Samsung VR10M701PU5/WA 4Меры предосторожности, Питание док-станции должно быть постоянно включено

Page 160

2-4Меры предосторожности

ВНИМАНИЕ

Перед использованием

Перед использованием пылесоса POWERbot необходимо установить пылесборник.

Чтобы автоматическая подзарядка осуществлялась надлежащим образом, следует обеспечить следующие условия.

–– Питание док-станции должно быть постоянно включено.

–– Установите док-станцию в легкодоступном для пылесоса POWERbot месте.

–– Перед док-станцией не должны располагаться посторонние предметы.

При установке док-станции не следует оставлять кабель питания небрежно лежащим на полу, поскольку он может препятствовать перемещению пылесоса POWERbot.

Не используйте пылесос POWERbot для чистки пола с черной поверхностью.

–– В этом случае возможно нарушение функционирования пылесоса POWERbot.

Не размещайте какие-либо предметы в пределах 0,5 м с обеих сторон и 1 м перед док-станцией.

Не допускайте повреждения или загрязнения контактов док-станции.

Не устанавливайте док-станцию на полу с темной поверхностью.

–– Это может препятствовать осуществлению подзарядки.

Перед выполнением уборки удалите все предметы, которые могут препятствовать перемещению пылесоса POWERbot (например, детские качели или горки).

Не используйте пылесос POWERbot в местах, ширина которых меньше радиуса разворота

POWERbot (0,5 м или меньше).

Неправильная сборка щетки или крышки щетки может привести к появлению царапин на очищаемой поверхности или нарушению функционирования устройства.

Перед использованием пылесоса POWERbot следует убрать бьющиеся предметы, например рамы, зеркала и изделия из фарфора, чтобы исключить возникновение помех во время работы POWERbot.

Использование

Использование пылесоса POWERbot на толстом ковре может привести к повреждению и пылесоса

POWERbot, и ковра.

–– Пылесос POWERbot не может преодолевать ковровые покрытия толщиной более 1 см.

Не используйте пылесос POWERbot на столах или других высоко расположенных поверхностях.

–– Это может привести к падению и повреждению устройства.

Пылесос POWERbot может сталкиваться с ножками стульев и столов, поэтому для ускорения и повышения эффективности его работы такие предметы следует убрать.

Во время работы пылесоса POWERbot не поднимайте и не переносите его в другое место.

Не удерживайте пылесос POWERbot за ведущие колеса при переноске.

Не кладите на пылесос POWERbot и камеру посторонние предметы, поскольку это может привести к нарушению его функционирования.

Во время использования пылесоса POWERbot незамедлительно убирайте крупные фрагменты бумаги и пластиковые пакеты, поскольку эти предметы могут заблокировать входное отверстие.

Не направляйте лазерный указатель на людей или животных.

Не ложитесь на пол рядом с работающим пылесосом

POWERbot.

–– Ваши волосы могут быть затянуты щеткой, что приведет к получению травм.

Чистка и обслуживание

Во избежание повреждения пылесоса POWERbot соблюдайте следующие меры предосторожности:

–– При очистке пылесоса POWERbot не распыляйте воду непосредственно на устройство, а также не используйте для его очистки бензол, растворитель, ацетон или спирт.

Не разбирайте и не пытайтесь ремонтировать пылесос POWERbot. Данные операции должны выполняться только квалифицированным специалистом.

Регулярно очищайте окно датчика препятствий, датчика края горизонтальной поверхности и камеры.

–– Скопление на них посторонних частиц может привести к нарушению функционирования датчиков.

Русский-6

Image 160
Contents POWERbot Parts list ControlSafety information 1Safety informationImportant safety instructions 2Safety information 3Safety information 4Safety information How to turn on the emergency switch Charging1Using the robot vacuum cleaner Auto Clean Spot Clean Repeat clean Manual Clean2Using the robot vacuum cleaner Setting the time 1Setting time/scheduleSetting the schedule 2Setting time/schedule Cancelling during setupCancelling One-time/Daily schedule Cancelling daily scheduleDustbin Cleaning and maintainingClick SR1M701 series Information codes animation Brush and Auto shutter toolSR1M702, SR1M703, SR2M70 series Setting up a Samsung account Ff Smart control and Wi-Fi indicatorSamsung Connect App Downloading the Samsung Connect AppHurtig referencevejledning Tilbehør StyklisteTilbehør Strømkabel Batterioplader Virtuelt hegn Anvendte symboler for forsigtig/ advarsel Andre anvendte symboler1Sikkerhedsinformationer Generelt2Sikkerhedsinformationer POWERbotBatterioplader/dockingstation 3Sikkerhedsinformationer StrømrelateretInden brug Ved brug4Sikkerhedsinformationer Opladning Sådan aktiveres nødkontaktenStart af tilstanden Automatisk Rengøring 1Brug af robotstøvsugerenStarte tilstanden Pletrengøring Genopladning 2Brug af robotstøvsugeren 1Tidsindstilling/plan Indstilling af tidenIndstilling af planen Type A, Type B Start indstilling Vælg time Vælg minut2Tidsindstilling/plan Annullering under indstillingAnnullering af én gang/daglig-plan SR10M701-serienStøvbeholder Du skal slukke for nødkontakten, inden du rengør POWERbotKlik Børste og Automatisk lukker-værktøj InformationskoderSR1M701-serien Animation af informationskoderAppen Samsung Connect Ff Smart kontrol og Wi-Fi-indikatorFunktion Kurzanleitung Teileliste FernbedienungWeitere verwendete symbole 1SicherheitsinformationenSicherheitsinformationen Wichtige Sicherheitshinweise2Sicherheitsinformationen 3Sicherheitsinformationen Und berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen HändenDie Dockingstation muss stets eingeschaltet sein Beseitigen Sie alle Hindernisse vor der Dockingstation4Sicherheitsinformationen Er könnte beschädigt werden, wenn er herunterfälltLaden Einschalten des Robo-Saugers mit dem Notschalter1Verwenden des Robo-Saugers Automatikbetrieb Punktsaugen Laden2Verwenden des Robo-Saugers 1Uhrzeiteinstellung/Programmierung Einstellen der UhrzeitEinstellen eines Programms Einstellung beenden2Uhrzeiteinstellung/Programmierung Abbrechen des EinstellvorgangsAbbrechen eines Einmal-/Tagesprogramms Serie SR10M701Reinigung und Pflege StaubbehälterStaubbehälter sowie den Einrastet Filter aus Geräts, sodass er hörbarBürste und Auto-Shutter InformationscodesFf Smart Control und Wi-Fi-Anzeige Werden, die über eine Wi-Fi-Funktion verfügenSamsung Connect-App Herunterladen der Samsung Connect-AppKiirjuhend Osade loend Kaugjuhtimispult1Ohutusalane teave Kasutatavad ettevaatusabinõude/ hoiatuste sümbolidTeised kasutatavad sümbolid Üldine2Ohutusalane teave Akulaadija/dokkimisjaam3Ohutusalane teave Toitega seotud teaveEnne kasutamist Kasutamise ajal4Ohutusalane teave Laadimine Hädaseiskamislüliti SisselülitamineAutomaatpuhastus Punktpuhastus Korduspuhastus 1Robottolmuimeja kasutamineKäsitsipuhastus 2Robottolmuimeja kasutamine 1Aja/graafiku määramine Kellaaja seadistamineGraafiku määramine Ajastada saab ainult automaatpuhastusrežiimi2Aja/graafiku määramine Tühistamine seadistamise ajalÜhekordse ajastamise / igapäevase graafiku tühistamine Seeria SR10M701Tolmukamber Puhastamine ja hooldusKlõps Hari ja automaatluugi tööriist TeabekoodidSeeria SR1M701 Teabekoodide animatsioonFf Nutikas juhtimine ja Wi-Fi-näidik Rakendus Samsung ConnectPikaopas Osaluettelo Kaukosäädin1Turvallisuusohjeet TurvallisuusohjeetTärkeitä turvallisuusohjeita Tätä merkkiä seuraavassa tekstissä on tärkeitä lisätietoja2Turvallisuusohjeet 3Turvallisuusohjeet 4Turvallisuusohjeet Lataaminen Hätäkytkimen käyttäminen1Robottipölynimurin käyttäminen 2Robottipölynimurin käyttäminen Kellonajan asettaminen AsettaminenAjastuksen asettaminen Peruminen asetuksen aikana Kerta- tai päivittäisen ajastuksen peruminenSR10M701 -sarja Päivittäinen ajastuksen peruminenPuhdistaminen ja huolto PölysäiliöPuhdistetaan NapsahdusHarjatyökalu ja automaattinen suljintyökalu NäyttökooditSR1M701 -sarja Näyttökoodien animaatioFf Älykkään ohjauksen ja Wi-Fi-yhteyden ilmaisimet Samsung Connect App lataaminenSamsung-tilin käyttöönotto Mallien kanssaGuide de référence rapide Kit de Base Piles Manuel dutilisation Liste des piècesFiltre de rechange Consignes de sécurité 1Consignes de sécuritéConsignes importantes de sécurité 2Consignes de sécurité 3Consignes de sécurité 4Consignes de sécurité Mise en charge Comment activer le bouton darrêt durgence ?Démarrage du mode Nettoyage 1Utilisation du robot aspirateurAutomatique Localisé Nettoyage automatique Nettoyage localisé Nettoyage répété2Utilisation du robot aspirateur Seul le mode Nettoyage automatique peut être programmé Réglage de l’heureRéglage du programme Réglage terminé Sélectionnez « Matin/Après Midi »Annulation au moment du réglage Annulation du programme Pour une seule fois/QuotidienSérie SR10M701 Annulation du programme quotidienNettoyage et entretien Réservoir de poussièreRéservoir de poussière Entendre un « clic » Et le filtre Sur le robot. Vous devezBrosse et volet obturateur automatique Codes dinformationSérie SR1M701 Animation des codes dinformationTéléchargement de lapplication Samsung Connect Disposent dune fonction Wi-FiCréation dun compte Samsung Guida di riferimento rapida Elenco delle parti TelecomandoInformazioni di sicurezza 1Informazioni di sicurezzaIstruzioni di sicurezza importanti 2Informazioni di sicurezza 3Informazioni di sicurezza 4Informazioni di sicurezza Ricarica Come attivare linterruttore di emergenza1Uso dellaspirapolvere robot 2Uso dellaspirapolvere robot Impostazione dell’orario ProgrammazioneImpostazione della programmazione Annullamento durante LimpostazioneAnnullamento programmazione Una volta/Giornaliero Annullamento programmazione GiornalieroPulizia di POWERbot Pulizia e manutenzioneContenitore di raccolta della polvere ClicPulizia della spazzola e della bocchetta automatica Codici informativiAnimazione dei Codici informativi Serie SR1M702, SR1M703, SR2M70Ff Smart control e indicatore Wi-Fi Wi-FiApp Samsung Connect Download della app Samsung Connect„POWERbot Dalių sąrašas Nuotolinio Valdymo PultasSvarbios saugumo instrukcijos 1Saugumo informacijaSaugos informacija Nurodo mirties arba stipraus susižeidimo pavojų2Saugumo informacija 3Saugumo informacija 4Saugumo informacija Įkrovimas Kaip įjungti avarinį jungiklį?1Automatinionaudojimas dulkių siurblio 2Automatinionaudojimas dulkių siurblio Laiko nustatymas Grafiko nustatymasGrafiko nustatymas galimas tik automatinio valymo režimui Tipo, B tipo Nustatymo Pasirinkite Pradžia Valandas MinutesLaiko / grafiko nustatymas Grafiko atšaukimas nustatantVienkartinio / kasdienio grafiko atšaukimas SR10M701 serijaDulkių maišelis Valymas ir priežiūraSpragt Šepetys ir automatinis dangtelis Informaciniai kodaiSR1M701 serija Informacinių kodų pavaizdavimasFf Sumaniojo valdymo ir „Wi-Fi tinklo indikatorius „Samsung Connect programos atsisiuntimas„Samsung paskyros sukūrimas FunkcijaĀtrās uzziņas rokasgrāmata Detaļu saraksts Korpuss1Drošības informācija Drošības informācijaSvarīgi drošības norādījumi Norāda, ka pastāv nāves vai nopietnu traumu risks2Drošības informācija 3Drošības informācija 4Drošības informācija Uzlāde Kā ieslēgt avārijas apturēšanas slēdziAutomātiskā tīrīšana Tīrīšana Atkārtota tīrīšana 1Putekļsūcēja-robota izmantošanaManuālā tīrīšana 2Putekļsūcēja-robota izmantošana Laika iestatīšana/grafiks Laika iestatīšanaGrafika iestatīšana Sāciet iestatīšanu Atlasiet „Stundas Atlasiet „MinūtesAtcelšana iestatīšanas laikā Vienas reizes/ikdienas grafika atcelšanaSR10M701 sērijai Ikdienas grafika atcelšanaPutekļu tvertne Tīrīšana un apkopeAtskan klikšķis Birste un automātiskais aizbīdnis Kļūdu kodiSR1 M701 sērijai Kļūdu kodu animācijaFf „Smart Control un Wi-Fi indikatori Kas aprīkoti ar Wi-Fi funkciju„Samsung Connect lietojumprogrammas lejupielāde „Samsung konta iestatīšanaBeknopte handleiding Onderdelenlijst Optie Handleiding Netsnoer Batterijlader Virtual GuardOverige symbolen in deze handleiding Waarschuwingssymbolen in deze handleiding1Veiligheidsinformatie 2Veiligheidsinformatie Batterijlader/dockingstation3Veiligheidsinformatie StroomtoevoerVóór het gebruik Tijdens het gebruik4Veiligheidsinformatie Opladen De noodstopschakelaar inschakelen1De robotstofzuiger gebruiken 2De robotstofzuiger gebruiken Tijd/programma instellen De tijd instellenHet programma instellen Alleen Automatisch reinigen kan worden voorgeprogrammeerdDagelijks schema annuleren Annuleren tijdens instellenHet programma Eenmalig/Dagelijks annuleren SR10M701-serieStofopvangbak Reiniging en onderhoudUitschakelen De borstel en het automatische schuifdeksel InformatiecodesSR1M701-serie Animatie informatiecodesFf Indicatielampje Smart Control en Wi-Fi FunctieHurtigreferanse Deleliste Ekstrautstyr Strømledning Batterilader Virtual GuardAndre symboler som brukes Forsiktighets- og advarselssymboler1Sikkerhetsinformasjon 2Sikkerhetsinformasjon Batterilader / Dokkingstasjon3Sikkerhetsinformasjon StrømrelatertFør bruk Bruk4Sikkerhetsinformasjon Lading Hvordan slå nødbryteren påStarte automatisk rengjøringsmodus 1Bruke robotstøvsugerenStarte Punktstøvsugingsmodus Lade på nytt 2Bruke robotstøvsugeren Stille inn klokkeslettet Stille inn planenBare automatisk rengjøringsmodus kan planlegges Type, B-type Start innstilling Velg Time Velg MinuttAvbryte under oppsett Avbryte engangs-/daglig tidsplanAvbryte daglig tidsplan Velg AM/PM Velg MinuttDu må slå av nødbryteren før du rengjør POWERbot «Klikk»Rengjøre og vedlikeholde Børste- og automatisk lukkerverktøyInformasjonskoder Animasjon for informasjonskoderFf Smart control og Wi-Fi-indikator FunksjonКраткое руководство пользователя Комплектация Пульт ДУОпасность получения серьезной или смертельной травмы 1Меры предосторожностиОпасность получения травмы или повреждения имущества 2Меры предосторожности Для получения информации об обязательствахНе используйте пылесос POWERbot рядом с горючими веществами 3Меры предосторожностиНе допускайте попадания жидкости на док- станцию Samsung ElectronicsPOWERbot 0,5 м или меньше POWERbot, и ковра4Меры предосторожности Питание док-станции должно быть постоянно включеноЗарядка Проверьте уровень зарядаИспользование роботизированного пылесоса 2Использованиепылесоса роботизированного Настройка времени Настройка времени / расписания Чистка и обслуживание Отсоедините циклонныйУстановите пылесборник ФильтрСнимите крышку Извлеките щетку Очистите щетку Щетки СтворкуУстановите крышку щетки Установите щетку обратноFf Индикатор функции «Интеллектуальное управление» и Wi-Fi Вноситься изменения без предварительного уведомленияПриложении Samsung Connect АвтоматическиSnabbreferensguide Artikellista FjärrkontrollSäkerhetsinformation 1SäkerhetsinformationViktiga säkerhetsanvisningar 2Säkerhetsinformation 3Säkerhetsinformation 4Säkerhetsinformation Laddning Så här slår du på nödbrytarenDammsugaren Starta dammsugningsläget AutoStarta dammsugningsläget Spot Omladdning Punkt Dammsugningsläget Auto Punkt UpprepningSchedule/Cancel3sec Se sidan Ställa in schemat Ställa in tid/schemaStälla in tiden Avbryta dagligt schema Avbryta schemat En gång/DagligenAvbryta under konfiguration Dammbehållare Du måste slå av nödbrytaren innan du gör rent POWERbotKlick Animering för informationskoder Borsten och autoskyddetSerierna SR1M702, SR1M703 och SR2M70 Hämta appen Samsung Connect Ff Smart Control och Wi-Fi-indikatorKonfigurera ett Samsung-konto Memo DJ68-00780C-01
Related manuals
Manual 40 pages 24.02 Kb Manual 40 pages 55.27 Kb Manual 40 pages 60.55 Kb Manual 184 pages 2.99 Kb