセット設定 プリセット・シーンの編集最大4つのパターンをドームに格納できます。 最大8つのスキャンを設定することができます。自動パンニング設定 プリセット・ラベルの編集パターン設定 スキャン設定パターンの編集 スキャンの編集機能間の時間間隔を設定します。 Dwell 1 second ~ 4 minutes存します。 スケジュール設定 スケジュールの編集それぞれの値の意味を以下に示します。 ALL すべての曜日(毎日)ホワイト・バランス設定 カメラ設定自動露出設定 システム設定 1つのリレー出力の接点タイプが定義されています。時刻はHHMMSS形式で表示されます。 マスター・パスワードは「4321」です。ホーム・ポジションの設定 北の方位を設定できます。設定した方位が画面に表示されます。 PAN Axis / Tilt Axis / Zoom / DD DDは方位を意味し、システム初期化 初期設定表カメラ設定 機能データモデル メイン・ユニットLow / Middle / High / Off パンニング 0-360 非循環 天井マウント型 ウォール・マウント 単位 mm ウォール・マウント・ブラケット AB82-02246A01
Related manuals
Manual 215 pages 56.27 Kb Manual 215 pages 24.6 Kb

SCC-C6325P, SCC-C6323N, SCC-C7325P, SCC-C7325N, SCC-C6323P specifications

The Samsung SCC-C6323P, SCC-C7325N, SCC-C7325P, SCC-C6323N, and SCC-C6325P are part of Samsung’s innovative line of security cameras designed to deliver high-quality surveillance for both indoor and outdoor environments. These cameras are equipped with advanced features and technologies that enhance their performance, making them suitable for various applications, from home security to commercial use.

The SCC-C6323P is equipped with a 1/3-inch CCD sensor, offering high-resolution video capture at 600 TV lines. Its built-in 2.8 to 10 mm varifocal lens allows for flexible focal length adjustments, ensuring optimal coverage in diverse settings. Furthermore, it features Day/Night functionality, which utilizes an infrared cut filter to deliver superior image quality in varying lighting conditions.

Next, the SCC-C7325N and SCC-C7325P models are designed with a robust 1/3-inch CCD sensor as well, delivering exceptional video clarity. The main differentiator is the lens capabilities: the SCC-C7325N features a standard lens, while the SCC-C7325P is equipped with a powerful varifocal lens. These cameras also include advanced technologies such as motion detection and privacy masking, enhancing security measures by allowing users to customize the areas of focus.

The SCC-C6323N is another excellent option, focusing on a balance between quality and affordability. This model maintains a resolution of 600 TV lines and utilizes a 2.5-6 mm lens, making it versatile for various surveillance applications. By incorporating Samsung’s noise reduction technology, this model ensures clear images even in low-light scenarios.

Lastly, the SCC-C6325P model stands out for its adaptive lens capabilities and enhanced low-light performance. It provides sharper images with improved color reproduction, making it ideal for monitoring critical areas needing constant vigilance.

In summary, the Samsung SCC series exemplifies a commitment to quality in surveillance technology. With features such as high-resolution sensors, flexible lens options, Day/Night operation, and advanced motion detection, these cameras provide reliable security solutions that meet the needs of diverse environments, ensuring peace of mind for users.