Samsung CE282DNT-K/XEF, CE282DNT-Y/XEF, CE282DNT/XEF, CE282DN/XEF manual Précautions d’emploi

Page 29

Précautions d’emploi

Précautions d'emploi.

Lisez attentivement ce manuel et conservez-le précieusement pour vous y reporter ultérieurement.

Avant de cuire des aliments ou des liquides dans votre four à micro- ondes, vous devez prendre les précautions suivantes.

1.N’utilisez AUCUN récipient ou ustensile métallique dans le four à micro- ondes:

plats métalliques,

assiettes avec décorations dorées ou argentées,

brochettes, fourchettes, etc.

Raison: ils provoquent des arc électriques ou étincelles qui pourraient endommager les parois du four.

2.NE réchauffez JAMAIS :

des bocaux, bouteilles ou récipients fermés hermétiquement ou sous vide. Exemple : petits pots pour bébé.

des aliments hermétiques.

Exemple : oeufs, noix en coquille, tomates.

Raison: l’augmentation de la pression pourrait les faire exploser (Il convient que les oeufs dans leur coquilles et les oeufs durs entiers ne soient pas cuits dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de la cuisson.).

Astuce: retirez le couvercle et percez les peaux, sachets, etc.

3.NE faites JAMAIS fonctionner le four à vide :

Raison: cela pourrait endommager les parois du four.

Astuce: laissez un verre d’eau en permanence dans le four. Si vous démarrez le four accidentellement, l’eau absorbera les micro- ondes.

4.NE couvrez JAMAIS les orifices de ventilation situés à l’arrière du four avec des torchons ou des papiers.

Raison: les torchons ou papiers pourraient prendre feu à cause de l’évacuation de l’air chaud.

5.Utilisez TOUJOURS des gants isolants pour retirer un plat du four. Raison: certains plats absorbent les micro-ondes et il y a toujours un

transfert de chaleur des aliments au plat. Les plats sont donc très chauds.

6.NE touchez PAS les éléments chauffants ni les parois intérieures du four. Raison: malgré les apparences, ces parois peuvent vous brûler même

après la cuisson. Ne mettez aucun produit inflammable en contact avec une zone intérieure du four. Laissez-le d’abord refroidir.

7.Pour réduire le risque de feu à l’intérieur du four :

n’y rangez aucun produit inflammable,

retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique,

n’utilisez pas votre four à micro-ondes pour sécher des journaux,

en cas d’apparition de fumée, laissez la porte du four fermée et arrêtez le four ou débranchez-le de la prise électrique.

8.Faites TOUJOURS très attention lorsque vous chauffez des liquides ou des aliments pour bébé.

Attendez au moins 20 secondes après avoir arrêté le four, pour bien répartir la chaleur.

Remuez pendant la cuisson si nécessaire et TOUJOURS après.

Manipulez les récipients avec précaution après la cuisson. Vous risquez de vous brûler si le récipient est top chaud.

Pour empêcher les liquides de continuer à monter en température longtemps après leur sortie du four et éviter de vous brûler, remuez avant, pendant et après la cuisson. Nous vous conseillons de laisser une cuillère en plastique dans les liquides pour permettre à la température de baisser plus rapidement et éviter les débordements.

Raison: lorsque vous réchauffez des liquides, l’ébullition peut être “à retardement” ce qui signifie qu’elle peut être atteinte une fois le récipient sorti du four. Vous risquez de vous ébouillanter par inattention.

Si vous vous ébouillantez :

*plongez la partie ébouillantée dans de l’eau froide au moins dix minutes,

*couvrez avec un pansement sec et propre,

*n’appliquez aucune crème, huile ou lotion.

NE remplissez JAMAIS complètement le récipient. Choisissez un récipient évasé pour prévenir tout débordement de liquide. Des bouteilles à goulot étroit peuvent exploser en cas de surchauffe.

Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébé doit être remué ou agité et la température doit en être vérifier avant consommation, afin d’éviter les brûlures.

NE chauffez JAMAIS un biberon avec la tétine, car il pourrait exploser en cas de surchauffe.

9.Veillez à ne pas endommager le cordon d’alimentation.

Ne plongez pas le cordon ou la fiche dans l’eau et tenez le cordon éloigné des surfaces chaudes.

N’utilisez pas l’appareil si le cordon ou la fiche est endommagé.

