Samsung SCC-B5311BP, SCC-B5313P, SCC-B5315P, SCC-B5311P, SCC-B5315BP manual Regulacja kierunku kamery

Page 52

4.W przypadku montażu wspornika mocowania na suficie, aby podpiąć linię przymocowaną do kamery przez otwór w suficie usuń zaślepkę mocowania sufitowego poprzez mocne jej naciśnięcie. W pozostałych przypadkach do podłączenia linii można użyć wolnej przestrzeni znajdującej się naprzeciwko znaku “przód kamery” (CAMERA FRONT).

5.Teraz należy przymocować korpus do wspornika obracając go w stronę zablokowania (LOCK), po ustawieniu w linii blokady zamka znajdującej się na korpusie z szerokim rowkiem wokół inkrustracji oznaczającej przód kamery (CAMERA FRONT).

6.Dostosuj kierunek kamery. Więcej szczegółowych informacji na temat regulacji kierunku zawiera rozdział “Regulacja kierunku kamery” zamieszczony na tej stronie.

7.Na koniec ustaw w linii szeroki rowek znajdujący się w dolnej części oprawy kopułowej z zamkiem na korpusie, a następnie zamontuj na korpusie oprawę naciskając ją, aż rozlegnie się odgłos kliknięcia.

Regulacja kierunku kamery

Po zamontowaniu kamery na suficie można dokonać

Panoramowanie

regulacji kąta podglądu kamery. Kamerę można obracać

 

w lewo lub w prawo (panoramowanie), oraz zmieniać jej

 

nachylenie w górę lub dół (pochylanie).

 

W przypadku panoramowania ograniczenie obrotu

 

kamery ustawiono na 340 stopni (220 stopni zgodnie

 

z kierunkiem ruchu wskazówek zegara i 120 stopni

 

w przeciwnym kierunku). Obracanie jest ograniczone

 

ogranicznikiem znajdującym się wewnątrz kamery.

Pochylanie

Aby wyregulować panoramowanie należy najpierw

 

zluzować dwie śrubki znajdujące się na spodzie i obrócić

 

w żądanym kierunku, a następnie dokręcić je, aby

Ruch obrotowy

zamocować kamerę. Jeśli nie można dokręcić obu śrub

obiektywu

mocujących, należy je przełożyć w inne miejsce.

 

Gdy nie ma innego wyjścia wystarczy dokręcenie jednej śruby.

W przypadku pochylania można zmieniać kąt w zakresie od 0 do 90 stopni. Jeśli kąt nachylenia jest mniejszy niż 23 stopnie, część obrazu może być niewidoczna. Do zabezpieczenia ustawienia po regulacji kąta pochylenia służą śruby do ustawienia pochylenia.

Aby wyregulować ostrość kamery należy obracać ustawiony obiektyw, aby uzyskać wyraźny obraz. Jeśli kamerę montuje się na pochyłym suficie lub ścianie, można obracać obiektyw, aby zobaczyć odpowiedni kierunek obrazu.

12

Image 52
Contents SCC-B531xB Digital Color Dome Camera User’s GuideSafety Precautions FCC Statement Important Safety Instructions Contents Main features OverviewAbout this guide Product overviewComponents of your camera LensSetting switches InstallationSetting function switches ENG To check the camera view and set the switches To connect cablesInstalling camera Before installationInstallation procedure To install your cameraAdjusting the camera direction SCC-B531X Scanning mode Lines, 21 Interlace Signal outputProduct type F2.0Operation humidity Up to 90% Size 102φ x 78Hmm Weight 190g 10C to +50CAppendix B Specifications for PAL Standard Horizontal 15.625HzINT/15.625HzLLENG Page Correct Disposal of This Product Page RUS Этот символ указывает, что в документации на изделие Меры предосторожностиПовреждению изделия Не подключайте несколько видеокамер Заявление о соответствии правилам ФКС Это изделие не может создавать недопустимые помехи, иПравила техники безопасности Которые рекомендованы изготовителем12. Используйте изделие только с тележкой Обслуживанию. Обслуживание изделияПриложение А Технические СодержаниеПриложение Б Технические Краткий обзор видеокамеры Об этом РуководствеОбзор изделия Основные особенностиКомпоненты видеокамеры ОбъективУстановка переключателей УстановкаУстановка функциональных переключателей RUS Подключение кабелей и установка переключателей Подсоединение кабелейУстановка видеокамеры Перед установкойПроцедура установки Установка видеокамерыРегулировка направления объектива камеры Завинчивания одного винта90 градусов. Однако если угол наклона менее 23 градусов Чтобы зафиксировать видеокамеру после регулировки углаSCC-B531X Приложение А Технические характеристики камеры системы Ntsc Синхронизация от сети LL Увеличение чувствительности низкая скорость затвора LSSПереворот изображения по горизонтали H-REV Переворот изображения по вертикали V-REVПриложение Б Технические характеристики камеры системы PAL SCC-B5313PSCC-B5310P SCC-B5315PЦвет изделия SCC-B531xP белый / SCC-B531xBP черный Page Правильная утилизация данного устройства Page POL Środki bezpieczeństwa UwagaUwaga Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Spis treści Wstęp Niniejszej instrukcjiOgólna charakterystyka Produktu Główne cechyElementy składowe kamery ObiektywUstawienie przełączników MontażUstawienie przełączników funkcji POL Aby podłączyć kable Podłączenie kabli i ustawienie przełącznikówAby sprawdzić widok z kamery i ustawić przełączniki Montaż kamery Przed montażemProcedura montażu Aby zamontować kameręRegulacja kierunku kamery SCC-B531X Rodzaj produktu Tryb skanowaniaCzęstotliwość Wybierania liniiLine lock LL Zwiększenie czułości, wolna migawka LSSObrót w poziomie H-REV Obrót w pionie V-REVZałącznik B Charakterystyka dla standardu PAL POL Prawidłowe usuwanie produktu Part No. AB68-00647E02
Related manuals
Manual 118 pages 168 b Manual 74 pages 29.1 Kb