Samsung SCC-C6323N, SCC-C7325P manual Introducción, Características, Control de PTZ Pan./Incl./Zoom

Page 93

Introducción

CARACTERÍSTICAS

Camera Specifications

Sensor de CCD : CCD de transferencia interlineal de ¼ de pulg.

Ampliación de zoom:zoom óptico × 10, zoom digital × 10 (zoom máx. × 100)

Función Día y noche

Modo de enfoque diverso:enfoque automático / enfoque manual / enfoque semiautomático.

Confi guración de características de la cámara independiente o general en operaciones por omisión.

Potentes funciones de panorámica/Inclinación

Movimiento de panorámica/inclinación de alta velocidad de 360°/seg. máximo

Con la tecnología Vector Drive, los movimientos panorámicos/de inclinación se realizan en

la trayectoria más corta. Como resultado, el tiempo de visualización del objetivo se reduce extraordinariamente y la visualización del video en el monitor es muy natural.

En operaciones con el mando utilizando un controlador, resulta muy sencillo ubicar la cámara hasta localizar la vista deseada.

Debido a que la velocidad de panorámica/ inclinación es proporcional al zoom, la cámara se puede trasladar a la posición que se desee de manera precisa incluso con el índice de zoom alto.

Predefinido, patrón, panorámica automática, búsqueda, máscara de privacidad, programación y mucho más…

Es posible asignar un máximo de 127 predefi nidos y las características de cada predefi nido se pueden confi gurar de forma independiente, como el balance de blanco, la exposición automática, la etiqueta, etc.

Es posible almacenar un máximo de 8 ajustes de panorámica automática. Esto permite mover la cámara de forma repetitiva entre dos posiciones predefi nidas con una velocidad asignada.

Es posible grabar y ejecutar un máximo de 4 Patrones. Esto permite a la cámara hacer un seguimiento de la trayectoria de vigilancia lo más cercana posible a los movimientos del operador grabados con el joystick.

Es posible memorizar un máximo de 8 valores de Buscar. Para componer una trayectoria de vigilancia, el grupo puede tener un máximo de 20 entidades de funciones Predef./Patrón/Buscar. Esto permite a la cámara ir a combinaciones de estas funciones respectivamente.

Para proteger una zona privada es posible

defi nir de forma independiente un máximo de 4 máscaras. La máscara tiene un tamaño rectangular de tamaño arbitrario y localiza cualquier punto en el espacio de la vista.

Es posible asignar 7 reglas de programación por día y hora. Por cada regla es posible defi nir las acciones apropiadas (como Inicio, Predefi nido, Buscar, Patrón y Pan. autom.). También es posible crear una regla por días de la semana o todos los días para simplifi car la regla.

Control de PTZ (Pan./Incl./Zoom)

Con comunicación RS-485, es posible controlar un máximo de 255 cámaras al mismo tiempo.

Es posible seleccionar el protocolo Pelco-D/ Pelco-P/ Samsung como protocolo de control en la versión actual del fi rmware.

Menú OSD (Presentación en pantalla)

El menú de OSD se facilita para visualizar el estado de la cámara y para confi gurar de forma interactiva las funciones.

Actualmente, el menú de OSD se presenta en 7 idiomas : [ENGLISH/ESPAÑOL/FRANÇAIS/ DEUTSCH/ITALIANO/РУССКИЙ/PORTUGUÊS]

Es posible ver en pantalla información como el ID de cámara, pan./incl./zoom/dirección, entrada y salida de alarma, fecha/hora, temperatura actual y predefi nido.

Cada elemento de visualización se puede activar o desactivar de forma independiente.

Funciones de E/S de alarma

Están disponibles 2 entradas de sensores de alarma y 1 salida de relé.

Para rechazar perfectamente ruidos y descargas eléctricos, la entrada del sensor de alarma se disocia con un fotoacoplador.

Si se activa un sensor externo, la cámara puede ajustarse para ir a la posición predefi nida correspondiente.

Las salidas de relé se pueden asignar para que funcionen con un predefi nido concreto.

Predefinidos reservados para fines específicos

Aparte de los 127 predefi nidos normales, la llamada directa de los predefi nidos reservados permite confi gurar muchas funciones de cámara sin utilizar el menú de la OSD. Para más información, consulte “Predefi nidos reservados” de este manual.

Español – 7

SPA-M

Image 93
Contents Please register your product at 10x Mini Smart Dome CameraSafety information This device may not cause harmful interference, FCC StatementImportant Safety Instructions Contents Motion Setup How to use OSD MenuDimension SpecificationsIntroduction FeaturesProduct & Accessories SCC-C6323 Product & AccessoriesProduct & Accessories SCC-C6325 Accessory ManualAccessory Product & Accessories SCC-C7325Terminal Block Torx Screw Driver Mount Bracket Option Wall Mount Bracket SADT-732WMParts Name & Functions DIP Switch Adjusts camera ID and protocols Cable DuctSCC-C6323 Main Unit / Surface Mount BracketSCC-C6325 Main Unit / Surface Mount Bracket Dome CoverBack of Main Unit SCC-C7325 DIP Switch Setup InstallationCamera ID Setup Communication Protocol Setup① Setup DIP Switch see previous Installation Using Surface Mount on the CeilingRS-485 Termination Resistor Pin 8 RS-485 Termination Resistor On/Off⑤ Tighten locking screw Installation Using Ceiling Mount Bracket SCC-C7325 ④ Detach protection vinyl from dome cover Installation Using Wall Mount Bracket SCC-C732518 10X Mini Smart Dome Camera SCC-C6325/ SCC-C7325 CablingAlarm Input Connection Power ConnectionRS-485 Communication Video ConnectionReserved Preset Preset and Pattern Function PRE-CHECKOperation Auto CalibrationAuto PAN PresetPattern FunctionScan ScheduleOther Functions OSD Display of Main Screen SET Preset ×××Z Information Pattern ×General Rules of KEY Operation for Menu Display SetupMain Menu System InformationPrivacy Zone Mask Setup How to use OSD MenuMotion Setup Privacy Zone Size AdjustmentFunction Setup Parking Action SetupAlarm Input Setup Edit Preset Scene Preset SetupEdit Preset Label Auto PAN SetupScan Setup Pattern SetupEdit Pattern Edit Scan④ Set up items such as Action, NO., Dwell and OPT Action no NONE/PRESET/AUTO PAN/PATTERNOPT Edit Schedule Schedule SetupCamera Setup White Balance SetupAuto Exposure Setup Relay Type Setup System SetupDATE/TIME Setup Password SetupHeater RUN Temp FAN RUN TempSET Home Position SET North DirectionInitial Configuration Table System InitializeFunction Data How to use OSD MenuSpecifications Specifi cationsAppearance 768H´494V 380K SCC-C6325N/PCeiling Mount Wall Mount SCC-C7325N/PUnit mm DimensionWall Mount Bracket AB82-02246A 10x Mini Smart Dome Camera Avertissement Directives de sécuritéNotification de conformité d’IC RemarqueConsignes de sécurité importantes Exploitation ContenuDimensions Comment utiliser le menu des écransCaractéristiques techniques Caractéristiques Produits ET Accessoires Produits et Accessoires SCC-C6323Produits et Accessoires SCC-C6325 Produits et Accessoires SCC-C7325 Xation plafond Fente de séparation Pièces ET FonctionsVis de serrage Arrière de l’unité principaleBornier de connexion de câblage Commutateur DIP Règle l’ID et les protocoles de la caméraBoîtier parasoleil Vis de serrage Réglage DES Commutateurs DIP Configuration du de caméraConfiguration du débit en bauds des communications Résistance de terminaison RS-485 Installation PAR Fixation EN Surface AU PlafondSCC-C6325 ⑤ Détachez le vinyle de protection recouvrant le dôme ④ Vissez l’unité principale sur le support pour④ Détachez le vinyle de protection recouvrant le dôme ① Utilisez les 4 vis fournies pour fi xer le support au mur18 10X Mini Smart Dome Camera Vidéo BNC CablâgeBranchement de l’alimentation Raccordement des entrées d’alarmeCommunications RS-485 Raccordement vidéoPoints DE Contrôle Précédant L’EXPLOITATION ExploitationÉtalonnage Auto Lancement DU Menu DES ÉcransPréréglages PAN AutoModèles Agenda BalayageAutres Fonctions Bascule Auto DésactivéAffichage DE L’ÉCRAN Principal « Préréglage »« Indéterminé » Menu Principal Règles Générales Pour LES Touches DE MenuInformation Système Paramétrage DE L’ÉCRANConfigurer LES Déplacements Configuration DES Masques DE Zone PrivéeConfigurer les zones privées Réglage du format de zone privéeConfiguration des entrées d’alarme Paramétrage DES FonctionsConfiguration du stationnement Éditer la scène préréglée Configuration DES PréréglagesConfiguration PAN Auto Configuration DES Balayages Configuration DES ModèlesÉditer le modèle Editer le balayageSauveg Prèsmodif ACT Annuler Loinfin Modif ’ACTION AUCUN/PRÉRÉGLAGE/PAN AUTO/ ModèleÉditer l’agenda Configuration DE L’AGENDAConfigurer l’équilibre des blancs Configuration DE LA CaméraRégler DATE/HEURE Configuration DU SystèmeRégler LE Type DE Relais Régler LE MOT DE PasseTemp EXÉ Réchau Temp EXÉ VENRégler LA Position Initiale Régler LE Vrai NordTableau de configuration initiale Initialiser LE SystèmeEffacer Toutes LES Données Effacer LES Réglages DE FonctionDonnées des fonctions Confi guration de la caméraCaractéristiques Techniques Caractéristiques techniquesAspect Unité principaleCaractéristiques techniques Fixation plafond Fixation murale Unités mm DimensionsFixation pour support mural AB82-00000A Minicámara Smart Dome Precaución Información de SeguridadPrecaución Instrucciones importantes de seguridad Introducción Índice generalInstalación FuncionamientoEspecificaciones Cómo utilizar el menú OSDIntroducción Funciones de E/S de alarmaCaracterísticas Control de PTZ Pan./Incl./ZoomProducto Y Accesorios Producto y accesorios SCC-C6323Producto y accesorios SCC-C6325 Accesorios Bloque de Destornillador Producto y accesorios SCC-C7325Terminales Torx Opción de soporte de montaje Soporte de montaje en pared SADT-732WMNombre DE Componentes Y Funciones Soporte de montaje en superfi cie Cubierta de DomoHendidura de separación Cableado del blo Que de terminales Interruptor DIP Carcasa de protección solar Cableado del blo Instalación Configuración DEL Interruptor DIPConfiguración de ID de cámara Configuración del protocolo de comunicacionesResistencia de terminación RRS-485 Instalación Utilizando EL Montaje DE Superficie EN EL Techo⑤ Apriete el tornillo de bloqueo Instalación ④ Retire el vinilo de protección de la tapa del domo Instalación Video BNC CableadoConexión a toma de corriente Conexión de entrada de alarmaComunicación RS-485 Conexión de videoFuncionamiento Panorámica Automática PredefinidoPatrón LejosBuscar ProgramaciónOtras Funciones Visualización DE OSD DE LA Pantalla Principal Configuración DE Pantalla Menú PrincipalInformación DEL Sistema Configuración DE Movimiento Configuración DE LA Máscara DE Zona PrivadaCómo utilizar el menú OSD Configuración del área de zona privadaConfiguración de entrada de alarma Configuración DE FunciónEditar escena de predef Configuración DE PredefinidoEditar etiq. predef CONF. DE Autopan2ª Posición Borrar Pana PAN AutomConfiguración DE Búsqueda Configuración DE PatrónEditar patrón Editar búsquedaNº DE Acción ESP④ Confi gure elementos como Acción, NO., ESP. y OPC Editar programación Configuración DE LA ProgramaciónConf. balance blanco Configuración DE LA CámaraConfiguración DEL Sistema Temp Func CAL Temp Func VentAjustar POS. Inicio Ajustar DIR. NorteTabla de configuración inicial Inicializar SistemaDatos de funciones Cómo utilizar el menú OSDEspecificaciones Especifi cacionesAspecto Unidad principalBaja / Media / Alta / No Panorámica 0-360Sin final 24V CA/ 12V CC Tensión doble Montaje en techo Montaje en paredUnidad mm DimensionesSoporte de montaje en pared AB82-02246A Minicâmera Dome Inteligente Atenção Informações de segurançaAtenção Instruções importantes de segurança Introdução ConteúdoInstalação OperaçãoComo usar o Menu OSD EspecificaçõesDimensões Introdução Funções do Alarme de E/SEspecificações da Câmera Menu OSD Exibição na TelaProdutos e Acessórios SCC-C6323 Produtos E AcessóriosProdutos e Acessórios SCC-C6325 Produto principal Corpo principalSuporte para fixação em parede SADT-732WM Produtos e Acessórios SCC-C7325Suporte para fi xação em superfície Nomes E Funções DAS PeçasParte traseira da unidade principal Parafuso de travamento Bloco de terminais Instalação Configuração do Interruptor DIPConfiguração da ID da Câmera Configuração do Protocolo de ComunicaçãoInstalação Usando a Fixação EM Superfície no Teto Resistor de Terminação RS-485Pino 8 Ligar/Desligar Resistor de terminação RS-485 ⑤ Aperte o parafuso de travamento Instalação Usando O Suporte Para Fixação no Teto SCC-C7325 Instalação Usando O Suporte Para Fixação EM Parede SCC-C7325 ④ Retire a proteção de vinil da tampa do dome Vídeo BNC CabeamentoConexão de Força Conexão de Entrada do AlarmeComunicação RS-485 Conexão do VídeoVerificar Pontos Antes DA Operação OperaçãoCalibração Automática Iniciando Menu OSDPredefinição Expansão AutomáticaPadrão Varredura ProgramaOutras Funções Exibição OSD DA Tela Principal Padrão ×Indefinido Configuração do Display Regras Gerais DE Operação do Menu Pelo TecladoInformações do Sistema Configuração do Movimento Configuração DA Máscara DA Zona DE PrivacidadeComo usar o Menu OSD Configuração da Área da Zona de PrivacidadeConfiguração DA Função Configuração de Entrada do AlarmeConfiguração da Ação de Estacionamento Editar Cena Predefinida Configuração DA PredefinaçãoEditar Rótulo de Predefinição Configuração DA Expansão AutomáticaEntrar Número DA Expansão Automática 1~8Configuaração DA Varredura Configuração PadrãoEditar Padrão Editar VarreduraOPÇ NENH./PREDEF./EXPANS. Auto Padrão DuraçãoEditar Programa Configuração do ProgramaConfiguração DA Câmera Configuração da Exposição AutomáticoConfigarção do Equilíbrio de branco Configuração do Sistema Temp DE Exec do Aquec Temp DE Exec DA VentDefi nir Posição inicial? Define a Posição InicialTabela de Configuração Inicial Limpar Configuração DA FunçãoLimpar Todos OS Dados Reinicializar CâmeraDados da Função Confi guração da CâmeraEspecificações Especifi caçõesAparência ModeloBaixa / Média / Alta / Desl Expansão 0-360Endless Tensão Dupla CC 12 V/CC 24 Fixação em parede Fixação em ParedeUnidade mm DimensõesSuporte para fi xação em parede AB82-02246A から製品登録を行ってください。 10倍速ミニ・スマート ・ドーム・カメラカメラを設置する際、安全にしっかりと固定してください。カメラの落下は人身傷害の原因になります。 この記号は、この器具には感電する恐れのある 高電流が存在することを示しています。器を湿度や埃、すすのある場所に設置しないで下さい。火災や感電の原因になり ます。 10. お手入れの際、製品のパーツに直接水を噴霧しないで下さい。火災や感電の原因になります。直射日光や放熱源に近づけないで下さい。火災の原因になります。 通気性のいい場所に設置して下さい。 メインプラグは切断装置として使用され、いつでも利用可能になります。IC遵守のお知らせ 分極タイプあるいは接地タイプのプラグの安全目的を必ず守ってください。 11. メーカーが指定する付属品のみを使用してください。14. 全ての修理は資格のあるサービス・スタッフに任せて下さい。修理は電源コードあるいはプラグ はじめに DIPスイッチ設定操作前のチェック・ポイント OSDメニューの使用方法 強力なパンニング/チルト機能 カメラ仕様PTZ(パンニング/チルト/ズーム)制御 OSD(画面表示)メニュー製品および付属品 SCC-C6323 製品および付属品製品および付属品 SCC-C6325 主要製品 付属品主要製品 製品および付属品 SCC-C7325付属品 ターミナル・ブロック トルクス・ネジ用ドライバー 取付けブラケット・オプション ウォール・マウント・ブラケット SADT-732WMメイン・ユニット/サーフェス取付けブラケットメイン・ユニットの背面 各部の名称と機能取外し用スリット ドーム・カバーメイン・ユニットの背面 ロック・ナット ケーブル接続用ターミナル・ブロックDIPスイッチ カメラのIDとプロトコルを調整します。 日除けハウジング ロック・ナット メイン・ユニット/サーフェス取付けブラケットメイン・ユニットの背面 ドーム・カバーカメラID設定 DIPスイッチ設定通信プロトコル設定 通信ボー・レート設定Pin 8 RS-485終端レジスタ(On/Off) RS-485終端レジスタサーフェス取付けブラケットを使用した天 井への設置 ① DIPスイッチを設定します(前ページを参照)。⑤ ロック・ナットを締めます。 ス取付けブラケットに取り付けます。を使用した設置 ドーム・カバーから保護ビニールを外します。しく取り付け、時計方向に回します。 ④ ドーム・カバーから保護ビニールを外します。 トと日除け部分を4つのネジで固定します。18 10倍速ミニ・スマート・ドーム・カメラ コントローラ/DVR RS-485通信 電源接続映像接続 アラーム入力接続自動校正 操作前のチェック・ポイントOSDメニューの開始 予約プリセットプリセット 自動パンニングパターン スキャン スケジュールその他の機能 メイン画面のOSD表示 システム情報 メイン・メニュー表示設定 メニューにおけるキー操作の一般的なルールモーション設定 プライバシー・ゾーンのマスク設定プライバシー・ゾーンのサイズ調整 プライバシー・ゾーンのエリア設定保留アクション設定 機能設定アラーム入力設定 センサー入力タイプを設定します。プリセット・シーンの編集 プリセット設定最大4つのパターンをドームに格納できます。 最大8つのスキャンを設定することができます。プリセット・ラベルの編集 自動パンニング設定スキャン設定 パターン設定パターンの編集 スキャンの編集Dwell 1 second ~ 4 minutes 機能間の時間間隔を設定します。存します。 スケジュールの編集 スケジュール設定それぞれの値の意味を以下に示します。 ALL すべての曜日(毎日)カメラ設定 ホワイト・バランス設定自動露出設定 1つのリレー出力の接点タイプが定義されています。 システム設定時刻はHHMMSS形式で表示されます。 マスター・パスワードは「4321」です。北の方位を設定できます。 ホーム・ポジションの設定設定した方位が画面に表示されます。 PAN Axis / Tilt Axis / Zoom / DD DDは方位を意味し、初期設定表 システム初期化機能データ カメラ設定メイン・ユニット モデルLow / Middle / High / Off パンニング 0-360 非循環 天井マウント型 ウォール・マウント 単位 mm ウォール・マウント・ブラケット AB82-02246A01
Related manuals
Manual 215 pages 56.27 Kb Manual 215 pages 24.6 Kb

SCC-C6325P, SCC-C6323N, SCC-C7325P, SCC-C7325N, SCC-C6323P specifications

The Samsung SCC-C6323P, SCC-C7325N, SCC-C7325P, SCC-C6323N, and SCC-C6325P are part of Samsung’s innovative line of security cameras designed to deliver high-quality surveillance for both indoor and outdoor environments. These cameras are equipped with advanced features and technologies that enhance their performance, making them suitable for various applications, from home security to commercial use.

The SCC-C6323P is equipped with a 1/3-inch CCD sensor, offering high-resolution video capture at 600 TV lines. Its built-in 2.8 to 10 mm varifocal lens allows for flexible focal length adjustments, ensuring optimal coverage in diverse settings. Furthermore, it features Day/Night functionality, which utilizes an infrared cut filter to deliver superior image quality in varying lighting conditions.

Next, the SCC-C7325N and SCC-C7325P models are designed with a robust 1/3-inch CCD sensor as well, delivering exceptional video clarity. The main differentiator is the lens capabilities: the SCC-C7325N features a standard lens, while the SCC-C7325P is equipped with a powerful varifocal lens. These cameras also include advanced technologies such as motion detection and privacy masking, enhancing security measures by allowing users to customize the areas of focus.

The SCC-C6323N is another excellent option, focusing on a balance between quality and affordability. This model maintains a resolution of 600 TV lines and utilizes a 2.5-6 mm lens, making it versatile for various surveillance applications. By incorporating Samsung’s noise reduction technology, this model ensures clear images even in low-light scenarios.

Lastly, the SCC-C6325P model stands out for its adaptive lens capabilities and enhanced low-light performance. It provides sharper images with improved color reproduction, making it ideal for monitoring critical areas needing constant vigilance.

In summary, the Samsung SCC series exemplifies a commitment to quality in surveillance technology. With features such as high-resolution sensors, flexible lens options, Day/Night operation, and advanced motion detection, these cameras provide reliable security solutions that meet the needs of diverse environments, ensuring peace of mind for users.