Samsung DV71F5E0HGW/EN manual ’installez pas l’appareil en extérieur

Page 42

consignes de sécurité

AVERTISSEMENT : Dans le boîtier de l’appareil ou dans la structure intégrée, assurez-vous que les orifi ces de ventilation soient toujours dégagés. AVERTISSEMENT : N’endommagez pas le circuit de fl uide frigorigène.

SYMBOLES D’AVERTISSEMENT À RESPECTER ABSOLUMENT AVERTISSEMENT POUR L’INSTALLATION

L’installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation qualifi é.

-Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.

Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale 220~240 V CA/50 Hz ou supérieur et utilisez cette prise uniquement pour cet appareil. N’utilisez pas de rallonge.

-Le fait de partager une prise murale avec d’autres appareils à l’aide d’une multiprise ou d’une rallonge peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.

-Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrits sur les spécifi cations du produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. Branchez correctement le cordon d’alimentation dans la prise murale.

Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger des prises murales et zones de contact à l’aide d’un chiffon sec.

-Débranchez le cordon d’alimentation et nettoyez-le à l’aide d’un chiffon sec.

-Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.

Conservez tous les matériaux d’emballage hors de portée des enfants ; les matériaux d’emballage présentent des dangers pour les enfants.

- Si un enfant met un sac en plastique sur sa tête, il risque de s’asphyxier.

Cet appareil doit être correctement mis à la terre.

Ne reliez pas le conducteur de terre de l’appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une ligne téléphonique.

-Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, une explosion ou des problèmes avec le produit.

-Ne branchez jamais le cordon d’alimentation sur une prise qui n’est pas correctement reliée à la terre et qui n’est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur.

N’installez pas l’appareil en extérieur.

N’utilisez pas de prise ou de cordon d’alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal fi xée. - Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.

Si la prise (cordon d’alimentation) est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant, son réparateur ou un technicien de qualifi cation équivalente, afi n d’éviter tout danger.

Cet appareil doit être positionné de manière à ce que la prise électrique soit accessible après installation.

Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d’alimentation. Ne vrillez pas et n’attachez pas le cordon d’alimentation.

N’accrochez pas le cordon d’alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d’objet lourd sur le cordon d’alimentation, ne l’insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l’espace situé derrière l’appareil.

-Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher.

-Débranchez le cordon en tenant la prise.

-Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.

Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne branchez jamais le cordon d’alimentation sur une prise qui n’est pas correctement reliée à la terre et qui n’est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur. Consultez les consignes d’installation pour relier cet appareil à la terre.

Installez cet appareil sur un emplacement dont la surface est dure et plane.

-Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations et des bruits anormaux ou des problèmes avec l’appareil.

Un composant de la laque à cheveux pouvant aff ecter la propriété hydrophile de l’échangeur de chaleur, ce qui pourrait entraîner la formation d’humidité sur la surface extérieure de l’appareil lors du refroidissement, n’installez pas cet appareil dans un salon de beauté.

L’appareil doit être positionné de telle manière à ce que la prise de courant, les robinets d’arrivée d’eau et les tuyaux d’évacuation restent accessibles en permanence.

