Samsung RS56XDJSW1/XEF Clayette en verre trempé anti-gouttes, Compartiments crêmerie, Balconnets

Page 13

STOCKAGE DES ALIMENTS

STOCKAGE D’ALIMENTS RÉ FRIGÉ RÉ S DANS LE RÉ FRIGÉ RATEUR

Clayette en verre trempé anti-gouttes

• Permet de stocker tous types d’aliments réfrigérés.

• Résistant à la casse.

• Les marques circulaires à la surface du verre sont tout à fait normales.

Recouvrir les aliments pour éviter toute contamination croisée.

ATTENTION

Bac de réfrigération ou compartiment CoolSelect ZoneTM

• Permet de conserver la saveur des aliments et prolonge leur fraîcheur. Utilisez ce bac pour stocker du fromage, de la viande, de la volaille, du poisson ou d’autres produits à consommer rapidement.

Bac à fruits et légumes (supérieur et inférieur)

Permet de stocker des fruits et légumes.

Ce bac est étanche à l’air. Le contrôle optimal de l’humidité vous aide à con- server la fraîcheur des fruits et légumes entreposés.

Compartiments crêmerie

• Permet de stocker du beurre, de la margarine et du fromage.

Balconnets

• Permettent de stocker des aliments conditionnés dans de petits emballages, comme le lait et le yaourt.

Enlever les emballages du commerce avant d'entreposer les aliments.

ATTENTION

Bar intégré (selon modèle)

• Permet de stocker des articles que vous consommez souvent comme des canettes de boissons et des en-cas. Vous pouvez y accéder sans ouvrir la porte du réfrigérateur.

Les bouteilles doivent être placées les unes à côté des autres afin

ATTENTION

d’éviter les chutes.

 

Casier à oeufs

• Mettez les oeufs dans le casier et posez-le sur la clayette.

Casier porte-bouteilles (selon modèle)

• Stockez vos bouteilles dans ce casier pour conserver leur saveur.

Ne pas utiliser ce rail sur les mod-

èles équipés du compartiment

"CoolSelect Zone".

Si le modèle est équipé du compartiment "CoolSelect Zone", n'in- sérez pas de clayette sur ce rail. Sinon, la clayette peut heurter le

capot du compartiment à boissons externe, ce qui risquerait de l'en- AVERTISSEMENT dommager.

MODE D’EMPLOI

13

Image 13
Contents Side by Side Portes et les joints Multiprise Vous-mêmeLe réfrigérateur doit être relié à la terre De choses lourdes dessusVous risquez des gelures Ne stockez pas d’objets sur l’appareilDes arêtes saillantes pourraient vous blesser ’endommagez pas le circuit de réfrigérationCaractéristiques Principales Mise EN Place DU RéfrigérateurDouble système de Réfrigération Celles décrites dans ce manuelOff pas de glaçons Panneau DE CommandeModèle de base avec le compartiment CoolSelect Zone TM Vacation Deodorizer Tableau DE Bord NumériqueEau froide Contrôle DE LA TempératureAppuyez avec une tasse contre le levier du Distributeur de glaceDispositif de verrouillage Utilisation DU Distributeur D’EAU Option selon modèleRéservoir d’eau / Dispositif d’alimentation Utilisation DU Distributeur D’EAU Option selon modèleCongé lateur Clayettes ET BacsRé frigé rateur Clayette en verre trempé Appareil à glaçonsClayette en verre trempé Stockage DES AlimentsBalconnet 2 étoiles Tiroirs en plastiqueBac de réfrigération ou compartiment CoolSelect ZoneTM Clayette en verre trempé anti-gouttesBac à fruits et légumes supérieur et inférieur Compartiments crêmerieSoft Freeze congélation douce Bouton Sé lection selon modè leChill conservation fraîcheur Cool fraîcheurBouton Thaw dé congé lation douce Bouton Quick cool ré frigé ration rapideRemarque varier La viande est décongelée sans perte de jus ni de couleurBAR Integre Selon Modele Nettoyage DES Accessoires Tirez le couvercle dans le sens Désodorisateur selon modèleDe la flèche CouvercleFiltre À EAU Commande des filtres de rechangePortes Té moin filtre à eauVé rification des dimensions de votre porte d’entré e Installation DU RÉ Frigé RateurSé lection de l’emplacement du ré frigé rateur Dé pose de la plinthe selon modè le DÉ Pose DES Portes DU RÉ Frigé RateurDé pose de la porte du congé lateur Dé pose de la porte du ré frigé rateur Remise en place de la porte du congé lateur Remise EN Place DES Portes DU RÉ Frigé RateurCharnière supérieure 12 et fixez-le en Supérieure 11 sur la partie avant de laCharnière supérieure Remise en place de la plinthe selon modè le Remise en place du tuyau d’eau selon modè leMettez d’abord d’aplomb le ré frigé rateur RÉ Glage DE L’ALIGNEMENT DES PortesRemarque Ré glages pour l’alignement des portesPurificateur Contrô le des piè cesPurificateur Collier de fixation Raccordement au ré seau d’alimentation en eau Installation DU Distributeur D’EAURaccordement du tuyau d’eau sur le ré frigé rateur Contrô le du tuyau d’arrivé e d’eauFixation du tuyau d’eau Installation du filtre à eauSi l’eau ne coule pas par le tuyau, vérifiez que le ’eau coule par le tuyau d’eau à l’entrée du purifiLaissez le robinet ouvert jusqu’à ce que de l’eau Fixation du purificateur Fixation des embases du purificateurFixation du tuyau d’eau Pour le purificateurVé rification du volume d’eau fourni au tiroir à glace DÉ Pannage 08 25 08 65
Related manuals
Manual 36 pages 46.29 Kb Manual 36 pages 5.11 Kb