F

5

Image 29
Contents Magnetronoven Als u voedsel wilt Automatisch ontdooien Als u voedsel wilt bereidenAls u de ingestelde tijd wilt veranderen Als u voedsel wilt grillenModel CE282DN BedieningspaneelLet op Opmerking Opgepast AccessoiresIndeling van deze handleiding Denk aan uw veiligheid Denk aan uw veiligheid vervolg Magnetronoven installerenBelangrijke Veilgheidsinstructies BelangrijkVoor tijdweergave Drukt u de knop Klok gelijkzetten De werking van uw magnetronGewicht instelling DichtStoppen met verhitten Koken en opwarmen VermogensstandenKunt de magnetron altijd stoppen en het voedsel controleren Maximaal Vermogen 850 WHandinstelling voor ontdooien Resterende bereidingstijd bijstellen Automatisch ontdooienInstellingen voor automatisch ontdooien OntdooienSchoonmaken van bruinplateau Bruinplateau CE282DNTInstelling bruinplateau CE282DNT Serviesgoed Positie van verwarmingselementGrillen Magnetron en grill tegelijk gebruiken Geschikt Ongeschikt Onzeker Geschikt kookgereiBruinplateau Microgolven KooktipsKoken Aanwijzingen voor koken van ingevroren groentenOpwarmen Kooktips vervolgDranken opwarmen Bereidingstips voor verse groentenVerwarmen van dranken en voedsel Verwarmen VAN BabyvoedingVerwarmen babyvoeding en melk 180 W Handinstelling Voor OntdooienAanwijzingen voor grillen van ingevroren etenswaren NL GrillMagnetron + Grill Zet de grill aan en verwarm de magnetron 4 minuten voor Aanwijzingen voor grillen van verse etenswarenNL Speciale Tips Magnetronoven schoonmakenTechnische gegevens Magnetronoven opbergen en reparerenPage Four À MICRO-ONDES Four Aide-mémoireSi vous souhaitez cuire un plat Si vous souhaitez augmenter ou diminuer le temps de cuissonModèle CE282DN Modèle CE282DNT Panneau de commandeImportant Remarque Avertissement Tourner Accessoires Utilisez ce mode d’emploiPrécautions d’emploi Instructions DE Sécurité Importantes Installez votre four à micro-ondesPrécautions d’emploi suite Réglez l’horloge En mode BoutonComment fonctionne un four à micro-ondes Pour afficher l’heurePoids Niveaux de puissance Cuisez et réchauffez un plat aux micro-ondesArrêtez la cuisson Vous pouvez choisir parmi les niveaux suivantsTemps pour la décongélation automatique Décongelez un plat manuellementComment nettoyer le plat croustilleur Utilisez un plat croustilleur CE282DNTConseils de cuisson pour le plat croustilleur CE282DNT Choisissez la position de l’élément chauffant Choisissez les accessoiresCombinez la cuisson aux micro-ondes et le gril GrilGuide des récipients MICRO-ONDES Conseils de cuissonCuisson Conseils de cuisson pour les légumes congelésRéchauffage Conseils de cuisson suiteRéchauffer DES Aliments Pour Bébé Réchauffer DES LiquidesRemarque Réchauffer des liquides et des alimentsSur le niveau de puissance de décongélation 180 W Décongélation ManuelleRéchauffer des aliments pour bébé et du lait Conseils pour faire griller des aliments congelés GrilMICRO-ONDES + Gril Conseils pour griller des aliments frais Astuces micro-ondes Nettoyez votre four à micro-ondesSpécifications techniques Rangez ou réparez votre four à micro-ondes
Related manuals
Manual 24 pages 11.77 Kb Manual 24 pages 52.09 Kb

CE282DN/XEF, CE282DNT-Y/XEF, CE282DNT/XEF, CE282DNT-K/XEF specifications

The Samsung CE282DNT and its related models such as CE282DNT-K/XEF, CE282DNT/XEF, CE282DNT-Y/XEF, and CE282DN/XEF represent a new era in microwave technology, combining efficiency, style, and versatility in cooking. These advanced microwaves are designed to meet the demands of modern kitchens while enhancing the culinary experience.

One of the standout features of the Samsung CE282DNT models is their innovative Slim Fry technology. This unique method uses a combination of grill and microwave cooking to achieve crispy results with significantly less oil than traditional frying methods. With Slim Fry, users can enjoy healthier meals without sacrificing flavor or texture.

The ceramic enamel interior of the microwave ovens ensures easy cleaning and durability. This specially-designed coating prevents scratches and is resistant to bacteria, making it a hygiene-friendly choice for any kitchen. The smooth surface allows for effortless upkeep, promoting a clean cooking environment.

In terms of power, the Samsung CE282DNT models boast a robust microwave output, providing rapid heating and cooking. Users can select from multiple power levels, allowing for precise cooking control based on the type of food being prepared. The defrost function is equally impressive, efficiently thawing frozen meats and dishes without cooking the edges.

Another notable feature is the eco mode, which helps reduce energy consumption when the microwave is not in use. This consideration of energy efficiency aligns with the growing trend towards sustainability in household appliances.

User-friendly controls enhance the overall experience, with the digital display making it simple to navigate settings and cooking options. The range is equipped with several pre-set cooking modes that tailor the microwave's performance to various dishes, ensuring optimal results.

Design plays a critical role as well, with a sleek, modern aesthetic that complements any kitchen décor. The compact size of the CE282DNT series allows for easy installation in various kitchen layouts.

Overall, the Samsung CE282DNT and its variants stand out in the marketplace. They seamlessly blend advanced technology, ease of use, and stylish design, making them a favored choice among users who seek efficiency without compromising on quality. Whether reheating leftovers, cooking meals from scratch, or experimenting with new recipes, these microwaves prove to be reliable and versatile kitchen companions.