Samsung CE282DNT/XEF, CE282DNT-Y/XEF Verwarmen VAN Babyvoeding, Verwarmen babyvoeding en melk

Page 18

Kooktips (vervolg)

NL

VERWARMEN VAN BABYVOEDING

Babyvoeding:

Doe de babyvoeding in een diep bord en dek dit af met een plastic deksel. Roer goed na het opwarmen! Laat het voedsel 2 tot 3 minuten staan alvorens het te serveren. Roer nogmaals en controleer de temperatuur. Aanbevolen temperatuur voor het serveren: tussen de 30 en 40 °C.

Babymelk:

Giet de melk in een gesteriliseerde glazen fles. Verwarm zonder deksel. Verwarm een babyfles nooit met de speen op de fles, want dan kan die fles springen of oververhit raken. Schud goed voor het nawarmen en nogmaals vóór het voeden! Controleer altijd de temperatuur van de babymelk of de babyvoeding voordat u de baby gaat voeden. Aanbevolen temperatuur: ca. 37°C.

Opmerking:

Om verbranding te voorkomen moet de temperatuur van de babyvoeding altijd worden gecontroleerd voordat u de baby gaat voeden. Gebruik het vermogen en de tijd in de tabel op de volgende pagina als richtlijn voor het verwarmen.

Verwarmen babyvoeding en melk

Gebruik het vermogen en de tijd aangegeven in deze tabel als richtlijn voor het verwarmen.

Gerecht

Hoeve-

Verm-

Tijd

Nawar-

Aanbevelingen

 

elheid

ogen

 

mtijd

 

 

 

 

 

(min.)

 

Babyvoe-

190g

600W

30sec

2-3

Doe de voeding in een diep bord.

ding

 

 

 

 

Verwarm afgedekt. Roer na het

(groente

 

 

 

 

verwarmen. Laat de voeding 2 tot

en vlees)

 

 

 

 

3 minuten staan. Roer de voeding

 

 

 

 

 

vóór het voeden goed door en

 

 

 

 

 

controleer de temperatuur.

 

 

 

 

 

 

Babypap

190g

600W

20sec

2-3

Doe de pap in een diep bord.

(granen +

 

 

 

 

Verwarm afgedekt. Roer door na

melk +

 

 

 

 

het verwarmen. Laat de pap 2 tot

fruit)

 

 

 

 

3 minuten staan. Roer de pap

 

 

 

 

 

vóór het voeden goed door en

 

 

 

 

 

controleer de temperatuur.

Babymelk

100ml

300W

30-40 sec

2-3

Roer de melk goed door en giet

 

 

 

 

 

hem in een gesteriliseerde glazen

 

200ml

 

50 sec to

 

fles. Zet de fles midden op het

 

 

 

1min

 

plateau. Verwarm onafgedekt.

 

 

 

 

 

Schud goed en laat de melk

 

 

 

 

 

minstens 2 minuten staan. Schud

 

 

 

 

 

de fles goed vóór het voeden en

 

 

 

 

 

controleer de temperatuur.

 

 

 

 

 

 

Verwarmen van dranken en voedsel

Gebruik het vermogen en de tijd aangegeven in de volgende tabel als richtlijn voor het verwarmen.

Gerecht

Hoeveel-

Vermo

Tijd

Nawarm-

Aanbevelingen

 

heid

gen

(min.)

tijd

 

 

 

 

 

(min.)

 

Dranken

150 ml

850W

1-1 ½

1-2

Doe de drank in een

(koffie,

(1 kop)

 

 

 

ovenvaste kop of mok en dek

melk, thee,

250 ml

 

1½-2

 

deze niet af. Plaats de kop

water op

(1 mok)

 

 

 

(150ml) of mok (250ml) in het

kamertemp-

 

 

 

 

midden van het draaiplateau.

eratuur)

 

 

 

 

Voor en na het nagaren goed

 

 

 

 

 

roeren.

 

 

 

 

 

 

Soep (koud)

250g

850W

3-3½

2-3

Schenk in een diep bord. Dek

 

 

 

 

 

af met een plastic deksel.

 

 

 

 

 

Roer goed door na het

 

 

 

 

 

opwarmen. Roer nogmaals

 

 

 

 

 

vóór het serveren.

Stoofschotel

350g

600W

5½-6½

2-3

Doe de stoofschotel in een

(koud)

 

 

 

 

diep bord. Dek af met een

 

 

 

 

 

plastic deksel. Roer af en toe

 

 

 

 

 

tijdens het opwarmen en

 

 

 

 

 

nogmaals vóór het

 

 

 

 

 

nawarmen en serveren.

 

 

 

 

 

 

Pasta met

350g

600W

4½-5½

3

Doe de pasta (bijv. spaghetti

saus

 

 

 

 

of noedels)op een plat bord.

(koud)

 

 

 

 

Dek af met magnetron-folie.

 

 

 

 

 

Roer vóór het serveren.

Gevulde

350g

600W

5-6

3

Doe de gevulde pasta (bijv.

pasta met

 

 

 

 

ravioli, tortellini) in een diep

saus (koud)

 

 

 

 

bord. Dek af met magnetron-

 

 

 

 

 

folie. Roer af en toe tijdens

 

 

 

 

 

het opwarmen en nogmaals

 

 

 

 

 

vóór het nawarmen en

 

 

 

 

 

serveren.

 

 

 

 

 

 

Kant-en-

350g

600W

5½-6½

3

Leg een maaltijd bestaande

klaar

 

 

 

 

uit 2 of 3 gekoelde gedeelten

maaltijd

 

 

 

 

op een ovenvast bord. Dek

(koud)

 

 

 

 

dit af met magnetronfolie.

 

 

 

 

 

 

18

Image 18
Contents Magnetronoven Als u de ingestelde tijd wilt veranderen Als u voedsel wilt bereidenAls u voedsel wilt Automatisch ontdooien Als u voedsel wilt grillenBedieningspaneel Model CE282DNAccessoires Indeling van deze handleidingLet op Opmerking Opgepast Denk aan uw veiligheid Belangrijke Veilgheidsinstructies Magnetronoven installerenDenk aan uw veiligheid vervolg BelangrijkKlok gelijkzetten De werking van uw magnetron Voor tijdweergave Drukt u de knopDicht Gewicht instellingKunt de magnetron altijd stoppen en het voedsel controleren Koken en opwarmen VermogensstandenStoppen met verhitten Maximaal Vermogen 850 WInstellingen voor automatisch ontdooien Resterende bereidingstijd bijstellen Automatisch ontdooienHandinstelling voor ontdooien OntdooienBruinplateau CE282DNT Schoonmaken van bruinplateauInstelling bruinplateau CE282DNT Positie van verwarmingselement ServiesgoedGrillen Magnetron en grill tegelijk gebruiken Geschikt kookgerei BruinplateauGeschikt Ongeschikt Onzeker Koken KooktipsMicrogolven Aanwijzingen voor koken van ingevroren groentenDranken opwarmen Kooktips vervolgOpwarmen Bereidingstips voor verse groentenVerwarmen VAN Babyvoeding Verwarmen babyvoeding en melkVerwarmen van dranken en voedsel Handinstelling Voor Ontdooien 180 WNL Grill Magnetron + GrillAanwijzingen voor grillen van ingevroren etenswaren Aanwijzingen voor grillen van verse etenswaren Zet de grill aan en verwarm de magnetron 4 minuten voorMagnetronoven schoonmaken NL Speciale TipsMagnetronoven opbergen en repareren Technische gegevensPage Four À MICRO-ONDES Si vous souhaitez cuire un plat Aide-mémoireFour Si vous souhaitez augmenter ou diminuer le temps de cuissonPanneau de commande Modèle CE282DN Modèle CE282DNTAccessoires Utilisez ce mode d’emploi Important Remarque Avertissement TournerPrécautions d’emploi Installez votre four à micro-ondes Précautions d’emploi suiteInstructions DE Sécurité Importantes Comment fonctionne un four à micro-ondes En mode BoutonRéglez l’horloge Pour afficher l’heurePoids Arrêtez la cuisson Cuisez et réchauffez un plat aux micro-ondesNiveaux de puissance Vous pouvez choisir parmi les niveaux suivantsDécongelez un plat manuellement Temps pour la décongélation automatiqueUtilisez un plat croustilleur CE282DNT Comment nettoyer le plat croustilleurConseils de cuisson pour le plat croustilleur CE282DNT Choisissez les accessoires Choisissez la position de l’élément chauffantGril Combinez la cuisson aux micro-ondes et le grilGuide des récipients Cuisson Conseils de cuissonMICRO-ONDES Conseils de cuisson pour les légumes congelésConseils de cuisson suite RéchauffageRemarque Réchauffer DES LiquidesRéchauffer DES Aliments Pour Bébé Réchauffer des liquides et des alimentsDécongélation Manuelle Réchauffer des aliments pour bébé et du laitSur le niveau de puissance de décongélation 180 W Gril MICRO-ONDES + GrilConseils pour faire griller des aliments congelés Conseils pour griller des aliments frais Nettoyez votre four à micro-ondes Astuces micro-ondesRangez ou réparez votre four à micro-ondes Spécifications techniques
Related manuals
Manual 24 pages 11.77 Kb Manual 24 pages 52.09 Kb

CE282DN/XEF, CE282DNT-Y/XEF, CE282DNT/XEF, CE282DNT-K/XEF specifications

The Samsung CE282DNT and its related models such as CE282DNT-K/XEF, CE282DNT/XEF, CE282DNT-Y/XEF, and CE282DN/XEF represent a new era in microwave technology, combining efficiency, style, and versatility in cooking. These advanced microwaves are designed to meet the demands of modern kitchens while enhancing the culinary experience.

One of the standout features of the Samsung CE282DNT models is their innovative Slim Fry technology. This unique method uses a combination of grill and microwave cooking to achieve crispy results with significantly less oil than traditional frying methods. With Slim Fry, users can enjoy healthier meals without sacrificing flavor or texture.

The ceramic enamel interior of the microwave ovens ensures easy cleaning and durability. This specially-designed coating prevents scratches and is resistant to bacteria, making it a hygiene-friendly choice for any kitchen. The smooth surface allows for effortless upkeep, promoting a clean cooking environment.

In terms of power, the Samsung CE282DNT models boast a robust microwave output, providing rapid heating and cooking. Users can select from multiple power levels, allowing for precise cooking control based on the type of food being prepared. The defrost function is equally impressive, efficiently thawing frozen meats and dishes without cooking the edges.

Another notable feature is the eco mode, which helps reduce energy consumption when the microwave is not in use. This consideration of energy efficiency aligns with the growing trend towards sustainability in household appliances.

User-friendly controls enhance the overall experience, with the digital display making it simple to navigate settings and cooking options. The range is equipped with several pre-set cooking modes that tailor the microwave's performance to various dishes, ensuring optimal results.

Design plays a critical role as well, with a sleek, modern aesthetic that complements any kitchen décor. The compact size of the CE282DNT series allows for easy installation in various kitchen layouts.

Overall, the Samsung CE282DNT and its variants stand out in the marketplace. They seamlessly blend advanced technology, ease of use, and stylish design, making them a favored choice among users who seek efficiency without compromising on quality. Whether reheating leftovers, cooking meals from scratch, or experimenting with new recipes, these microwaves prove to be reliable and versatile kitchen companions.