Samsung VR10BTBATBB/EF, VR10ATBATBB/EO, VR10ATBATGY/EG, VR10ATBATGY/EF, VR10BTBATBB/EG manual Jpeg

Page 167

OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

END OF TERMS AND CONDITIONS

How to Apply These Terms to Your New Libraries

If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License).

To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each source fi le to most effectively convey the exclusion of warranty; and each fi le should have at least the “copyright” line and a pointer to where the full notice is found.

one line to give the library’s name and an idea of what it does.

Copyright (C) year name of author

This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.

This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA

Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.

You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names:

Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library `Frob’ (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.

signature of Ty Coon, 1 April 1990

Ty Coon, President of Vice

That’s all there is to it!

- JPEG

This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.

- OpenCV :

IMPORTANT: READ BEFORE DOWNLOADING, COPYING, INSTALLING OR USING.

By downloading, copying, installing or using the software you agree to this license.

If you do not agree to this license, do not download, install, copy or use the software.

License Agreement

For Open Source Computer Vision Library

Copyright (C) 2000-2008, Intel Corporation, all rights reserved.

Copyright (C) 2008-2010, Willow Garage Inc., all rights reserved.

Third party copyrights are property of their respective owners.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

Redistribution’s of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

Redistribution’s in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

The name of the copyright holders may not be used to endorse or promote products derived from this software without specifi c prior written permission.

This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fi tness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall the Intel Corporation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profi ts; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage.

Image 167
Contents Robo-Sauger Sachschäden besteht SicherheitsinformationenSicherheitsinformationen Verletzungsrisiko bestehtAllgemein Wichtige SicherheitshinweiseROBO-SAUGER Sicherheitsinformationen Produktmerkmale InhaltHinweise ZUR Stromversorgung VOR DER Erstmaligen Verwendung Der Robo-Sauger könnte ihre Aufmerksamkeit erregen Dadurch können Gegenstände vom Tisch fallenDer Robo-Sauger kann Kinder anfahren, sodass sie umfallen Verwenden Sie das Ladegerät niemals für andere Zwecke Sauger gut zugänglich istSauger automatisch geladen wird Womöglich aufsaugtNetzschalter aus und rufen Sie das Kundendienstzentrum an IM BetriebStellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-Sauger Drücken Sie nicht mit Kraft gegen die Stoßstange des Robo Reinigung UND WartungUnd Wand Wie Reinigungsbenzin, Verdünner oder Alkohol abwischenKundendienstzentrum ersetzen Netzschalter ausgeschaltet habenVerschiedene Reinigungsmodi ProduktmerkmaleGründliche Eckenreinigung Kollisionsschutz Automatische LadefunktionSeitlich Rotierende Kantenbürste Überquerung VON TürschwellenZubehör Benutzerhandbuch Reinigungsbürste Zusammenbauen des GerätsKomponenten Saugschlitten Ladegerät Station Weitere KomponentenSaugschlitten Bezeichnungen DER TeileNetzlampe Ladelampe Lüftungsschlitze Ladestift Maximalmodus Fernbedienung ZubehörAnzeigetafel AnzeigebereichTastenbereich Ein- und Ausschalten des Geräts Bedienung des GerätsInbetriebnahme DES ROBO-SAUGERS Reihenfolge für die InbetriebnahmeAufstellen des Ladegeräts Wenn der Balken in der Batterieanzeige während LadenSchalten Sie ihn mit dem Netzschalter unten am Gerät ein Blinken Wenn die Ladeanzeige beim Saugen blinktInformationen zur Batterie Starten/Anhalten des Betriebs Verwenden DES ROBO-SAUGERSStarten/Anhalten des Betriebs Ein- und Ausschalten des GerätsAufladen Automatikbetrieb Konfigurationsreihenfolge Saugschlitten PunktsaugenDem sich z. B. viele Krümel, Staub usw. befinden Tasten amDer Modus wird MaximalmodusDer ausgewählte Zubehör Handreinigung optionalKonfigurationsreihenfolge Fenster des Höhensensors Fenster des hinteren Sensors Reinigen DES ROBO-SAUGERSBeachten Sie die Reinigungs- und Wartungshinweise Reinigen des Sensorfensters und der KameraLeeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter Reinigen des Staubbehälters und des Filters32 Pflege von Saugaufsätzen und Filter Reinigen der KraftbürstePflege VON Saugaufsätzen UND Filter Reinigen der seitlich rotierenden Kantenbürste Reinigen des Antriebsrads Fehlerbehebung Checkliste VOR DEM Anruf Beim KundendienstSymptom Checkliste Maßnahme Nicht finden Die Saugleistung istGering Kann das LadegerätFehlerbehebung UND Fehlercodes 50 W Ladegerät Station355 mm Höhe 90 mmPage Robot aspirateur Indique un risque de blessure ou de dégât matériel Consignes de sécuritéConsignes DE Sécurité Indique un danger de mort ou de blessure graveGénéralités Consignes Importantes DE SécuritéRobot Aspirateur Laspirateur Table des matièresCela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie BranchementAvant Lutilisation Le robot aspirateur risquerait d’attirer leur attention Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyageDistance de 5 cm Veillez à ce que les enfants ne montent pas ou ne sassoientSur du liquide eau, huile ou litière d’animaux Ninstallez pas la station de recharge sur un sol sombreEtc Ne posez aucun objet sur le dessus du robot aspirateur EN Cours D’UTILISATIONLe robot risquerait de tomber et dêtre endommagé Et autres meubles fins et longsNettoyez de temps en temps ces endroits Nettoyage ET Entretien’entrée ou d’une véranda Un canapé et un murCapteur d’obstacles LES Différents Modes DE Nettoyage Fonctions du produitNettoyage Parfait DE Chaque Recoin ANTI-COLLISION Chargement AutomatiqueBrosse Rotative Latérale Franchissement DES Seuils DE PortesEn option Manuel d’utilisation Brosse de nettoyage Montage de laspirateurComposants Unité principale Nomenclature DES PiècesTémoin ’alimentation Témoin de charge Grilles d’aération Mise en place des piles de la télécommande Télécommande en optionPanneau d’affichage Partie CommandesPartie Affichage Mise sous/hors tension Installation DU Robot AspirateurProcédure d’installation Fonctionnement de laspirateurInstallez le chargeur sur une surface plane Installation du chargeurClignoter en cours de fonctionnement, le robot En cours de chargeLe témoin de charge devient vert Rebranchez le chargeur réinitialisation Propos de la batterieDémarrage ou arrêt du nettoyage Utilisation DU Robot AspirateurDémarrage/Arrêt du nettoyage Mise sous/hors tensionRecharging Permet de régler le Nettoyage automatiqueAction CorrespondantePermet d’annuler le Permet de régler le ModeNettoyage localisé Biscuits ou de poussière par exempleNettoyage intensif Permet d’annuler le modeDisponible Bouton de la télécommandeNettoyage manuel en option En option Action correspondanteNettoyage de la lentille du capteur et de la caméra Entretien des outils et des fi ltresNettoyage DU Robot Aspirateur Videz le réservoir de poussière avant de le nettoyer Nettoyage du Réservoir de poussière et des FiltresNettoyage de la brosse principale Entretien DES Outils ET DES Filtres Nettoyage de la brosse rotative latérale Nettoyage de la roue dentraînement Tout DépannageSymptôme Liste de vérification Mesure à prendre Le robot aspirateurNe parvient pas à La puissanceLors du nettoyage Rotative latérale Codes D’ERREUR DépannageTirez légèrement sur le pare-choc vers l’extérieur Un corps étranger fi celle, tissuPoids Unité principaleChargeur Station de recharge Page Robotstofzuiger Veiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieAlgemeen Belangrijke VeiligheidsaanwijzingenRobotstofzuiger DE Stofzuiger Bedienen InhoudZorg dat u eventueel aanwezig stof en water van de stekker StroomtoevoerDit zou tot brand en elektrische schokken kunnen leiden Vóór HET Gebruik Reinigingsmodus dat ze voorzichtig moeten zijn Te reinigen gebiedRobotstofzuiger goed bereikbaar is Installeer het oplaadstation niet op een donkere vloerStopcontact aangesloten Plaats het oplaadstation op een locatie die voor deGebruik Worden gezet Reiniging EN OnderhoudReinigen Wasbenzine, thinner en alcohol schoonvegenZijborstel voor Wat is plafondvormherkenning Visionary mapping plus? ProductkenmerkenDelicate Reiniging VAN Elke Hoek Diverse ReinigingsmodiANTI-BOTSING Veiligheidsinrichting Automatisch OpladenDraaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen Drempels OverstekenOptie Gebruikershandleiding Reinigingsborstel Montage van de stofzuigerOnderdelen Stofzuiger Oplaadstation Andere onderdelenHoofdapparaat Namen VAN DE OnderdelenOplaadstation Starten/Stoppen Afstandsbediening optieRichtingsknoppen Start/Stop Informatiedisplay DisplaygedeelteKnoppengedeelte De aan/uit-schakelaar gebruiken DE Robotstofzuiger InstallerenVolgorde van installatie De stofzuiger bedienenPlaats het oplaadstation op een vlakke ondergrond Het oplaadstation plaatsenOpladen Laden en loopt het product circa 90 minuten De batterijReiniging starten en stoppen DE Robotstofzuiger GebruikenReiniging starten/stoppen Het apparaat aan- en uitzettenOpnieuw opladen De functie Reiniging hervatten Automatische reinigingConfiguratievolgorde De modus instellenLokale reiniging De modus annuleren Uitgebreide reinigingDe modus instellen De modus annuleren Handmatige modus optieOptie Het sensorvenster en de camera reinigen DE Robotstofzuiger ReinigenHoud de methoden voor reiniging en onderhoud in gedachten Leeg de stofopvangbak eerst voordat u deze gaat reinigen De stofopvangbak en de filters reinigenDe zuigborstel reinigen Hulpmiddelenenfiltersonderhouden De draaiende zij borstel voor reiniging van randen reinigen Het rij wiel reinigen Symptoom Controlelijst Maatregel Problemen oplossenControlelijst Vóór Bellen MET DE Klantenservice Niet vinden Controleer of de stekker vanHet oplaadstation goed in het Probleemoplossing Voor Foutcodes Circa 0,6 ℓ StofzuigerOplaadstation Hoogte 90 mmPage Vacuum Cleaning Robot Safety Information Safety informationGeneral Important Safety InstructionsVacuum Cleaning Robot Contents This may result in fi re or electric shock Power RelatedDo not use a damaged power cord, plug, or a loose power Material such as Open all doors to clean all roomsBefore USE Burning cigarettes, etcAlways keep the power cord of the charger plugged into Remove objects scattered on the floor before cleaningMake sure that there is no trace of liquids on the charger Make sure the vacuum cleaning robot does not vacuum orClear the area This will result in critical damage to the chargerThis may result in damage to carpets You cannot use the vacuum cleaning robot on thick carpetsThis may result in damage when the unit accidentally drops USECleaning and Maintenance Edge-cleaning side What is ceiling shape recognition Visionary mapping plus? Product featuresDelicate Cleaning of Every Corner Various Cleaning ModesDoorsill Crossing EDGE-CLEANING Side Rotating BrushSafety Device Auto ChargingMain Body Charger Station Others Components Assembling the cleanerOption Cleaning Brush ComponentsMain unit Name of Each PartPower Lamp Charge Lamp Vents Charge Pin Installing the Remote Control Batterise Remote Control OptionDisplay panel Cleaning ModeDisplay Part Button PartTurning the Power Switch on or off Operating the cleanerInstalling the Vacuum Cleaning Robot Installation orderInstall the charger on a fl at surface Installing the chargerRobot manually Until you hear a Recharging power sound fromCharging Battery warranty period is 6 months from the date Purchase About the BatteryBattery and will run for about 90 minutes Starting or stopping cleaning Using the Vacuum Cleaning RobotStarting/Stopping Cleaning Turning the power on or offOption Button Option Auto CleaningMain unit button Remote control About the Resume Cleaning functionSpot Cleaning While cleaning Max CleaningConfiguration Sequence Manual Cleaning OptionSet the mode Cancel the mode Charger station, manual cleaning is not supportedMaintain tools and fi lters Cleaning the Vacuum Cleaning RobotPlease keep the cleaning and maintenance methods in mind Cleaning the Sensor Window and the CameraFirst, empty the dust bin before cleaning it Cleaning the Dust Bin and the FiltersCleaning the Power Brush Maintain Tools and Filters Cleaning the Edge-Cleaning Side rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Symptom Checklist Measure to Take TroubleshootingChecklist Before SVC Calls Charger Check whether the power plugRobot cannot find Charger is plugged correctlyTroubleshooting for Error Codes Specifications Main BodyCharger Station GNU General Public License Open Source AnnouncementPage No Warranty GNU Lesser General Public License Page Page No Warranty Jpeg Code No. DA68-00682E REV0.0
Related manuals
Manual 128 pages 6.44 Kb Manual 208 pages 40.41 Kb Manual 168 pages 11.4 Kb Manual 52 pages 28.83 Kb Manual 168 pages 57.01 Kb Manual 208 pages 34.24 Kb

VR10ATBATRD/SW, VR10ATBATRD/EO, VR10ATBATGY/EF, VR10BTBATBB/EF, VR10ATBATBB/EO specifications

The Samsung VR10BTBATBB/EG, VR10ATBATGY/EG, VR10BTBATUB/SW, VR10BTBATGY/SW, and VR10ATBATGY/SW are part of Samsung’s innovative range of robot vacuums designed to simplify home cleaning. With a focus on convenience and advanced technology, these models showcase features that cater to diverse cleaning needs in modern homes.

One of the standout characteristics of these robot vacuums is their powerful suction capability combined with edge cleaning technology. This allows them to effectively pick up dirt, dust, and debris from both carpets and hard floors. The presence of a multi-layer filter ensures that allergens and fine particles are trapped, promoting a healthier living environment.

These models are equipped with Samsung’s intelligent mapping technology, which enables them to efficiently navigate your home. They create a map of the environment, allowing for systematic cleaning paths that cover every corner without getting stuck or missing areas. This feature is complemented by smart sensors that help avoid obstacles and drops, ensuring the robot can clean your space safely.

Another significant aspect of these vacuums is their user-friendly interface. They can be controlled through a smartphone app, allowing homeowners to schedule cleanings, set cleaning modes, and monitor the vacuum’s performance from anywhere. This connectivity aligns with the growing trend of smart home integration, making it easier to manage household chores.

In terms of design, the Samsung VR10 models boast a sleek and modern look that fits seamlessly into any home decor. They are lightweight and compact, which aids in their maneuverability around furniture and tight spaces. Furthermore, the vacuums feature a high-capacity battery that provides extended cleaning time, ensuring thorough cleaning sessions without frequent recharges.

These robot vacuums also include various cleaning modes tailored for different scenarios. From spot cleaning to scheduled cleanings, users can choose the setting that best suits their needs. The combination of these features positions Samsung’s robot vacuums as practical solutions for busy households looking to maintain cleanliness with minimal effort.

Overall, the Samsung VR10BTBATBB/EG, VR10ATBATGY/EG, VR10BTBATUB/SW, VR10BTBATGY/SW, and VR10ATBATGY/SW highlight Samsung’s commitment to integrating cutting-edge technology with everyday convenience, making these models a worthy investment for modern homeowners.