Français - 6

DV90F5E6HGW-03297B-10_FR.indd Sec1:6

2016-05-30 ￿￿ 6:23:39

Image 42
Contents Warmtepompdroger Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-productVeiligheidsvoorschriften InhoudWat u moet weten over de VoorzorgsmaatregelenBelangrijke Veiligheidssymbolen EN Voorzorgsmaatregelen VeiligheidsinformatieWAT U Moet Weten Over DE Veiligheidsvoorschriften DV90F5E6HGW-03297B-10NL.indd Sec14 2016-05-30 Droog geen ongewassen kledingstukken in de wasdroger Voorkom kinken en knopen in de voedingskabel LET OP Waarschuwingssymbolen Voor Gebruik Instructies in Verband MET HET AEEA-LABEL Hermetisch afgesloten apparatuurUw droger installeren UW Droger Uitpakken EN InstallerenZIE Buitenkant Wasdroger Voordat U HET Apparaat in Gebruik Neemt Voordat U HET Product InstalleertBelangrijk Voor DE Installateur Overwegingen MET Betrekking TOT DE LocatieAarden Installatie in EEN NIS of KastElektrische Vereisten Bovenkant 25 mmInstallatie Naast Elkaar Laatste Controlelijst Voor DE InstallatieOndergrond worden geplaatst Aangesloten a Water Afvoeren Zonder Gebruik VAN DE WatertankDE Afvoerslang Aansluiten Aangezien de afvoerpomp van de droger hetVerleng de afvoerslang niet Zorgen dat ze stevig zij n bevestigdSluit het uiteinde van de slang aan op de afvoerpij p Raadpleeg de installatie-instructies bij de wasmachine om de OP Elkaar PlaatsenVoorzichtig op hun plaats. Gebruik viltkussens of een Draairichting VAN DE Deur Wijzigen Hendelhouder Gebruiksinstructies, tips Overzicht VAN HET BedieningspaneelKnop Tijd ProgrammakeuzeAangepast door op de knop Tijd te drukken Beschikbaar voor de programma’s Warme Lucht en Koude LuchtKnop Geluid uit KnopGemengde Was Uitgesteld eindeKinderslot Uitgesteld EindeSmart Check Als er een fout optreedt, houdt u de knop Kreukvrij enRekdrogen Uitsluitend DV9-SERIE Aanbevolen ItemsOpmerkingen MAX ,5 kg DE Droger Goed Laden AAN DE SlagBedieningspaneel Reiniging en behandelingDE Warmtewisselaar Reinigen Roestvrijstalen DroogtrommelErvoor zorgen dat het water wordt afgevoerd Gecondenseerd Water LozenHET Filter Reinigen IntervalHET Warmtewisselaarfilter Reinigen Verwij der het warmtewisselaarfi lterSpeciale wastips Speciale WastipsVermijd DE Volgende Artikelen Problemen oplossen Controleer Deze Punten BIJ Problemen MET UW DrogerProbleem Oplossing Wordt uitgeschakeld UitblaastRuimte volledig voordat u de droger gebruikt Lter mogelij k tij dens het programma een keer reinigenInformatiecodes Foutmelding Betekenis OplossingBijlage WasvoorschriftenZorg Voor HET Milieu Specificaties gebruikersoptie ProgrammaoverzichtVerbruiksgegevens DV9-serie 9 kg DV8-serie 8 kg DV7-serie 7 kgOverzicht VAN Droogtrommels Voor Huishoudelijk Gebruik EnergieverbruikVragen of OPMERKINGEN? Séche-linge avec pompe Chaleur Nous vous remercions davoir choisi ce produit SamsungTable des matières Remarques Importantes SUR LES Consignes DE Sécurité Symboles ET Mesures DE Sécurité ImportantsConsignes de sécurité Des dommages matérielsDV90F5E6HGW-03297B-10FR.indd Sec14 2016-05-30 Ne faites jamais sécher du linge sale ’installez pas l’appareil en extérieur Afi n d’éviter tout risque de chute et de blessures Vous risqueriez de le faire basculer et de vous blesserProblèmes avec le produit ou des blessures Ceci pourrait endommager le linge Instructions Concernant LA Marque DeeePeuvent occasionner d’importants dégâts à l’appareil Équipement hermétiquement scelléExtérieur DU SÈCHE-LINGE Installation du sèche-lingeDéballage DE Votre SÈCHE-LINGE ET Guide Dinstallation PiècesChoix DE Lemplacement Dinstallation Vérifier Avant LinstallationRemarque Importante Pour L’INSTALLATEUR Avant Dutiliser LappareilMise À LA Terre Encastrement Dans UNE Niche OU Installation Dans UN PlacardNormes Électriques En haut 25 mmInstallation Côte À Côte Liste DE Contrôle Final Pour L’INSTALLATIONInstallé doit être de niveau et parfaitement stable Vidange DE Leau Sans Utilisation DU Réservoir Deau Raccorder LE Tuyau DE VidangeVoici comment raccorder le tuyau de vidange Éléments sont bien fi xés Raccordez lextrémité du tuyau à la vidange de lévierSupport Installation EN SuperpositionFixez les attaches sur le sèche-linge Les doigtsRetirez les deux vis de la charnière du hublot Modifi ez lemplacement de la vis à larrière de la charnièreInversion DU Hublot Soulevez le hublot pour le retirer du sèche-lingePoignée Présentation DU Panneau DE Commandes Instructions et conseils d’utilisationDry Séchage « ou » BoutonDegré Séch Bouton DuréeVoir page 21 pour plus d’informations EclairagetambourAnti-froiss.pendant trois secondes Départ/PauseSécurité Enfant Arrêt DifféréTéléchargement de lapplication Samsung Smart Washer Séchage SUR Grille Série DV9 Uniquement ArticlesRemarques 1,5 kg maxi Chargement DU SÈCHE-LINGE Mise EN MarcheNettoyage DE Léchangeur DE Chaleur Panneau DE CommandesEntretien et nettoyage Tambour EN Acier InoxydableÉlimination DE Leau DE Condensation Nettoyage DU Boîtier DU FiltreNettoyage DU Filtre DE Léchangeur DE Chaleur Conseils dentretien du linge Conseils Dentretien DU LingeArticles NE Passant PAS AU SÈCHE-LINGE Problème Solution DépannageVérifiez LES Points Suivants SI Votre SÈCHE-LINGE Sarrête avant que le linge Lintroduit dans le tambour, puis léjecte à l’extérieurAvant dutiliser le sèche-linge Ne soit sec Quelques serviettes et relancez le programmeAffichage DE Signification Solution Lerreur Codes DerreurTableau DES Symboles Textiles Lavage Consignes spéciales Symboles de nettoyageAnnexe Protection DE L’ENVIRONNEMENT Caractéristiques TechniquesTableau DES Cycles Caractéristiques DE Fonctionnement au choix Fiche Technique DES SÈCHE-LINGE Domestiques Consommation électriqueDES Questions OU DES Commentaires ? Wärmepumpentrockner Inhalt Wichtige Informationen zu den SicherheitshinweisenWichtige Informationen ZU DEN Sicherheitshinweisen Wichtige Symbole FÜR SICHERHEITS- UND GefahrenhinweiseSicherheitsinformationen Führen könnenDas Flusensieb muss ggf. häufi ger gereinigt werden Trocknen Sie im Wäschetrockner keine ungewaschene Wäsche Warnung Wichtige Warnhinweise FÜR DIE Installation Verdrehen und verknoten Sie das Netzkabel nichtDas Gerät könnte umkippen und Verletzungen verursachen Warnung Wichtige Warnhinweise FÜR DEN BetriebVorsicht Vorsichtsmassnahmen Beim Betrieb Trinken Sie nicht das kondensierte WasserWarnung Wichtige Warnhinweise FÜR DIE Reinigung Hinweise ZUM WEEE-ZEICHENGilt für Länder mit Abfalltrennsystemen Siehe Trocknergehäuse Auspacken UND Installieren DES GerätsAufstellen des Geräts BauteileVOR DER Inbetriebnahme DES Geräts Stellen SIE VOR DER Installation Folgendes SicherWichtiger Hinweis FÜR DEN Installateur Erwägungen ZUM AufstellortAufstellung in Einer Nische Oder Einem Wandschrank Anforderungen AN DIE StromversorgungErdung Installation Nebeneinander InstallationschecklisteSie sich, den Trockner und die Waschmaschine nebeneinander Wasser Ablaufen LASSEN, Ohne DEN Wasserbehälter ZU Verwenden Anschliessen DES AbwasserschlauchsVerwenden Sie für den Abwasserschlauch keine Verlängerung Ansonsten Wasser austreten kannSchließen Sie das Schlauchende an den Abwasserstutzen an Installation Übereinander Bringen Sie die Klammer am Trockner anÄndern DER Anschlagseite FÜR DIE Gerätetür Entfernen Sie die beiden Schrauben des TürscharniersHeben Sie die Gerätetür aus dem Scharnier Befestigungsplatte Betriebsanleitung, Tipps Übersicht Über DAS BedienfeldBETRIEBSANLEITUNG, Tipps Kindersicherung Ein/Aus Smart Check KreukvrijKindersicherung PROGRAMM-ENDEHerunterladen der Samsung Smart Washer-App Hinweis MAX 1,5 kg Fachtrocknung NUR Serie DV9Empfohlene KleidungsstückeBeladen SIE DEN Trockner Ordnungsgemäss Erste SchritteBedienfeld Reinigung und Pfl egeReinigen DES Wärmetauschers Trommel AUS Rostfreiem StahlZiehen Sie den Wasserbehälter nach vorne heraus Entfernen DES KondenswassersReinigen DES Filtereinsatzes BestehtReinigen DES Wärmetauscherfilters Entnehmen Sie den Filter des WärmetauschersEntnehmen Sie den Schwamm aus der Filtereinheit, und Pfl egehinweise PflegehinweiseUnbedingt Vermeiden Problem Lösung FehlerbehebungFehlersuche Fehlercodes Fehlermeldung Bedeutung LösungBedeutung DER Pflegesymbole AnhangJedes Bleichmittel bei Bügeltrocken oder TYP Frontlader Abmessungen UmweltschutzhinweiseTechnische Daten Anforderungen AN DIE StromversorgungÜbersicht Über DIE Waschprogramme Verbrauchsdaten bei Bedarf Datenblatt FÜR Haushaltswäschetrockner Programmdauer des StandardprogrammsFragen Oder HINWEISE?
Related manuals
Manual 2 pages 8.02 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb