Samsung VCR8825T3W/XEF, VCR8825T3R/XEF Características do produto, Limpeza Delicada DE Cada Canto

Page 133

Características do produto

• O que é o reconhecimento da forma do tecto (Visionary mapping™-mapeamento por visualização)?

Esta função reconhece a forma do tecto, utilizando a câmara existente na parte superior para identifi car a área a limpar e determina o melhor modo de passar sobre elas e limpar todas as zonas do chão.

LIMPEZA DELICADA DE CADA CANTO

Como o aspirador robot limpa o chão de forma sequencial ( ) ao longo do mapa determinado pela função de reconhecimento da forma do tecto, limpa todos os cantos do chão.

VÁRIOS MODOS DE LIMPEZA

Existem vários modos de limpeza para se adaptarem a todas as suas necessidades.

1

3

5

2Aproximadamente 1.5m

Aproximadamente 1.5m

4

1.Modo Automática

Limpa todos os compartimentos automaticamente.

2.Modo pontual

Limpa muito bem uma área defi nida. Pode ser usado para limpar migalhas de pão ou bolo.

3.Modo máxima

Funciona até a bateria fi car quase completamente descarregada.

4.Modo Cantos

Quando o sensor de obstáculos detecta um obstáculo durante a limpeza, o aspirador robot reduz a velocidade para minimizar o impacto do choque e o sensor do amortecedor também ajuda a diminuir o impacto. E aspira os cantos chegando o mais perto possível dos mesmos.

5.Modo de limpeza programada

Á hora programada, o aspirador robot começa a limpar o chão.

Características do produto _13

Image 133
Contents Robot aspirateur Autres Symboles Utilisés Symboles DANGER/ATTENTION UtilisésConsignes de sécurité Consignes DE SécuritéGénéralités Consignes Importantes DE SécuritéChargeur DE Batterie Robot Aspirateur Consignes DE Securité SommaireFonctions DU Produit Montage DE L’ASPIRATEURNe pliez pas excessivement le cordon d’alimentation BranchementCela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie ’utilisez pas de prises multiples. Ne laissez pas leAvant de mettre le robot aspirateur en marche, assurez Avant L’UTILISATION’utilisez jamais le robot aspirateur dans des lieux Ouvrez toutes les portes pour nettoyer toutes les piècesLe robot aspirateur risquerait d’attirer leur attention Enlevez les objets présents sur le sol avant le nettoyageInstallez le charger à un endroit facilement accessible pour Cela risquerait de l’endommager en cas de chute EN Cours D’UTILISATIONNe posez aucun objet sur le dessus du robot aspirateur Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnementNettoyez de temps en temps ces endroits Nettoyage ET EntretienCela risquerait d’endommager gravement l’appareil ’appuyez pas excessivement sur le pare-chocs du robotSi le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le Pour retirer les substances étrangères, utilisez toujours laNettoyage Parfait DE Chaque Recoin Fonctions du produitLES Différents Modes DE Nettoyage Brosse Rotative Latérale Chargement AutomatiqueFranchissement DES Seuils DE Porte ANTI-COLLISIONComposants Montage de l’aspirateurManuel d’utilisation Brosse de nettoyage Nomenclature DES Pièces Chargeur Station de recharge Partie Affichage Partie CommandesProcédure D’INSTALLATION Installation DU Robot AspirateurMise SOUS/HORS Tension Fonctionnement de l’aspirateur Installation DU ChargeurAprès avoir aligné les broches de chargement ChargeVérifiez le statut de charge du robot aspirateur Propos DE LA Batterie DÉMARRAGE/ARRÊT DU Nettoyage Utilisation DU Robot AspirateurRecharge Lorsque le nettoyage Est terminé Nettoyage AutomatiqueNettoyage Localisé Lorsque le robot aspirateur est installé sur laEn cours de Nettoyage Nettoyage Intensif Nettoyage Obstacle Programmation DE L’HEURE DE Nettoyage Nettoyage DU Robot Aspirateur Entretien des outils et du fi ltreNettoyage DE LA Lentille DU Capteur ET DE LA Caméra CaméraVidez le réservoir de poussière avant de le nettoyer Nettoyage DU Réservoir DE Poussière ET DU FiltreLorsque le réservoir de poussière est plein Si le bruit augmente soudainementÉchapper Nettoyage DE LA Brosse Principale’assistance clientèle Dents, cotons-tiges, etcRégulièrement Nettoyage DE LA Brosse Rotative Latérale Nettoyage DE LA Roue D’ENTRAÎNEMENT Dépannage Problème Vérification SolutionCodes D’ERREUR Dépannage Code Cause Solution ’ERREURSur la fenêtre du capteur Brosse rotative latéraleMm largeur Mm hauteurMm hauteur Mm longueur Mm largeur Classification Élément Valeur GarantieMéthode de nettoyage 01 4863 Robotstofzuiger Overige Symbolen in Deze Gebruiksaanwijzing Waarschuwingssymbolen in Deze GebruiksaanwijzingVeiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieAlgemeen Belangrijke VeiligheidsaanwijzingenBatterijoplader Robotstofzuiger Inhoud Dit zou tot brand en elektrische schokken kunnen leiden StroomtoevoerSteek niet meerdere stekkers tegelijk in een Laat het snoer niet open en bloot op de grond liggenOpen alle deuren als u alle kamers wilt reinigen Vóór HET GebruikDe robotstofzuiger zou hun aandacht kunnen trekken De robotstofzuiger kan obstakels op 5 cm afstand herkennenGebruik het oplaadstation niet voor andere doeleinden Hierdoor kan het oplaadstation ernstig beschadigenVoor snellere prestaties zet u stoelen boven op de tafel Tijdens HET GebruikBenzeen, thinner en alcohol schoonvegen Reiniging EN OnderhoudAls het netsnoer is beschadigd, moet u dit door Gebruik altijd de reinigingsborstel om vreemde stoffen teGrondige Reiniging VAN Elke Hoek ProductkenmerkenDiverse Reinigingsmodi Draaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen Automatisch OpladenDrempels Oversteken ANTI-BOTSINGOnderdelen Montage van de stofzuigerNamen VAN DE Onderdelen Oplader station Knoppengedeelte DisplaygedeelteDe stofzuiger gebruiken Volgorde VAN InstallatieDE Robotstofzuiger Gebruiksklaar Maken DE AAN-UITSCHAKELAAR GebruikenPlaats het oplaadstation op een vlakke ondergrond HET Oplaadstation PlaatsenHandmatig worden opgeladen OpladenDe aanstand Het oplaadlampje wordt groenEen origineel onderdeel betreft DE BatterijReiniging STARTEN/STOPPEN DE Robotstofzuiger GebruikenKunt alle robotstofzuigfuncties starten en stoppen Druk op de knop voor opnieuw opladen Opnieuw OpladenControleer de plaatsing van het oplaadstation Tijdens de reiniging De functie Reiniging hervatten Automatische ReinigingAls de reiniging Gereed is Tijdens de reiniging Lokale ReinigingUitgebreide Reiniging Zijborstel Reinigin Geplande Reiniging Houd DE Methoden Voor Reiniging EN Onderhoud in Gedachten DE Robotstofzuiger ReinigenHET Sensorvenster EN DE Camera Reinigen Venster achtersensorVeeg het stof van het filter en uit de stofopvangbak DE Stofopvangbak EN HET Filter ReinigenPlaats het filter in de stofopvangbak Verwijderen DE Zuigborstel ReinigenGeen tandenstokers of wattenstaafjes worden opgezogen DE Draaiende Zijborstel Voor Reiniging VAN Randen Reinigen HET Rijwiel Reinigen Controlelijst Vóór Bellen MET DE Klantenservice Problemen oplossenSymptoom Controleren Maatregelen Foutcode Oorzaak Oplossing Probleemoplossing Voor FoutcodesDe uitstand en verwijder de vreemde Venster van de obstakelsensorMm hoogte Mm lengte Mm breedte Productspecifi catieSpecificaties Classificering DetailPage Aspiradora robot Información DE Seguridad Información de seguridadSímbolos DE PRECAUCIÓN/ADVERTENCIA Utilizados Otros Símbolos UtilizadosGeneral Instrucciones DE Seguridad ImportantesCargador DE LA Batería No deje que los niños jueguen con el electrodomésticoAspiradora Robot Información DE Seguridad ÍndiceMontaje DE LA Aspiradora Mantenimiento DE LASSe puede producir una descarga eléctrica o un incendio Acerca DE LA Alimentación EléctricaElimine cualquier resto de polvo o de agua del Abra todas las puertas cuando limpie las habitaciones Antes DE UtilizarAntes de aspirar retire los objetos diseminados por el suelo No utilice el cargador con otros propósitos Los objetos colocados delante del cargador impedirán queNo se puede utilizar esta aspiradora robot en alfombras Durante LA UtilizaciónNo utilice la aspiradora robot sobre una mesa o lugares No coloque ningún objeto encima de la aspiradora robotDebe limpiar estas áreas de vez en cuando Limpieza Y MantenimientoSe podría dañar seriamente el producto No presione con fuerza el paragolpes de la aspiradora robotCepillo Limpieza Especial DE Cada Rincón Características del productoVarios Modos DE Limpieza Cepillo Giratorio Lateral DE Limpieza DE Bordes Recarga AutomáticaCruce DE Umbrales AntichoquesComponentes Montaje de la aspiradoraNombre DE Cada Componente Lámpara de carga Clavija de carga Cargador estaciónBotones PantallaOrden DE Instalación Instalación DE LA Aspiradora RobotApagado Y Encendido Instale el cargador en una superficie plana Instalación DEL CargadorCuando se adquiere el producto, la batería está CargaTras alinear las clavijas de carga de la unidad RobotAcerca DE LA Batería INICIO/PARADA DE LA Limpieza USO DE LA Aspiradora RobotInicio Recarga Número de trabajos de limpieza reanudados Una vez Limpieza AutomáticaDurante la limpieza Concentrada Una vez completada La limpieza Limpieza ConcentradaLimpieza Máxima Limpieza Lateral Limpieza Programada Debe Recordar LOS Métodos DE Mantenimiento Y Limpieza Limpieza DE LA Aspiradora RobotLimpieza DE LA Ventana DEL Sensor Y LA Cámara De la cámaraEn primer lugar, vacíe el contenedor del polvo antes Limpieza DEL Contenedor DEL Polvo Y EL FiltroDe limpiarlo Limpie el polvo del filtro y del contenedorYa que el polvo del contenedor se puede Limpieza DEL Cepillo MotorizadoBastoncillos de algodón Mantenimiento de las herramientas y del filtro Limpieza DE LA Rueda Motriz Solución de problemas Código Causa Solución DE Error Solución DE Problemas Según LOS Códigos DE ErrorDe desnivel con un paño suave Extraña cordeles, papeles Bordes Juguetes, etcMm alto Mm largo Mm ancho Especifi caciones del productoEléctricas Clasificación Elemento DetalleMétodo de limpieza Tipo de botón de la unidad principalPage Aspirador Robot Informações DE Segurança Informações de segurançaSímbolos DE ATENÇÃO/AVISO Usados Outros Símbolos UtilizadosGeral Instruções DE Segurança ImportantesCarregador DE Bateria Aspirador robot Montar O Aspirador Informações DE SegurançaUtilizar O Aspirador Filtro E Ferramentas DESe o fi zer pode provocar um incêndio ou choque eléctrico Corrente EléctricaAbra todas as portas para limpar todos os compartimentos Se deixar uma criança ou um animal de estimação sozinho Aspirador robot pode atingir as crianças e fazê-las cairAspira líquidos, como água, óleo ou materiais para camas Os objectos na frente do carregador impedem a cargaDe animais de estimação Pode provocar danos graves no aspiradorNão utilize o aspirador robot em tapetes grossos Durante a UtilizaçãoPode danifi car o aspirador se ele cair acidentalmente Não coloque nenhum objecto em cima do aspirador robotNão faça demasiada força no amortecedor do aspirador robot Limpeza E ManutençãoAcumuladas nos sensores de obstáculos e declives Incorrecto dos mesmosOu fi car danifi cado De limpeza depois de desligar o interruptor de correnteSe não utilizar baterias originais o aspirador pode avariar Limpeza Delicada DE Cada Canto Características do produtoVários Modos DE Limpeza Escova Rotativa Lateral Para Limpeza DE Cantos Carga AutomáticaAtravessar a Soleira ANTI-CHOQUEMontar o aspirador Nome DE Cada Peça Pino de carga Respiradouros Carregador estaçãoSecção DOS Botões Secção do VisorInstalar O Aspirador Robot Utilizar o aspiradorOrdem DE Instalação Ligar OU Desligar O Interruptor DE CorrenteInstalar O Carregador Verifique o estado da carga do aspirador robot CarregarBateria INICIAR/PARAR a Limpeza Utilizar O Aspirador RobotPode iniciar ou parar todas as funções do aspirador robot Utilizar os botões da Unidade principal Limpeza Automática Limpeza Pontual Durante a limpeza Limpeza MáximaLimpeza Cantos Limpeza Programada Tenha EM Atenção OS Métodos DE Manutenção E Limpeza Limpar O Aspirador RobotLimpar a Janela do Sensor E a Câmara Janela do sensor traseiroAntes de limpar o saco do pó, tem de esvaziá-lo Limpar O Saco do PÓ E O FiltroQuando o ruído aumentar de repente Coloque o filtro no saco do póPara evitar entornar o pó do respectivo saco Limpar a Escova EléctricaFiltro e ferramentas de manutenção Limpar a Escova Rotativa Lateral Para Limpeza DE Cantos Limpar a Roda Motora Sintoma Lista DE Verificação Medida a Tomar Resolução de problemasCódigo Motivo Solução DE Erro Especifi cações do produto Especificações de Classificação Artigo DetalheMétodo de limpeza TectoCode No. DJ68-00620H REV0.0
Related manuals
Manual 120 pages 19.84 Kb