Samsung DV71F5E0HGW/EN Instructions Concernant LA Marque Deee, Ceci pourrait endommager le linge

Page 44

consignes de sécurité

Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact avec de l’huile végétale ou de l’huile de cuisson : même lavés, les articles en contiennent encore. Utilisez le programme de refroidissement afi n de ne pas faire chauffer ce linge.

-La chaleur issue de l’oxydation de l’huile pourrait entraîner un incendie. Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à sécher sont vides.

-Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les pierres,

peuvent occasionner d’importants dégâts à l’appareil.

Evitez de sécher des vêtements ayant de grandes boucles, des boutons ou d’autres parties métalliques lourdes (fermetures éclair, crochets et œillets, couvre-boutons).

Si nécessaire, utilisez un fi let à linge pour le linge petit et léger tel que ceinture en tissu, liens de tablier et soutien- gorge avec armatures susceptibles de se détacher ou de se rompre pendant un programme.

Il est recommandé de ne pas employer les feuilles de séchage pour réduire l’électricité statique car cela pourrait endommager votre linge et provoquer des dommages potentiels sur l’appareil.

- Ceci pourrait endommager le linge.

N’utilisez pas le sèche-linge à proximité de poussières explosives (ex. : poussière de charbon, farine de blé, etc.).

-Cela pourrait entraîner un choc électrique, un incendie ou une explosion. N’entreposez pas de matériaux infl ammables à proximité du produit.

-Vous risqueriez de libérer des gaz toxiques, d’endommager des pièces, de vous électrocuter ou de provoquer un incendie ou une explosion.

-L’appareil ne doit pas être installé derrière des portes verrouillables, etc.

Ne touchez pas l’arrière de l’appareil lors du séchage ou juste après qu’il soit terminé.

-L’appareil reste chaud et peut causer des brûlures. Contient des gaz à effet de serre fl uorés.

Équipement hermétiquement scellé.

Ne laissez les gaz s’échapper dans l’atmosphère. Fluide frigorigène (type) : R-134a (GWP = 1430) Fluide de frigorigène (charge) : 0,4 kg, 0,572 tCO2e

AVERTISSEMENT SYMBOLES D’AVERTISSEMENT À RESPECTER ABSOLUMENT POUR LE NETTOYAGE

Ne nettoyez pas l’appareil en pulvérisant directement de l’eau dessus.

N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool pour nettoyer l’appareil.

-Cela pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs électriques ou un incendie.

Avant d’effectuer un nettoyage ou un entretien, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.

-Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. Nettoyez le compartiment du fi ltre avant et après chaque programme.

Nettoyez régulièrement l’intérieur de l’appareil en faisant appel à un technicien de maintenance agréé.

Nettoyez l’échangeur de chaleur à l’aide d’une brosse douce ou d’un aspirateur une fois par mois. Ne touchez pas l’échangeur de chaleur avec les mains. Sinon, vous risquez de vous blesser.

L’intérieur du sèche-linge doit être nettoyé régulièrement par un technicien de maintenance qualifi é.

INSTRUCTIONS CONCERNANT LA MARQUE DEEE

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques)

(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets

ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.

Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.

Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifi ques à l’appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Français - 8

DV90F5E6HGW-03297B-10_FR.indd Sec1:8

2016-05-30 ￿￿ 6:23:39

Image 44
Contents Warmtepompdroger Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-productInhoud Wat u moet weten over deVeiligheidsvoorschriften VoorzorgsmaatregelenWAT U Moet Weten Over DE Veiligheidsvoorschriften Belangrijke Veiligheidssymbolen EN VoorzorgsmaatregelenVeiligheidsinformatie DV90F5E6HGW-03297B-10NL.indd Sec14 2016-05-30 Droog geen ongewassen kledingstukken in de wasdroger Voorkom kinken en knopen in de voedingskabel LET OP Waarschuwingssymbolen Voor Gebruik Instructies in Verband MET HET AEEA-LABEL Hermetisch afgesloten apparatuurZIE Buitenkant Wasdroger Uw droger installerenUW Droger Uitpakken EN Installeren Voordat U HET Product Installeert Belangrijk Voor DE InstallateurVoordat U HET Apparaat in Gebruik Neemt Overwegingen MET Betrekking TOT DE LocatieInstallatie in EEN NIS of Kast Elektrische VereistenAarden Bovenkant 25 mmOndergrond worden geplaatst Installatie Naast ElkaarLaatste Controlelijst Voor DE Installatie Water Afvoeren Zonder Gebruik VAN DE Watertank DE Afvoerslang AansluitenAangesloten a Aangezien de afvoerpomp van de droger hetSluit het uiteinde van de slang aan op de afvoerpij p Verleng de afvoerslang nietZorgen dat ze stevig zij n bevestigd Voorzichtig op hun plaats. Gebruik viltkussens of een Raadpleeg de installatie-instructies bij de wasmachine om deOP Elkaar Plaatsen Draairichting VAN DE Deur Wijzigen Hendelhouder Gebruiksinstructies, tips Overzicht VAN HET BedieningspaneelProgrammakeuze Aangepast door op de knop Tijd te drukkenKnop Tijd Beschikbaar voor de programma’s Warme Lucht en Koude LuchtKnop Gemengde WasKnop Geluid uit Uitgesteld eindeKinderslot Uitgesteld EindeSmart Check Als er een fout optreedt, houdt u de knop Kreukvrij enOpmerkingen MAX ,5 kg Rekdrogen Uitsluitend DV9-SERIEAanbevolen Items DE Droger Goed Laden AAN DE SlagReiniging en behandeling DE Warmtewisselaar ReinigenBedieningspaneel Roestvrijstalen DroogtrommelGecondenseerd Water Lozen HET Filter ReinigenErvoor zorgen dat het water wordt afgevoerd IntervalHET Warmtewisselaarfilter Reinigen Verwij der het warmtewisselaarfi lterVermijd DE Volgende Artikelen Speciale wastipsSpeciale Wastips Probleem Oplossing Problemen oplossenControleer Deze Punten BIJ Problemen MET UW Droger Uitblaast Ruimte volledig voordat u de droger gebruiktWordt uitgeschakeld Lter mogelij k tij dens het programma een keer reinigenInformatiecodes Foutmelding Betekenis OplossingBijlage WasvoorschriftenZorg Voor HET Milieu SpecificatiesProgrammaoverzicht Verbruiksgegevens gebruikersoptie DV9-serie 9 kg DV8-serie 8 kg DV7-serie 7 kgOverzicht VAN Droogtrommels Voor Huishoudelijk Gebruik EnergieverbruikVragen of OPMERKINGEN? Séche-linge avec pompe Chaleur Nous vous remercions davoir choisi ce produit SamsungTable des matières Symboles ET Mesures DE Sécurité Importants Consignes de sécuritéRemarques Importantes SUR LES Consignes DE Sécurité Des dommages matérielsDV90F5E6HGW-03297B-10FR.indd Sec14 2016-05-30 Ne faites jamais sécher du linge sale ’installez pas l’appareil en extérieur Problèmes avec le produit ou des blessures Afi n d’éviter tout risque de chute et de blessuresVous risqueriez de le faire basculer et de vous blesser Instructions Concernant LA Marque Deee Peuvent occasionner d’importants dégâts à l’appareilCeci pourrait endommager le linge Équipement hermétiquement scelléInstallation du sèche-linge Déballage DE Votre SÈCHE-LINGE ET Guide DinstallationExtérieur DU SÈCHE-LINGE PiècesVérifier Avant Linstallation Remarque Importante Pour L’INSTALLATEURChoix DE Lemplacement Dinstallation Avant Dutiliser LappareilEncastrement Dans UNE Niche OU Installation Dans UN Placard Normes ÉlectriquesMise À LA Terre En haut 25 mmInstallé doit être de niveau et parfaitement stable Installation Côte À CôteListe DE Contrôle Final Pour L’INSTALLATION Voici comment raccorder le tuyau de vidange Vidange DE Leau Sans Utilisation DU Réservoir DeauRaccorder LE Tuyau DE Vidange Éléments sont bien fi xés Raccordez lextrémité du tuyau à la vidange de lévierInstallation EN Superposition Fixez les attaches sur le sèche-lingeSupport Les doigtsModifi ez lemplacement de la vis à larrière de la charnière Inversion DU HublotRetirez les deux vis de la