Samsung VCR8825T3R/XEF, VCR8825T3W/XEF manual Limpieza DE LA Aspiradora Robot, De la cámara

Page 110

Mantenimiento de las herramientas y del filtro

LIMPIEZA DE LA ASPIRADORA ROBOT

DEBE RECORDAR LOS MÉTODOS DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Si el conmutador de encendido está dañado, póngase

en contacto con el agente de servicio para evitar accidentes.

No utilice dispositivos mecánicos o de otro tipo que no haya instalado el fabricante ya que podrían acelerar la deformación de la aspiradora robot.

Desactive siempre el conmutador de encendido de la parte inferior de la unidad principal antes de limpiar la aspiradora robot. La aspiradora robot se podría poner en marcha repentinamente y causar lesiones personales.

LIMPIEZA DE LA VENTANA DEL SENSOR Y LA CÁMARA

Desactive el conmutador de encendido de la parte inferior de la unidad principal antes de limpiar la aspiradora robot.

No rocíe agua, disolvente, benceno, etc, directamente sobre la unidad principal de la aspiradora robot.

Limpie ligeramente la ventana del sensor o de la cámara con un paño suave.

Pantalla

Cámara

Ventana del sensor frontal

Ventana del sensor frontal y

de la cámara

Ventana del sensor de

desnivel

Ventana del sensor posterior

30_ Mantenimiento de las herramientas y del fi ltro

Image 110
Contents Robot aspirateur Consignes de sécurité Symboles DANGER/ATTENTION UtilisésAutres Symboles Utilisés Consignes DE SécuritéChargeur DE Batterie Consignes Importantes DE SécuritéGénéralités Robot Aspirateur Fonctions DU Produit SommaireConsignes DE Securité Montage DE L’ASPIRATEURCela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie BranchementNe pliez pas excessivement le cordon d’alimentation ’utilisez pas de prises multiples. Ne laissez pas le’utilisez jamais le robot aspirateur dans des lieux Avant L’UTILISATIONAvant de mettre le robot aspirateur en marche, assurez Ouvrez toutes les portes pour nettoyer toutes les piècesEnlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyage Le robot aspirateur risquerait d’attirer leur attentionInstallez le charger à un endroit facilement accessible pour Ne posez aucun objet sur le dessus du robot aspirateur EN Cours D’UTILISATIONCela risquerait de l’endommager en cas de chute Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnementCela risquerait d’endommager gravement l’appareil Nettoyage ET EntretienNettoyez de temps en temps ces endroits ’appuyez pas excessivement sur le pare-chocs du robotPour retirer les substances étrangères, utilisez toujours la Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-leLES Différents Modes DE Nettoyage Fonctions du produitNettoyage Parfait DE Chaque Recoin Franchissement DES Seuils DE Porte Chargement AutomatiqueBrosse Rotative Latérale ANTI-COLLISIONManuel d’utilisation Brosse de nettoyage Montage de l’aspirateurComposants Nomenclature DES Pièces Chargeur Station de recharge Partie Commandes Partie AffichageMise SOUS/HORS Tension Installation DU Robot AspirateurProcédure D’INSTALLATION Installation DU Chargeur Fonctionnement de l’aspirateurVérifiez le statut de charge du robot aspirateur ChargeAprès avoir aligné les broches de chargement Propos DE LA Batterie Utilisation DU Robot Aspirateur DÉMARRAGE/ARRÊT DU NettoyageRecharge Nettoyage Automatique Lorsque le nettoyage Est terminéEn cours de Nettoyage Lorsque le robot aspirateur est installé sur laNettoyage Localisé Nettoyage Intensif Nettoyage Obstacle Programmation DE L’HEURE DE Nettoyage Nettoyage DE LA Lentille DU Capteur ET DE LA Caméra Entretien des outils et du fi ltreNettoyage DU Robot Aspirateur CaméraLorsque le réservoir de poussière est plein Nettoyage DU Réservoir DE Poussière ET DU FiltreVidez le réservoir de poussière avant de le nettoyer Si le bruit augmente soudainementNettoyage DE LA Brosse Principale ÉchapperRégulièrement Dents, cotons-tiges, etc’assistance clientèle Nettoyage DE LA Brosse Rotative Latérale Nettoyage DE LA Roue D’ENTRAÎNEMENT Problème Vérification Solution DépannageSur la fenêtre du capteur Code Cause Solution ’ERREURCodes D’ERREUR Dépannage Brosse rotative latéraleMm hauteur Mm longueur Mm largeur Mm hauteurMm largeur Méthode de nettoyage GarantieClassification Élément Valeur 01 4863 Robotstofzuiger Veiligheidsinformatie Waarschuwingssymbolen in Deze GebruiksaanwijzingOverige Symbolen in Deze Gebruiksaanwijzing VeiligheidsinformatieBatterijoplader Belangrijke VeiligheidsaanwijzingenAlgemeen Robotstofzuiger Inhoud Steek niet meerdere stekkers tegelijk in een StroomtoevoerDit zou tot brand en elektrische schokken kunnen leiden Laat het snoer niet open en bloot op de grond liggenVóór HET Gebruik Open alle deuren als u alle kamers wilt reinigenDe robotstofzuiger kan obstakels op 5 cm afstand herkennen De robotstofzuiger zou hun aandacht kunnen trekkenHierdoor kan het oplaadstation ernstig beschadigen Gebruik het oplaadstation niet voor andere doeleindenTijdens HET Gebruik Voor snellere prestaties zet u stoelen boven op de tafelReiniging EN Onderhoud Benzeen, thinner en alcohol schoonvegenGebruik altijd de reinigingsborstel om vreemde stoffen te Als het netsnoer is beschadigd, moet u dit doorDiverse Reinigingsmodi ProductkenmerkenGrondige Reiniging VAN Elke Hoek Drempels Oversteken Automatisch OpladenDraaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen ANTI-BOTSINGMontage van de stofzuiger OnderdelenNamen VAN DE Onderdelen Oplader station Displaygedeelte KnoppengedeelteDE Robotstofzuiger Gebruiksklaar Maken Volgorde VAN InstallatieDe stofzuiger gebruiken DE AAN-UITSCHAKELAAR GebruikenHET Oplaadstation Plaatsen Plaats het oplaadstation op een vlakke ondergrondDe aanstand OpladenHandmatig worden opgeladen Het oplaadlampje wordt groenDE Batterij Een origineel onderdeel betreftKunt alle robotstofzuigfuncties starten en stoppen DE Robotstofzuiger GebruikenReiniging STARTEN/STOPPEN Controleer de plaatsing van het oplaadstation Opnieuw OpladenDruk op de knop voor opnieuw opladen Als de reiniging Gereed is Automatische ReinigingTijdens de reiniging De functie Reiniging hervatten Lokale Reiniging Tijdens de reinigingUitgebreide Reiniging Zijborstel Reinigin Geplande Reiniging HET Sensorvenster EN DE Camera Reinigen DE Robotstofzuiger ReinigenHoud DE Methoden Voor Reiniging EN Onderhoud in Gedachten Venster achtersensorPlaats het filter in de stofopvangbak DE Stofopvangbak EN HET Filter ReinigenVeeg het stof van het filter en uit de stofopvangbak DE Zuigborstel Reinigen VerwijderenGeen tandenstokers of wattenstaafjes worden opgezogen DE Draaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen Reinigen HET Rijwiel Reinigen Symptoom Controleren Maatregelen Problemen oplossenControlelijst Vóór Bellen MET DE Klantenservice De uitstand en verwijder de vreemde Probleemoplossing Voor FoutcodesFoutcode Oorzaak Oplossing Venster van de obstakelsensorProductspecifi catie Mm hoogte Mm lengte Mm breedteClassificering Detail SpecificatiesPage Aspiradora robot Símbolos DE PRECAUCIÓN/ADVERTENCIA Utilizados Información de seguridadInformación DE Seguridad Otros Símbolos UtilizadosCargador DE LA Batería Instrucciones DE Seguridad ImportantesGeneral No deje que los niños jueguen con el electrodomésticoAspiradora Robot Montaje DE LA Aspiradora ÍndiceInformación DE Seguridad Mantenimiento DE LASElimine cualquier resto de polvo o de agua del Acerca DE LA Alimentación EléctricaSe puede producir una descarga eléctrica o un incendio Antes DE Utilizar Abra todas las puertas cuando limpie las habitacionesAntes de aspirar retire los objetos diseminados por el suelo Los objetos colocados delante del cargador impedirán que No utilice el cargador con otros propósitosNo utilice la aspiradora robot sobre una mesa o lugares Durante LA UtilizaciónNo se puede utilizar esta aspiradora robot en alfombras No coloque ningún objeto encima de la aspiradora robotSe podría dañar seriamente el producto Limpieza Y MantenimientoDebe limpiar estas áreas de vez en cuando No presione con fuerza el paragolpes de la aspiradora robotCepillo Varios Modos DE Limpieza Características del productoLimpieza Especial DE Cada Rincón Cruce DE Umbrales Recarga AutomáticaCepillo Giratorio Lateral DE Limpieza DE Bordes AntichoquesMontaje de la aspiradora ComponentesNombre DE Cada Componente Cargador estación Lámpara de carga Clavija de cargaPantalla BotonesApagado Y Encendido Instalación DE LA Aspiradora RobotOrden DE Instalación Instalación DEL Cargador Instale el cargador en una superficie planaTras alinear las clavijas de carga de la unidad CargaCuando se adquiere el producto, la batería está RobotAcerca DE LA Batería Inicio USO DE LA Aspiradora RobotINICIO/PARADA DE LA Limpieza Recarga Durante la limpieza Limpieza AutomáticaNúmero de trabajos de limpieza reanudados Una vez Limpieza Concentrada Concentrada Una vez completada La limpiezaLimpieza Máxima Limpieza Lateral Limpieza Programada Limpieza DE LA Ventana DEL Sensor Y LA Cámara Limpieza DE LA Aspiradora RobotDebe Recordar LOS Métodos DE Mantenimiento Y Limpieza De la cámaraDe limpiarlo Limpieza DEL Contenedor DEL Polvo Y EL FiltroEn primer lugar, vacíe el contenedor del polvo antes Limpie el polvo del filtro y del contenedorLimpieza DEL Cepillo Motorizado Ya que el polvo del contenedor se puedeBastoncillos de algodón Mantenimiento de las herramientas y del filtro Limpieza DE LA Rueda Motriz Solución de problemas De desnivel con un paño suave Solución DE Problemas Según LOS Códigos DE ErrorCódigo Causa Solución DE Error Extraña cordeles, papeles Bordes Juguetes, etcEspecifi caciones del producto Mm alto Mm largo Mm anchoMétodo de limpieza Clasificación Elemento DetalleEléctricas Tipo de botón de la unidad principalPage Aspirador Robot Símbolos DE ATENÇÃO/AVISO Usados Informações de segurançaInformações DE Segurança Outros Símbolos UtilizadosCarregador DE Bateria Instruções DE Segurança ImportantesGeral Aspirador robot Utilizar O Aspirador Informações DE SegurançaMontar O Aspirador Filtro E Ferramentas DECorrente Eléctrica Se o fi zer pode provocar um incêndio ou choque eléctricoAbra todas as portas para limpar todos os compartimentos Aspirador robot pode atingir as crianças e fazê-las cair Se deixar uma criança ou um animal de estimação sozinhoDe animais de estimação Os objectos na frente do carregador impedem a cargaAspira líquidos, como água, óleo ou materiais para camas Pode provocar danos graves no aspiradorPode danifi car o aspirador se ele cair acidentalmente Durante a UtilizaçãoNão utilize o aspirador robot em tapetes grossos Não coloque nenhum objecto em cima do aspirador robotAcumuladas nos sensores de obstáculos e declives Limpeza E ManutençãoNão faça demasiada força no amortecedor do aspirador robot Incorrecto dos mesmosSe não utilizar baterias originais o aspirador pode avariar De limpeza depois de desligar o interruptor de correnteOu fi car danifi cado Vários Modos DE Limpeza Características do produtoLimpeza Delicada DE Cada Canto Atravessar a Soleira Carga AutomáticaEscova Rotativa Lateral Para Limpeza DE Cantos ANTI-CHOQUEMontar o aspirador Nome DE Cada Peça Carregador estação Pino de carga RespiradourosSecção do Visor Secção DOS BotõesOrdem DE Instalação Utilizar o aspiradorInstalar O Aspirador Robot Ligar OU Desligar O Interruptor DE CorrenteInstalar O Carregador Carregar Verifique o estado da carga do aspirador robotBateria Pode iniciar ou parar todas as funções do aspirador robot Utilizar O Aspirador RobotINICIAR/PARAR a Limpeza Utilizar os botões da Unidade principal Limpeza Automática Limpeza Pontual Limpeza Máxima Durante a limpezaLimpeza Cantos Limpeza Programada Limpar a Janela do Sensor E a Câmara Limpar O Aspirador RobotTenha EM Atenção OS Métodos DE Manutenção E Limpeza Janela do sensor traseiroQuando o ruído aumentar de repente Limpar O Saco do PÓ E O FiltroAntes de limpar o saco do pó, tem de esvaziá-lo Coloque o filtro no saco do póLimpar a Escova Eléctrica Para evitar entornar o pó do respectivo sacoFiltro e ferramentas de manutenção Limpar a Escova Rotativa Lateral Para Limpeza DE Cantos Limpar a Roda Motora Resolução de problemas Sintoma Lista DE Verificação Medida a TomarCódigo Motivo Solução DE Erro Especifi cações do produto Método de limpeza Classificação Artigo DetalheEspecificações de TectoCode No. DJ68-00620H REV0.0
Related manuals
Manual 120 pages 19.84 Kb