Samsung SCC-B5313P, SCC-B5315P Правила техники безопасности, Которые рекомендованы изготовителем

Page 24

Правила техники безопасности

1.

Прочтите эти правила.

которые рекомендованы изготовителем.

2.

Сохраните эти правила.

12. Используйте изделие только с тележкой,

3.

Принимайте во внимание все

кронштейном, штативом, держателем

4.

предупреждения.

или подставкой, предусмотренными

Следуйте всем правилам.

изготовителем или поставляемыми в

5.

Не используйте изделие вблизи воды.

комплекте с изделием.

6.

Чистите изделие только сухой

13. Перед перемещением изделия

7.

салфеткой.

отсоедините его от электросети. Если

Не загораживайте никакие

используется тележка, соблюдайте

 

вентиляционные отверстия. Выполните

осторожность при перемещении

 

установку изделия в соответствии с

тележки с изделием, чтобы избежать

8.

инструкциями изготовителя.

повреждения изделия или травмы при

Не устанавливайте изделие рядом

опрокидывании.

 

с источниками тепла, такими, как

14. Все работы, связанные с техническим

 

радиаторы, решетки системы отопления,

обслуживанием изделия должны

 

или другими устройствами, которые

выполняться квалифицированными

9.

генерируют тепло (включая усилители).

специалистами по техническому

В целях безопасности не

обслуживанию. Обслуживание изделия

 

отказывайтесь от использования вилок

требуется выполнять, когда изделие

 

поляризованного или заземляющего

получило какое-либо повреждение,

 

типа. Вилка поляризованного типа

например, был поврежден его шнур

 

имеет два ножевых контакта, один

питания или вилка шнура питания,

 

из которых шире другого. Вилка

внутрь изделия попала жидкость

 

заземляющего типа имеет два контакта

или посторонние предметы, изделие

 

и третий заземляющий штырь. Широкое

подверглось воздействию дождя или

 

лезвие третьего заземляющего штыря

влаги, изделие не работает должным

 

предусмотрено для вашей безопасности.

образом, а также после падения

 

Если поставляемая вместе с аппаратом

изделия.

 

вилка не подходит для вашей розетки,

 

 

попросите опытного электрика заменить

 

 

старую розетку.

 

10.Не наступайте на шнур питания и не допускайте его защемления, особенно вблизи от штепсельной вилки, в месте подключения к розетке и там, где шнур выходит из изделия.

11.Пользуйтесь только теми приспособлениями/ принадлежностями,

4

Image 24
Contents SCC-B531xB Digital Color Dome Camera User’s GuideSafety Precautions FCC Statement Important Safety Instructions Contents Main features OverviewAbout this guide Product overviewComponents of your camera LensInstallation Setting switchesSetting function switches ENG To check the camera view and set the switches To connect cablesInstalling camera Before installationInstallation procedure To install your cameraAdjusting the camera direction SCC-B531X Scanning mode Lines, 21 Interlace Signal outputProduct type F2.0Operation humidity Up to 90% Size 102φ x 78Hmm Weight 190g 10C to +50CAppendix B Specifications for PAL Standard Horizontal 15.625HzINT/15.625HzLLENG Page Correct Disposal of This Product Page RUS Меры предосторожности Этот символ указывает, что в документации на изделиеПовреждению изделия Не подключайте несколько видеокамер Заявление о соответствии правилам ФКС Это изделие не может создавать недопустимые помехи, иПравила техники безопасности Которые рекомендованы изготовителем12. Используйте изделие только с тележкой Обслуживанию. Обслуживание изделияСодержание Приложение А ТехническиеПриложение Б Технические Краткий обзор видеокамеры Об этом РуководствеОбзор изделия Основные особенностиКомпоненты видеокамеры ОбъективУстановка Установка переключателейУстановка функциональных переключателей RUS Подключение кабелей и установка переключателей Подсоединение кабелейУстановка видеокамеры Перед установкойПроцедура установки Установка видеокамерыРегулировка направления объектива камеры Завинчивания одного винта90 градусов. Однако если угол наклона менее 23 градусов Чтобы зафиксировать видеокамеру после регулировки углаSCC-B531X Приложение А Технические характеристики камеры системы Ntsc Синхронизация от сети LL Увеличение чувствительности низкая скорость затвора LSSПереворот изображения по горизонтали H-REV Переворот изображения по вертикали V-REVПриложение Б Технические характеристики камеры системы PAL SCC-B5313PSCC-B5310P SCC-B5315PЦвет изделия SCC-B531xP белый / SCC-B531xBP черный Page Правильная утилизация данного устройства Page POL Środki bezpieczeństwa UwagaUwaga Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Spis treści Wstęp Niniejszej instrukcjiOgólna charakterystyka Produktu Główne cechyElementy składowe kamery ObiektywMontaż Ustawienie przełącznikówUstawienie przełączników funkcji POL Podłączenie kabli i ustawienie przełączników Aby podłączyć kableAby sprawdzić widok z kamery i ustawić przełączniki Montaż kamery Przed montażemProcedura montażu Aby zamontować kameręRegulacja kierunku kamery SCC-B531X Rodzaj produktu Tryb skanowaniaCzęstotliwość Wybierania liniiLine lock LL Zwiększenie czułości, wolna migawka LSSObrót w poziomie H-REV Obrót w pionie V-REVZałącznik B Charakterystyka dla standardu PAL POL Prawidłowe usuwanie produktu Part No. AB68-00647E02
Related manuals
Manual 118 pages 168 b Manual 74 pages 29.1 Kb