charnière du hublot Soulevez le hublot pour le retirer du sèche-lingePoignée Présentation DU Panneau DE Commandes Instructions et conseils d’utilisationBouton Degré SéchDry Séchage « ou » Bouton DuréeEclairagetambour Anti-froiss.pendant trois secondesVoir page 21 pour plus d’informations Départ/PauseSécurité Enfant Arrêt DifféréTéléchargement de lapplication Samsung Smart Washer Remarques 1,5 kg maxi Séchage SUR Grille Série DV9 UniquementArticles Chargement DU SÈCHE-LINGE Mise EN MarchePanneau DE Commandes Entretien et nettoyageNettoyage DE Léchangeur DE Chaleur Tambour EN Acier InoxydableÉlimination DE Leau DE Condensation Nettoyage DU Boîtier DU FiltreNettoyage DU Filtre DE Léchangeur DE Chaleur Articles NE Passant PAS AU SÈCHE-LINGE Conseils dentretien du lingeConseils Dentretien DU Linge Vérifiez LES Points Suivants SI Votre SÈCHE-LINGE Problème SolutionDépannage Lintroduit dans le tambour, puis léjecte à l’extérieur Avant dutiliser le sèche-lingeSarrête avant que le linge Ne soit sec Quelques serviettes et relancez le programmeAffichage DE Signification Solution Lerreur Codes DerreurAnnexe Tableau DES Symboles TextilesLavage Consignes spéciales Symboles de nettoyage Protection DE L’ENVIRONNEMENT Caractéristiques Techniques au choix Tableau DES CyclesCaractéristiques DE Fonctionnement Fiche Technique DES SÈCHE-LINGE Domestiques Consommation électriqueDES Questions OU DES Commentaires ? Wärmepumpentrockner Inhalt Wichtige Informationen zu den SicherheitshinweisenWichtige Symbole FÜR SICHERHEITS- UND Gefahrenhinweise SicherheitsinformationenWichtige Informationen ZU DEN Sicherheitshinweisen Führen könnenDas Flusensieb muss ggf. häufi ger gereinigt werden Trocknen Sie im Wäschetrockner keine ungewaschene Wäsche Warnung Wichtige Warnhinweise FÜR DIE Installation Verdrehen und verknoten Sie das Netzkabel nichtWarnung Wichtige Warnhinweise FÜR DEN Betrieb Vorsicht Vorsichtsmassnahmen Beim BetriebDas Gerät könnte umkippen und Verletzungen verursachen Trinken Sie nicht das kondensierte WasserGilt für Länder mit Abfalltrennsystemen Warnung Wichtige Warnhinweise FÜR DIE ReinigungHinweise ZUM WEEE-ZEICHEN Auspacken UND Installieren DES Geräts Aufstellen des GerätsSiehe Trocknergehäuse BauteileStellen SIE VOR DER Installation Folgendes Sicher Wichtiger Hinweis FÜR DEN InstallateurVOR DER Inbetriebnahme DES Geräts Erwägungen ZUM AufstellortErdung Aufstellung in Einer Nische Oder Einem WandschrankAnforderungen AN DIE Stromversorgung Sie sich, den Trockner und die Waschmaschine nebeneinander Installation NebeneinanderInstallationscheckliste Wasser Ablaufen LASSEN, Ohne DEN Wasserbehälter ZU Verwenden Anschliessen DES AbwasserschlauchsSchließen Sie das Schlauchende an den Abwasserstutzen an Verwenden Sie für den Abwasserschlauch keine VerlängerungAnsonsten Wasser austreten kann Installation Übereinander Bringen Sie die Klammer am Trockner anHeben Sie die Gerätetür aus dem Scharnier Ändern DER Anschlagseite FÜR DIE GerätetürEntfernen Sie die beiden Schrauben des Türscharniers Befestigungsplatte Betriebsanleitung, Tipps Übersicht Über DAS BedienfeldBETRIEBSANLEITUNG, Tipps Kindersicherung Ein/Aus Smart Check KreukvrijKindersicherung PROGRAMM-ENDEHerunterladen der Samsung Smart Washer-App Fachtrocknung NUR Serie DV9 EmpfohleneHinweis MAX 1,5 kg KleidungsstückeBeladen SIE DEN Trockner Ordnungsgemäss Erste SchritteReinigung und Pfl ege Reinigen DES WärmetauschersBedienfeld Trommel AUS Rostfreiem StahlEntfernen DES Kondenswassers Reinigen DES FiltereinsatzesZiehen Sie den Wasserbehälter nach vorne heraus BestehtEntnehmen Sie den Schwamm aus der Filtereinheit, und Reinigen DES WärmetauscherfiltersEntnehmen Sie den Filter des Wärmetauschers Unbedingt Vermeiden Pfl egehinweisePflegehinweise Problem Lösung FehlerbehebungFehlersuche Fehlercodes Fehlermeldung Bedeutung LösungJedes Bleichmittel bei Bügeltrocken oder Bedeutung DER PflegesymboleAnhang Umweltschutzhinweise Technische DatenTYP Frontlader Abmessungen Anforderungen AN DIE Stromversorgung bei Bedarf Übersicht Über DIE WaschprogrammeVerbrauchsdaten Datenblatt FÜR Haushaltswäschetrockner Programmdauer des StandardprogrammsFragen Oder HINWEISE?
Related manuals
Manual 2 pages 8.02 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb